This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0515
2007/515/EC: Commission Decision of 21 March 2007 on the measure implemented by Germany for Bavaria Film GmbH — C 51/03 (ex NN 57/03) (notified under document number C(2007) 1170) (Text with EEA relevance)
2007/515/EG: Kommissionens beslut av den 21 mars 2007 om den åtgärd som Tyskland har vidtagit till förmån för Bavaria Film GmbH – C 51/2003 (f.d. NN 57/2003) [delgivet med nr K(2007) 1170] (Text av betydelse för EES)
2007/515/EG: Kommissionens beslut av den 21 mars 2007 om den åtgärd som Tyskland har vidtagit till förmån för Bavaria Film GmbH – C 51/2003 (f.d. NN 57/2003) [delgivet med nr K(2007) 1170] (Text av betydelse för EES)
EUT L 190, 21.7.2007, p. 18–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.7.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 190/18 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 21 mars 2007
om den åtgärd som Tyskland har vidtagit till förmån för Bavaria Film GmbH – C 51/2003 (f.d. NN 57/2003)
[delgivet med nr K(2007) 1170]
(Endast den tyska texten är giltig)
(Text av betydelse för EES)
(2007/515/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 88.2 första stycket,
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 62.1 a,
efter att i enlighet med nämnda artiklar ha gett berörda parter tillfälle att yttra sig (1) samt med hänsyn till dessa synpunkter, och
av följande skäl:
1. FÖRFARANDE
(1) |
Efter klagomål om ett påstått statligt stöd till Bavaria Film GmbH (nedan kallat ”BAV”) inledde kommissionen ett formellt granskningsförfarande den 23 juli 2003. Tyskland inkom med synpunkter den 20 oktober 2003. Inga synpunkter inkom från konkurrenter eller övriga berörda parter. Den 3 maj 2005 begärde kommissionen ytterligare information, som Tyskland inkom med den 1 juli 2005. Som en uppföljning till ett möte den 12 oktober 2005 inkom Tyskland med ytterligare information den 9 november 2006 och den 21 november 2006. |
2. BESKRIVNING AV DEN URSPRUNGLIGA ÅTGÄRDEN
2.1 Inledning
(2) |
År 1999 inleddes arbetet med att bygga en filmstudio utrustad med den allra senaste tekniken (nedan kallad ”studion”) på ett markområde ägt av BAV. På detta område beläget i delstaten Bayern ligger BAV:s säte, filmstaden Geiselgasteig. BAV är ett privaträttsligt filmproduktionsbolag (2). |
2.2 Investeraren – specialföretaget BFH
(3) |
Ovannämnda investering gjordes via specialföretaget Bayerische Filmhallen GmbH (nedan kallat ”BFH”). |
(4) |
BFH:s aktiekapital uppgår till 50 000 EUR. Aktieägare är LfA Förderbank Bayern (nedan kallat ”LfA”) (49 %), privatpersonen Lothar Wedel (3) (21 %) och BAV (30 %). Det nominella värdet av BAV:s andel är alltså 15 000 EUR. LfA:s och BAV:s andelar beräknades enligt deras respektive bidrag till grundandet av BFH. |
2.3 Finansieringsvillkor
(5) |
Vid sidan av kapitaltillskottet gav LfA BFH ett bidrag i storleksordningen 3,8 miljoner EUR och ett lån (som senare omvandlades till ett bidrag) för att täcka det tillfälliga finansieringsbehovet på 3,1 miljoner EUR (4). Beloppet på sammanlagt 6,9 miljoner EUR var avsett att finansiera den totala kostnaden för uppförandet av den nya studion. |
(6) |
Vid sidan av kapitaltillskottet på 15 000 EUR överlät BAV kostnadsfritt nyttjanderätten till fastigheten på vilken studion skulle uppföras på BFH under 25 år. Vid utgången av 25-årsperioden skulle äganderätten till BFH:s nya byggnad inklusive den fasta inredningen kostnadsfritt överlåtas till BAV. |
(7) |
BAV förvaltar produktionslokalerna åt BFH. Enligt avtalet om verksamhetsskötseln (Geschäftsbesorgungsvertrag) beräknades inkomsterna från uthyrningen av studion under de första tre åren, från oktober 1999 till oktober 2002), på följande sätt:
