This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R1190
Council Regulation (EC) No 1190/97 of 25 June 1997 fixing the target price for milk and the intervention prices for butter and skimmed-milk powder for the 1997/1998 milk marketing year
Rådets förordning (EG) nr 1190/97 av den 25 juni 1997 om fastställande av riktpriset för mjölk och interventionspriser för smör och skummjölkspulver för regleringsåret för mjölk 1997/1998
Rådets förordning (EG) nr 1190/97 av den 25 juni 1997 om fastställande av riktpriset för mjölk och interventionspriser för smör och skummjölkspulver för regleringsåret för mjölk 1997/1998
EGT L 170, 28.6.1997, p. 6–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/03/1998
Rådets förordning (EG) nr 1190/97 av den 25 juni 1997 om fastställande av riktpriset för mjölk och interventionspriser för smör och skummjölkspulver för regleringsåret för mjölk 1997/1998
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 170 , 28/06/1997 s. 0006 - 0006
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1190/97 av den 25 juni 1997 om fastställande av riktpriset för mjölk och interventionspriser för smör och skummjölkspulver för regleringsåret för mjölk 1997/1998 EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1), särskilt artikel 3.4 och artikel 5 i denna, med beaktande av kommissionens förslag (2), med beaktande av Europaparlamentets yttrande (3), med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (4), och med beaktande av följande: Vid den årliga fastställelsen av de gemensamma jordbrukspriserna bör hänsyn tas till den gemensamma jordbrukspolitikens mål. Den gemensamma jordbrukspolitiken har bland annat som mål att tillförsäkra en rimlig levnadsstandard för jordbruksbefolkningen, att säkerställa försörjningen och att garantera rimliga priser vid leverans till konsumenterna. Riktpriset för mjölk bör ha ett balanserat samband med priserna för övriga jordbruksprodukter, särskilt med priserna för nötkött, och detta samband bör motsvara den önskade utvecklingen vad gäller uppfödning av nötkreatur. Det är vid fastställande av detta pris dessutom nödvändigt att med beaktande av utrikeshandeln med mjölk och mjölkprodukter ta hänsyn till gemenskapens ansträngningar för att åstadkomma en långsiktig balans mellan tillgång och efterfrågan på mjölkmarknaden. Avsikten är att interventionspriserna för smör och skummjölkspulver skall bidra till att riktpriset för mjölk uppnås. Det är nödvändigt att fastställa nivåerna för dessa priser under hänsynstagande till den allmänna situationen vad gäller tillgång och efterfrågan på gemenskapens mjölkmarknad och till möjligheterna att avyttra smör och skummjölkspulver på gemenskapsmarknaden och på världsmarknaden. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Riktpriset för mjölk och interventionspriserna för mjölkprodukter fastställs för regleringsåret för mjölk 1997/1998 till följande: >Plats för tabell> Artikel 2 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Luxemburg den 25 juni 1997. På rådets vägnar J. VAN AARTSEN Ordförande (1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1587/96 (EGT nr L 206, 16.8.1996, s. 21). (2) EGT nr C 101, 27.3.1997, s. 13. (3) Yttrandet avgivet den 12 juni 1997 (ännu inte offentliggjort i EGT). (4) Yttrandet avgivet den 29 maj 1997 (ännu inte offentliggjort i EGT).