EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1846

Kommissionens förordning (EG) nr 1846/2004 av den 22 oktober 2004 om ändring av förordning (EG) nr 174/1999 om fastställande av särskilda tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EEG) nr 804/68 i fråga om exportlicenser och exportbidrag inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter

EUT L 322, 23.10.2004, p. 16–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2006; tyst upphävande genom 32006R1282

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1846/oj

23.10.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 322/16


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1846/2004

av den 22 oktober 2004

om ändring av förordning (EG) nr 174/1999 om fastställande av särskilda tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EEG) nr 804/68 i fråga om exportlicenser och exportbidrag inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1), särskilt artikel 30 i denna, och

av följande skäl:

(1)

Enligt artikel 20 i kommissionens förordning (EG) nr 174/1999 (2) får exportlicenser för ost som exporteras till Förenta staterna inom ramen för kvoter som följer av avtal som ingåtts under multilaterala handelsförhandlingar fördelas enligt ett särskilt förfarande som innebär att det kan utses importörer i Förenta staterna med förmånsbehandling.

(2)

Efter Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens (”de nya medlemsstaterna”) anslutning till gemenskapen den 1 maj 2004 måste de tullkvoter för vissa ostar som ursprungligen följer av Uruguayrundan och som Förenta staterna beviljat Tjeckien, Ungern, Polen och Slovakien i Uruguayrundans lista XX föras in i en kvot för EU-25, och från och med 2005 förvaltas på samma sätt som kvoten för EU-15 förvaltats enligt ovan nämnda avtal.

(3)

För att aktörer i de nya medlemsstaterna skall ha möjlighet att anpassa sig till det system som tillämpas i gemenskapen bör det för kvotåret 2005 fastställas övergångbestämmelser för tillämpningen av tilldelningskriterierna i artikel 20.3 i förordning (EG) nr 174/1999 på ansökningar om exportlicenser som lämnas in i de nya medlemsstaterna.

(4)

Övergångsbestämmelser för tillämpningen av kriteriet gällande tidigare export bör gälla alla ansökningar som lämnas in i de nya medlemsstaterna av sökande som är etablerade i dessa länder när det gäller kvoter för vilka det inte fastställs någon landsspecifik kvot för 2003.

(5)

Andra övergångsbestämmelser gällande tillämpningen av kriteriet avseende dotterbolag med förmånsbehandling bör gälla ansökningar om tillfälliga licenser för export av ost till Förenta staterna som lämnas in i Tjeckien, Ungern, Polen och Slovakien av sökande som är etablerade i dessa länder, när det gäller kvoter för vilka en landsspecifik kvot fastställts för 2003.

(6)

För att ge EU-exportörerna viss handlingsfrihet att exportera produkter inom ramen för de kvoter som beskrivs i ”Harmonized Tariff Schedule of the United States of America” (HTS), bör ansökan om exportlicens innehålla den åttasiffriga produktkoden enligt Kombinerade nomenklaturen.

(7)

Eftersom det inte beviljas exportbidrag för produkter med KN-nummer 0406 avsedda för Förenta staterna, bör det inte krävas något bevis för att produkterna anlänt för att säkerheten för licensen skall frisläppas.

(8)

Förordning (EG) nr 174/1999 bör därför ändras.

(9)

Med beaktande av tidsfristen för genomförandet av förfarandet för 2005 måste denna förordning tillämpas så snart som möjligt.

(10)

Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter har inte yttrat sig inom den tid som ordföranden har bestämt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 20 i förordning (EG) nr 174/1999 skall ändras på följande sätt:

1.

Punkt 1 skall ersättas med följande:

”1.   I enlighet med det förfarande som avses i artikel 42 i förordning (EG) nr 1255/1999 får kommissionen besluta att exportlicenser skall utfärdas, i enlighet med punkterna 2–11 i denna artikel, för produkter med KN nummer 0406 som exporteras till Förenta staterna inom ramen för följande kvoter:

a)

Den tilläggskvot som följer av jordbruksavtalet.

b)

De tullkvoter som ursprungligen härrör från Tokyorundan och som Förenta staterna beviljat Österrike, Finland och Sverige i Uruguayrundans lista XX.

c)

De tullkvoter som ursprungligen härrör från Uruguayrundan och som Förenta staterna beviljat Tjeckien, Ungern, Polen och Slovakien i Uruguayrundans lista XX.”