|
(8) |
Efter den treåriga inledningsfasen, dvs. med början det fjärde året, i oktober 2002, skulle enligt avtalet om verksamhetsskötseln hyresintäkterna från den ny studion, med avdrag för reparations-, underhålls-, försäkrings- och marknadsföringskostnaderna, fördelas mellan aktieägarna i proportion till deras innehav i BHF (7). Av tabell 2 framgår de faktiska intäkterna från uthyrningen av den nya studion mellan 2002 och 2005 samt deras fördelning. Tabell 2 Inkomster och utgifter 2002–2005
|
3. INLEDANDE AV FÖRFARANDET
(9) |
I inledningen av förfarandet ansåg kommissionen, med hänsyn till villkoren för de olika aktieägarnas investeringar i BFH, att LfA:s investering kunde likställas med ett stöd i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget, och ställde sig tvivlande till om finansieringen var förenlig med den inre marknaden. Kommissionen ställde sig i synnerhet tvivlande till om LfA:s aktieinnehav i BFH var förenligt med principen om privata investeringar i marknadsekonomin, eftersom BAV och LfA inte investerade i BFH på lika villkor. I praktiken erhöll LfA 70 % av BFH:s aktiekapital via en investering på 6,9 miljoner EUR och förvärvet av BFH:s innehav, medan BAV erhållit en andel på 30 % via 15 000 EUR och nyttjanderätten av marken under 25 år, vilken uppskattas till ungefär 3 miljoner EUR. |
(10) |
EUR. I beslutet att inleda förfarandet framförde kommissionen argumentet att LfA är en statlig bank och att dess investering som finansieras med statliga medel kan utgöra ett stöd som är oförenligt med den gemensamma marknaden. |
4. KOMMENTARER FRÅN TYSKLAND
(11) |
Tyskland anser i huvudsak att något statligt stöd inte föreligger, eftersom det handlar om en infrastrukturinvestering och ingen fördel uppstår för något bestämt företag. Även det hade rört sig om ett statligt stöd, skulle det enligt Tysklands uppfattning falla under den s.k. kulturella undantagsbestämmelsen i artikel 87.3 i EG-fördraget. |
(12) |
Studion hyrs ut för filmproduktion. Enligt Tyskland gäller för uthyrningen av studion samma villkor för alla parter, alltså även för BAV och dess dotterbolag. Detta fastställdes även i avtalet om verksamhetsskötseln (Geschäftsbesorgungsvertrag), som reglerar hur BAV skall förvalta anläggningen och driva studion. Enligt Tyskland åtnjuter därför BAV ingen förmånlig behandling. |
(13) |
Tyskland översände en förteckning över de filmer som producerats i studion, av vilken det framgår att över två tredjedelar av dessa filmer producerades av företag som inte hade någon koppling till BAV (8). |
(14) |
Som bevis för att varken BAV eller någon annat företag som utnyttjade produktionsanläggningen gavs förmånlig behandling översände Tyskland 2005 en hyresprislista med hyror för 25 filmstudior (med storlekar på mellan 748 m2 och 4 225 m2), bl.a. i Tyskland, Tjeckien, Slovakien, Bulgarien, Storbritannien och Italien. Hyrorna varierade mellan 0,27 EUR/m2 (Italien) och 4,34 EUR/m2 (Storbritannien). Under 2005 uppgick hyran för BFH:s nya studio på 3 060 m2 till 1,02 EUR/m2. Detta pris måste alla företag som utnyttjade studion betala, även BAV. |
5. FÖRÄNDRINGAR UNDER FÖRFARANDETS GÅNG
(15) |
För att undanröja varje tvivel om att statligt stöd förekommer och för att göra förfarandet öppet för insyn, föreslog Tyskland efter det att förfarandet inletts följande ändringar (nedan kallade ”nya tillvägagångssätt”):
|
6. BEDÖMNING
(16) |
Den ursprungliga åtgärden som granskades var LfA:s investering på omkring 6,9 miljoner EUR i den nya studion och aktieinnehav i BFH. |
(17) |
Såsom angavs i beslutet att inleda förfarandet, kan det röra sig om ett statligt stöd till förmån för BAV i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget.
