This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22000D0018
Decision of the EEA Joint Committee No 18/2000 of 28 January 2000 amending Annex XIV (Competition) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 18/2000 av den 28 januari 2000 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 18/2000 av den 28 januari 2000 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet
EGT L 103, 12.4.2001, p. 36–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 18/2000 av den 28 januari 2000 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 103 , 12/04/2001 s. 0036 - 0038
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 18/2000 av den 28 januari 2000 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, och av följande skäl: (1) Bilaga XIV till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 84/97 av den 12 november 1997(1). (2) Kommissionens förordning (EG) nr 2790/1999 av den 22 december 1999 om tillämpningen av artikel 81.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden(2) bör införlivas med avtalet. (3) Förordning (EG) nr 2790/1999 ersätter från och med den 1 juni 2000 kommissionens förordningar (EEG) nr 1983/83 och (EEG) nr 1984/83 av den 22 juni 1983 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på grupper av ensamåterförsäljaravtal(3) respektive exklusiva inköpsavtal(4), ändrade genom kommissionens förordning (EG) nr 1582/97(5) och kommissionens förordning (EEG) nr 4087/77 av den 30 november 1988 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på grupper av franchisingavtal(6), vilka är införlivade med avtalet och följaktligen bör ersättas inom ramen för avtalet med verkan från och med den 1 juni 2000. (4) Giltighetstiden för förordningarna (EEG) nr 1983/83, (EEG) nr 1984/83 och (EEG) nr 4087/88 löpte ut den 31 december 1999. Genom förordning (EG) nr 2790/1999 förlängs giltighetstiden för dessa förordningar till och med den 31 maj 2000. Motsvarande förlängning av giltighetstiden bör tillämpas inom ramen för avtalet. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Föjande nya strecksats skall läggas till i punkt 2 (kommissionens förordning (EEG) nr 1983/83) i bilaga XIV till avtalet: "- 399 R 2790: Kommissionens förordning (EG) nr 2790/1999 av den 22 december 1999 (EGT L 336, 29.12.1999, s. 21).". 2. Följande nya strecksats skall läggas till i punkt 3 (kommissionens förordning (EEG) nr 1984/83) i bilaga XIV till avtalet: "- 399 R 2790: Kommissionens förordning (EG) nr 2790/1999 av den 22 december 1999 (EGT L 336, 29.12.1999, s. 21).". 3. Punkt 8 (kommissionens förordning (EEG) nr 4087/88) i bilaga XIV till avtalet skall ändras på följande sätt: 1. Följande skall läggas till före anpassningarna: ", ändrad genom: - 399 R 2790: Kommissionens förordning (EG) nr 2790/1999 av den 22 december 1999 (EGT L 336, 29.12.1999, s. 21).". 2. Anpassning j skall utgå. Artikel 2 Bilaga XIV till avtalet skall ändras på följande sätt med verkan från och med den 1 juni 2000: 1. Rubriken till kapitel B "ENSAMÅTERFÖRSÄLJARAVTAL" skall ersättas med följande: "VERTIKALA AVTAL OCH SAMORDNADE FÖRFARANDEN". 2. Punkt 2 (kommissionens förordning (EEG) nr 1983/83) i bilaga XIV till avtalet skall ersättas med följande: "399 R 2790: Kommissionens förordning (EG) nr 2790/1999 av den 22 december 1999 om tillämpningen av artikel 81.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden (EGT L 336, 29.12.1999, s. 21). Bestämmelserna i förordningen skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning: a) I artikel 6 skall orden 'enligt artikel 7.1 i förordning nr 19/65/EEG' ersättas med 'antingen på eget initiativ eller på begäran av den andra övervakningsmyndigheten eller en stat som ligger inom dess behörighet eller av fysiska eller juridiska personer som hävdar ett berättigat intresse i saken.'. b) Följande stycke skall läggas till i slutet av artikel 6: 'Den behöriga övervakningsmyndigheten kan i sådana fall meddela ett beslut i enlighet med artiklarna 6 och 8 i förordning (EEG) nr 17/62 eller motsvarande bestämmelser i protokoll 21 till EES-avtalet, utan att någon anmälan från de berörda företagen krävs.'" 3. Punkt 3 (kommissionens förordning (EEG) nr 1984/83) skall utgå. 4. Rubriken till kapitel E (Franchisingavtal) och punkt 8 (kommissionens förordning (EEG) nr 4087/88) skall utgå. Artikel 3 Texterna till förordning (EG) nr 2790/1999 på isländska och norska, som bifogas respektive språkversion av detta beslut, är giltiga. Artikel 4 Detta beslut träder i kraft den 29 januari 2000 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén(7). Artikel 1 skall gälla från och med den 1 januari 2000. Artikel 5 Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den 28 januari 2000. På Gemensamma EES-kommitténs vägnar F. Barbaso Ordförande (1) EGT L 160, 4.6.1998, s. 42. (2) EGT L 336, 29.12.1999, s. 21. (3) EGT L 173, 30.6.1983, s. 1. (4) EGT L 173, 30.6.1983, s. 5. (5) EGT L 214, 6.8.1997, s. 27. (6) EGT L 359, 28.12.1988, s. 46. (7) Inga konstitutionella bestämmelser finns angivna.