This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22001D0123(03)
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2001 of 26 October 2001 amending Annex IV (Energy) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 123/2001 av den 26 oktober 2001 om ändring av bilaga IV (Energi) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 123/2001 av den 26 oktober 2001 om ändring av bilaga IV (Energi) till EES-avtalet
EGT L 322, 6.12.2001, p. 39–40
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 123/2001 av den 26 oktober 2001 om ändring av bilaga IV (Energi) till EES-avtalet
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 322 , 06/12/2001 s. 0039 - 0040
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 123/2001 av den 26 oktober 2001 om ändring av bilaga IV (Energi) till EES-avtalet GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat "avtalet", särskilt artikel 98 i detta, och av följande skäl: (1) Bilaga IV till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 31/2000 av den 31 mars 2000(1). (2) Europaparlamentets och rådets direktiv 98/30/EG av den 22 juni 1998 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas(2), rättat i EGR L 245, 4.9.1998, s. 43, bör införlivas med avtalet. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Följande nya punkt skall införas efter punkt 15 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/55/EG) i bilaga IV till avtalet: "16. 398 L 0030: Europaparlamentets och rådets direktiv 98/30/EG av den 22 juni 1998 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas (EGT L 204, 21.7.1998, s. 1), rättat i EGT L 245, 4.9.1998, s. 43. Bestämmelserna i direktivet skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning: a) I artikel 3.2, skall 'tillämpliga bestämmelser i fördraget, särskilt artikel 90 i detta' ersättas med 'tillämpliga bestämmelser i EES-avtalet, särskilt artikel 59 i detta'. b) I artikel 3.3, skall 'artikel 90 i fördraget' ersättas av 'artikel 59 i EES-avtalet'. c) I artikel 3.3, skall 'gemenskapens intressen' ersättas med 'avtalsparternas intressen'. d) I artikel 5, skall följande läggas till i slutet: ', som avses i EES-avtalet och har anpassats för innehållet i detta'. e) I artikel 13.2, skall följade läggas till efter den första meningen: ', som avses i EES-avtalet och har anpassats för innehållet i detta'. f) I artikel 22, skall 'bestämmelserna i fördraget, särskilt artikel 86 i detta' ersättas med 'bestämmelserna i EES-avtalet, särskilt artikel 54 i detta'. g) Bestämmelserna i detta direktiv skall införlivas med Liechtensteins nationella lagstiftning senast den 1 juli 2002." Artikel 2 Texterna till Europaparlamentets och rådets direktiv 98/30/EG, rättat i EGT L 245, 4.9.1998, s. 43, på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning, skall vara autentiska. Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den 27 oktober 2001 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén(3). Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den 26 oktober 2001. På Gemensamma EES-kommitténs vägnar E. Bull Ordförande (1) EGT L 141, 15.6.2000, s. 55. (2) EGT L 204, 21.7.1998, s. 1. (3) Konstitutionella krav finns angivna.