Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0116

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 116/2008 av den 7 november 2008 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

EUT L 339, 18.12.2008, p. 106–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/116/oj

18.12.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 339/106


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 116/2008

av den 7 november 2008

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XIII till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 104/2008 av den 26 september 2008 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 324/2008 av den 9 april 2008 om fastställande av reviderade förfaranden för kommissionens inspektioner på området för sjöfartsskydd (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Genom förordning (EG) nr 324/2008 upphävdes kommissionens förordning (EG) nr 884/2005 (3), som är införlivad med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Texten i punkt 56r (kommissionens förordning (EG) nr 884/2005) i bilaga XIII till avtalet ska ersättas med följande:

32008 R 0324: Kommissionens förordning (EG) nr 324/2008 av den 9 april 2008 om fastställande av reviderade förfaranden för kommissionens inspektioner på området för sjöfartsskydd (EUT L 98, 10.4.2008, s. 5).

Bestämmelserna i förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

Följande ska läggas till i artikel 5.3:

’Vid sina respektive inspektioner får kommissionen vända sig till nationella inspektörer som förtecknats av Eftastaterna och Eftas övervakningsmyndighet vända sig till nationella inspektörer som förtecknats av EU:s medlemsstater.

Vid sina respektive inspektioner får kommissionen och Eftas övervakningsmyndighet bjuda in varandra att delta som observatörer.’ ”

Artikel 2

Texten till förordning (EG) nr 324/2008 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 8 november 2008, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 7 november 2008.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN

Ordförande


(1)  EUT L 309, 20.11.2008, s. 30.

(2)  EUT L 98, 10.4.2008, s. 5.

(3)  EUT L 148, 11.6.2005, s. 25.

(4)  Inga konstitutionella krav angivna.


Top