2.

I punkt 2 första stycket skall följande läggas till:

”Genom avvikelse från artikel 5.1 första meningen skall den åttasiffriga produktkoden enligt Kombinerade nomenklaturen anges i fält 16 i ansökan om exportlicens och i själva licensen.”

3.

Följande stycke skall läggas till i punkt 3:

”När det gäller ansökningar om tillfälliga licenser för export av ost till Förenta staterna för kvotåret 2005, från sökande etablerade i Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (’de nya medlemsstaterna’), som lämnas i etableringsmedlemsstaten, skall dock följande övergångsbestämmelser tillämpas:

a)

Den tidigare export som anges i första stycket a krävs inte för sökande som tillsammans med sin ansökan lämnar in bevis på att de under minst tre år varit etablerade i de nya medlemsstaterna och att de har exporterat ost under vart och ett av dessa år, utom när det gäller ansökningar om tillfälliga licenser som lämnas in i

i)

Tjeckien, för export av ost till Förenta staterna inom de kvoter som beskrivs i tilläggsanmärkningarna 16, 17, 18, 20 och 25 till kapitel 4 i HTS för vilka landsspecifika kvoter fastställts för 2003,

ii)

Ungern, för export av ost till Förenta staterna inom den kvot som beskrivs i tilläggsanmärkning 25 till kapitel 4 i HTS för vilken en landsspecifik kvot fastställts för 2003,

iii)

Polen, för export av ost till Förenta staterna inom de kvoter som beskrivs i tilläggsanmärkningarna 16 och 21 till kapitel 4 i HTS för vilka landsspecifika kvoter fastställts för 2003,

iv)

Slovakien, för export av ost till Förenta staterna inom den kvot som beskrivs i tilläggsanmärkning 16 till kapitel 4 i HTS för vilken en landsspecifik kvot fastställts för 2003.

b)

När det gäller första stycket b får en sökandes utsedda importör för 2005 anses vara ett dotterbolag förutsatt att

i)

ansökan lämnas in i

Tjeckien, om en tillfällig licens för export av ost till Förenta staterna inom de kvoter som beskrivs i tilläggsanmärkningarna 16, 17, 18, 20 och 25 till kapitel 4 i HTS,

Ungern, om en tillfällig licens för export av ost till Förenta staterna inom den kvot som beskrivs i tilläggsanmärkning 25 till kapitel 4 i HTS,

Polen, om en tillfällig licens för export av ost till Förenta staterna inom de kvoter som beskrivs i tilläggsanmärkningarna 16 och 21 till kapitel 4 i HTS,

Slovakien, om en tillfällig licens för export av ost till Förenta staterna inom den kvot som beskrivs i tilläggsanmärkning 16 till kapitel 4 i HTS,

ii)

den sökande till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där ansökan lämnas in inkommer med bevis för att han under minst tre år varit etablerad i de nya medlemsstaterna och har exporterat den aktuella osten till Förenta staterna under vart och ett av de tre kalenderåren innan ansökan lämnades in,

iii)

den sökande till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där ansökan lämnas in inkommer med ett skriftligt åtagande att inleda förfarandet för att etablera ett dotterbolag i Förenta staterna,

iv)

den sökande till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där ansökan lämnas in inkommer med bevis för att export skett till utsedda importörer under de 12 månaderna innan ansökan lämnades in.”

4.

I punkt 10 skall tredje stycket ersättas med följande:

”Säkerheten för den slutliga licensen får endast frisläppas mot uppvisande av en exportdeklaration som godkänts av den behöriga tullmyndigheten.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 22 oktober 2004.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 186/2004 (EUT L 29, 3.2.2004, s. 6).

(2)  EGT L 20, 27.1.1999, s. 8. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 810/2004 (EUT L 149, 30.4.2004, s. 138).


Top