Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 32007D0145

2007/145/EG: Rådets beslut av den 27 februari 2007 om ändring av beslut 1999/70/EG om de nationella centralbankernas externa revisorer vad gäller externa revisorer för Oesterreichische Nationalbank

EUT L 64, 2.3.2007, s. 35—36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT L 4M, 8.1.2008, s. 178—179 (MT)

Asiakirjan oikeudellinen asema Voimassa

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/145(1)/oj

2.3.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/35


RÅDETS BESLUT

av den 27 februari 2007

om ändring av beslut 1999/70/EG om de nationella centralbankernas externa revisorer vad gäller externa revisorer för Oesterreichische Nationalbank

(2007/145/EG)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av protokollet om stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, fogat till fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 27.1,

med beaktande av Europeiska centralbankens rekommendation ECB/2006/29 av den 21 december 2006 till Europeiska unionens råd om externa revisorer för Oesterreichische Nationalbank (1), och

av följande skäl:

(1)

Räkenskaperna för Europeiska centralbanken (ECB) och de nationella centralbankerna i Eurosystemet granskas av oavhängiga externa revisorer som ECB-rådet har rekommenderat och Europeiska unionens råd har godkänt.

(2)

Enligt artikel 37.1 i den federala lagen om Oesterreichische Nationalbank skall generalförsamlingen för Oesterreichische Nationalbank (OeNB) varje år välja två revisorer och två ställföreträdande revisorer. De ställföreträdande revisorerna kommer endast att utses om revisorerna inte kan utföra revisionen.

(3)

Den 14 mars 2006 godkände Europeiska unionens råd, med beaktande av rekommendation ECB/2006/1 av den 1 februari 2006 till Europeiska unionens råd om externa revisorer för Oesterreichische Nationalbank (2) KPMG Alpen-Treuhand GmbH och TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH gemensamt som externa revisorer, samt Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH och BDO Auxilia Treuhand GmbH gemensamt som ställföreträdande revisorer för räkenskapsåret 2006 (3).

(4)

Den 8 september 2006 informerade ÖNB ECB om att KPMG Alpen-Treuhand GmbH vid OeNB:s generalförsamling i maj 2006 inte uppnått den majoritet av röster som krävs för att bli utvald, och att följaktligen revisorn på andra plats i rangordningen, TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH, utsetts till första revisor. Den ställföreträdande revisorn på första plats i rangordningen, Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH utsågs till andra revisor och den ställföreträdande revisorn på andra plats i rangordningen, BDO Auxilia Treuhand GmbH, utsågs till enda ställföreträdande revisor. För att utse den andra ställföreträdande revisor som behövs genomförde OeNB ett restriktivt urvalsförfarande varvid Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH valdes, och ECB inbjöds att rekommendera Europeiska unionens råd denna revisor för godkännande.

(5)

Godkännande av Europeiska unionens råd är nödvändigt för att utse Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH som den andra externa revisorn och Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH som den andra ställföreträdande externa revisorn för OeNB.

(6)

ECB-rådet rekommenderade att de externa revisorernas uppdrag skall förnyas varje år men inte överskrida en tidsperiod på totalt fem år.

(7)

ECB-rådets rekommendation bör följas och rådets beslut 1999/70/EG (4) ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 1.9 i beslut 1999/70/EG skall ersättas med följande:

”9.   TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH och Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH godkänns härmed gemensamt som externa revisorer för OeNB för räkenskapsåret 2006.

BDO Auxilia Treuhand GmbH och Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH godkänns härmed gemensamt som ställföreträdande externa revisorer för OeNB för räkenskapsåret 2006.

Uppdraget kan förnyas varje år och uppdragstiden, som inte skall vara längre än totalt fem år, slutar senast med räkenskapsåret 2010.”

Artikel 2

Detta beslut skall meddelas Europeiska centralbanken.

Artikel 3

Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 februari 2007.

På rådets vägnar

P. STEINBRÜCK

Ordförande


(1)  EUT C 5, 10.1.2007, s. 1.

(2)  EUT C 34, 10.2.2006, s. 30.

(3)  EUT L 79, 16.3.2006, s. 25.

(4)  EGT L 22, 29.1.1999, s. 69. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/97/EG (EUT L 42, 14.2.2007, s. 24).


Alkuun