|
6.1 Förekomst av stöd – Effekterna av det nya tillvägagångssättet
6.1.1 Perspektiv framåt
(18) |
Tyskland har förberett alla ändringar som behövs för det nya tillvägagångssättet och undanröjt alla eventuella tidigare och framtida stödinslag samt förbundit sig att använda det tillvägagångssättet så snart kommissionen fattar sitt beslut. |
(19) |
LfA kommer att köpa BAV:s 30-procentiga andel i BFH för 15 000 EUR. Detta pris togs upp i BFH:s bolagsordning och motsvarar exakt det pris som BAV ursprungligen betalade för sina andelar. BAV får vid försäljningen av BFH-andelarna inte några fördelar som kan betraktats som stöd. LfA kommer att äga 100 % av andelarna och följaktligen få 100 % av BFH-vinsterna. |
(20) |
I framtiden kommer BAV årligen att fakturera BFH för kostnader för verksamhetsskötsel utifrån de ”faktiska utgifterna”. Enligt de uppgifter som Tyskland i november 2006 lämnade uppgick de årliga kostnaderna 2006 till 106 405 EUR. De faktiska kostnaderna beräknas och faktureras årligen och granskas av en oberoende expert. Det kommer att säkerställas att BAV endast betalar för faktiska tjänster, varför all överkompensation är utesluten. Därmed uppstår inte någon fördel för BAV i form av överdrivna kompensationsbetalningar för förvaltningen som skulle motsvara ett stöd. |
(21) |
Fram till 2024 skall BFH betala BAV ett marknadsmässigt arrende för marken. Arrendet uppgår till 5 % av det marknadsvärde som uppskattats av en oavhängig expert (10). Det kan såtillvida betraktas som ett marknadsmässigt arrende eftersom det garanterar BAV en lämplig avkastning för marken. BFH kommer dock inte månatligen att betala arrendet kontant utan kommer att beviljas uppskov med ersättningen för nyttjanderätten i form av en fordran med ränta (11). Detta kommer att säkerställas att BAV endast betalar för nyttjandet av marken, vilket utesluter en överkompensation. |
(22) |
År 2024, när 25 år förflutit kommer marknadsvärdet för den nya studion att bestämmas av en oberoende expert. BAV kan då förvärva BFH:s nya studio för detta pris och om så behövs kvitta det mot den upplupna arrendefordran plus ränta. Om marknadsvärdet på marken 2024 överstiger den upplupna fordran gentemot BAV kommer BAV att betala mellanskillnaden. Följaktligen kan det uteslutas att BAV åtnjuter någon som helst förmån vid förvärvet av studion. Det kan därmed fastslås att det nya tillvägagångssättet erbjuder en garanti för att BAV i framtiden inte tilldelas någon fördel (12) i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget genom driften av den nya studion varför något eventuellt framtida statligt stöd till förmån för BAV är uteslutet. BAV kommer att avstå från sin 30-procentiga andel och fakturera BFH för de faktiska kostnaderna för förvaltningen av den nya studion och utarrenderingen av byggnaderna. Efter 25 år kommer BAV dessutom att vara tvungen att betala gängse marknadspris vid förvärvet av produktionslokalerna. Ursprungligen var planen att ägarskapet till den nya BFH-byggnaden samt den fasta inredningen efter 25 år utan ersättning skulle övergå till BAV:s ägo. |
6.1.2 Tidigare år – Effekter av åtgärden som uppstått redan före tillämpningen av det nya tillvägagångssättet
(23) |
I tabellerna 1 och 2 återfinns de betalningar som BAV mottagit mellan 1999 och 2005. Dessa betalningar kan uppdelas i två kategorier: Ersättningen för verksamhetsskötsel och BAV:s avtalade andel av intäkterna. Dessa kan sammanfattas på följande sätt: Tabell 4 Betalningar till BAV – Ersättning och vinst
|
(24) |
De betalningar som BAV mottagit för förvaltningen av produktionslokalerna (se post C respektive de närmare uppgifterna i posterna D och E i tabell 4) avspeglar till dels de faktiska utgifterna, till dels de schablonbetalningar som på förhand fastställts i avtalet om verksamhetsskötsel. Dessa betalningar ligger till och med ”toppåren” 2000 och 2004, då betalningarna till BAV uppgick till 103 000 EUR, genomgående under det detaljerade kostnadsmål som för 2006 räknade med ett belopp på över 106 405 EUR (se tabell 3) och har inte inneburit någon otillbörlig förmån för BAV. |
(25) |
BAV:s andel av intäkterna avsågs vara en kompensation för det ersättningsfria marknyttjandet. Dessa betalningar ligger under marknadspriset för utarrenderingen av marken som vid den tiden uppgick till 183 500 per år (se skäl 15). |
(26) |
Av tabell 4 framgår att till och med vid sammanräkningen av samtliga BAV:s intäkter (från förvaltning och vinster, se post I) ligger slutsumman för alla betalningar som BAV mottagit under perioden 1999–2005 totalt under det uppskattade marknadsvärdet för nyttjandet av marken (som vid den tiden uppgick till 183 500 EUR per år). Orsaken till detta är att planen ursprungligen var att ägarskapet till den nya BFH-byggnaden samt den fasta inredningen efter 25 år utan ersättning skall övergå till BAV, vilket skulle ha inneburit en ”ytterligare” förmån för BAV. Enligt det nya tillvägagångssättet skall dock BAV förvärva studion till ett marknadsmässigt pris. Härav följer att åtgärden under åren 1999–2005 inte gynnar BAV i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget. |
(27) |
Det kan följaktligen fastställas att BAV i samband med den hittillsvarande driften av den nya studion inte har mottagit något statligt stöd. |
6.2 Eventuellt stöd i samband med användningen av studion
(28) |
Jämte eventuell överkompensation till BAV för förvaltningen av studion (se tabell 4 ovan) skulle BAV vid användningen av studion ha kunnat komma i åtnjutande av en förmånlig behandling. |
(29) |
Enligt den information som Tyskland har lämnat produceras de flesta filmerna av företag som inte har någon koppling till BAV (13). Tyskland bekräftade att BAV inte åtnjuter några privilegier i fråga om tillgången till studion. Vidare kunde alla filmproducenter utnyttja studion på samma villkor och till samma pris som BAV och kommer fortsatt att kunna detta. Kommissionen har fått försäkringar om att BAV behandlas på samma sätt som alla konkurrenter och inte åtnjöt eller åtnjuter någon förmånlig behandling, varför företaget i sin användning av den nya studion inte tilldelats eller kommer att tilldelas någon fördel i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget. |
6.3 Det nya tillvägagångssättets förenlighet med principen om en privat investerare i en marknadsekonomi
(30) |
Vad gäller principen om en privat investerare i en marknadsekonomi, som åberopas i beslutet om att inleda förfarandet, kan det fastslås att detta hade att göra med det faktum att LfA och BAV inte investerade i BFH på samma villkor, vilket ansågs vara detsamma som stöd till förmån för BAV. Det nya tillvägagångssättet åtgärdar detta problem genom att göra LfA till den enda ägaren av BFH. Enligt det nya tillvägagångssättet kommer LfA att äga 100 % av intäkterna i BFH, som kommer att fakturera marknadspriser i förhållande till alla användare av studion och företaget kommer att få hela BFH:s vinstutdelning. Säkerligen kommer LfA år 2024 att få ett marknadsmässigt pris vid avyttringen av studion. Man måste därför vid första anblick utgå ifrån att LfA:s investering i BFH står i samklang med principen om en privat investerare i en marknadsekonomi. |
7. SLUTSATS
(31) |
På grundval av det ovan anförda fastslår kommissionen att den aktuella åtgärden i och med BAV:s nya tillvägagångssätt inte innebär någon fördel och därför inte utgör något statligt stöd till förmån för BAV i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I sin av Tyskland inlämnade ändrade form utgör LfA Förderbank Bayerns investering i Bayerische Filmhallen GmbH inte något statligt stöd till förmån för Bavaria Film GmbH i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.
Utfärdat i Bryssel den 21 mars 2007.
På kommissionens vägnar
Neelie KROES
Ledamot av kommissionen
(1) EUT C 249, 17.10.2003, s. 2.
(2) Bavaria Film har uppstått ur en filmstudio som grundades 1919 och har i dag över 30 dotterbolag och samriskföretag i Tyskland, Österrike, Italien och Tjeckien. Bavaria-koncernen är verksamt i hela världen och inom alla områden av den audiovisuella industrin. Över 50 % av aktierna i innehas av regionala offentligt radio- och TV-bolag.
(3) Ursprungligen skulle LfA inneha en andel av 70 %. Av rättsliga skäl (taket för största enskilda lån enligt kreditlagstiftningen överskreds) fördes en andel på 21 % över till juristen Lothar Wedel.
(4) Till skillnad mot vad som anges i beslutet att inleda förfarandet omvandlades endast en del av lånet på 3,1 milj. EUR till bidrag. På grund av kommissionens beslut att inleda förfarandet omvandlades inte den sista låneposten på 1,345 milj. EUR till ett bidrag. I stället förlängdes lånet tillsammans med räntorna.
(5) Det bakomliggande skälet till denna schablonmässiga 50/50-uppdelning, som inte motsvarar andelarna på 30 och 70 %, är erkännandet att värdet av de infrastrukturtjänster och den infrastrukturverksamhet som BAV erbjuder (vid sidan av den räntefria nyttjanderätten av fastigheten) vida översteg motprestationerna i form av andel i hyresintäkten (dvs. högst 103 000 EUR).
(6) Indirekta kostnader för förvaltningen, såsom säkerhetkostnader och allmänna omkostnader (marknadsföring, värvning av kunder osv.) har inte tagits med.
(7) Enligt överenskommelse skulle detta avdrag räknas om efter tre år, medan de tre första åren räknades som en inledningsfas som krävdes för att BFH skulle stabilisera sig.
(8) Av de 14 filmer som producerades i studion mellan 1999 och 2005 producerades två av BAV och två av Odeon Film AG eller Odeon Pictures GmbH. Vid tidpunkten för dessa produktioner (2000) hade BAV en andel på mellan 32,75 % och 38,4 % i Odeon Film AG, som i sin hade ett 100-procentigt innehav i Odeon Pictures.
(9) LfA övertar dessutom Lothar Wedels andel till dess värde av 10 500 EUR.
(10) Värdet på marken uppskattas till 3 670 000 euro. Årsarrendet uppgår till 183 000 euro varför en nominell avkastning på 5 % garanteras vilket motsvarar gängse marknadsvillkor.
(11) BAV tar ut en marknadsmässig ränta. Den utgörs av basräntan plus 4 %, vilket uppenbart motsvarar den räntestats som kan förväntas vid utlåning till företag som jämförbara med BFH.
(12) Med tanke på att anstånd beviljats avseende ersättningen för nyttjanderätten kan det enligt Tyskland uteslutas att BFH skulle kunna gå i konkurs och att BAV under konkursförfarandet skulle erhålla en fördel av att studion står på dess mark.
(13) Se fotnot 7.