Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0271

    Kommissionens förordning (EG) nr 271/97 av den 14 februari 1997 om tillämpningsföreskrifter för den importordning som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 70/97 vad beträffar vissa nötköttsprodukter

    EGT L 45, 15.2.1997, p. 12–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/271/oj

    31997R0271

    Kommissionens förordning (EG) nr 271/97 av den 14 februari 1997 om tillämpningsföreskrifter för den importordning som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 70/97 vad beträffar vissa nötköttsprodukter

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 045 , 15/02/1997 s. 0012 - 0021


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 271/97 av den 14 februari 1997 om tillämpningsföreskrifter för den importordning som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 70/97 vad beträffar vissa nötköttsprodukter

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 70/97 av den 20 december 1996 om ordningen för import till gemenskapen av varor med ursprung i republikerna Bosnien-Hercegovina, Kroatien och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien samt för import av vin med ursprung i Republiken Slovenien (1), särskilt artikel 10 i denna, och

    med beaktande av följande:

    I artikel 8 i förordning (EG) nr 70/97 föreskrivs för 1997 en årlig tullkvot på 11 725 ton, uttryckt i slaktvikt och fördelad mellan ovan nämnda länder. Det är nödvändigt att fastställa tillämpningsföreskrifter för denna kvot.

    Enligt bestämmelserna i artikel 8.3 i förordning (EG) nr 70/97 måste vid import inom denna kvot ett äkthetsintyg uppvisas av vilket framgår att varan har ursprung i och härrör från det utfärdande landet och att den överensstämmer exakt med den definition som anges i bilaga F i ovan nämnda förordning. Det är nödvändigt att fastställa en förlaga för dessa intyg och att föreskriva bestämmelser för användningen av dem.

    Det är lämpligt att föreskriva att ordningen skall förvaltas med hjälp av importlicenser. I detta syfte bör man särskilt föreskriva bestämmelser för ansökningarna och för uppgifterna i dessa och i licenserna vid behov genom undantag från vissa bestämmelser i kommissionens förordning (EEG) nr 3719/88 av den 16 november 1988 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter (2), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2402/96 (3) och i kommissionens förordning (EG) nr 1445/95 av den 26 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn och om upphävande av förordning (EEG) nr 2377/80 (4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 135/97 (5).

    I syfte att säkerställa en sund förvaltning av importen av de berörda produkterna bör det föreskrivas att utfärdandet av importlicenserna skall föregås av en granskning, särskilt av uppgifterna i äkthetsintyget.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. För perioden 1 januari 1997 - 31 december 1997 skall följande tullkvoter öppnas:

    - 9 400 ton "baby beef", uttryckt i slaktvikt, som har sitt ursprung i och härrör från Kroatien,

    - 1 500 ton "baby beef", uttryckt i slaktvikt, som har sitt ursprung i och härrör från Bosnien-Hecegovina,

    - 825 ton "baby beef", uttryckt i slaktvikt, som har sitt ursprung i och härrör från f.d. jugoslaviska republiken Makedonien.

    Vid fördelning på dessa kvoter skall 100 kg levande vikt motsvara 50 kg slaktvikt.

    2. För de kvoter som avses i punkt 1 skall den tillämpliga tullen sättas till 20 % av den tull som föreskrivs i den gemensamma tulltaxan.

    3. Import inom de kvoter som avses i punkt 1 skall begränsas till vissa levande djur och vissa köttsorter med KN-nummer:

    - ex 0102 90 51, ex 0102 90 59, ex 0102 90 71 och ex 0102 90 79,

    - ex 0201 10 00 och ex 0201 20 20,

    - ex 0201 20 30,

    - ex 0201 20 50,

    som anges i bilaga F till förordning (EEG) nr 70/97.

    Artikel 2

    1. Vid import av de kvantiteter som anges i artikel 1 skall vid övergång till fri omsättning en importlicens som utfärdats i enlighet med följande bestämmelser uppvisas:

    a) I licensansökan och i licensen skall ursprungslandet anges i fält 8. Licensen förpliktar till import från det angivna landet.

    b) Licensansökan och licensen skall innehålla en av följande angivelser:

    - [«Baby beef» (Reglamento (CE) N° 271/97)]

    - (»Baby beef« (forordning (EF) nr. 271/97))

    - ("Baby beef" (Verordnung (EG) Nr. 271/97))

    - [«Baby beef» (Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 271/97)]

    - ('Baby beef` (Regulation (EC) No 271/97))

    - [«Baby beef» (règlement (CE) n° 271/97)]

    - [«Baby beef» (regolamento (CE) n. 271/97)]

    - ("Baby beef" (verordening (EG) nr. 271/97))

    - [«Baby beef» (Regulamento (CE) nº 271/97)]

    - ("Baby beef" (asetus (EY) N:o 271/97))

    - ("Baby beef" (förordning (EG) nr 271/97))

    c) Originalet av det äkthetsintyg som upprättats enligt bestämmelserna i artiklarna 3 och 4 skall tillsammans med en kopia uppvisas för den behöriga myndigheten samtidigt med ansökan om den första importlicensen kopplad till äkthetsintyget.

    Ovan nämnda myndighet skall behålla originalet av äkthetsintyget.

    d) Ett äkthetsintyg får användas för utfärdande av flera importlicenser, inom den kvantitetsbegränsning som anges i intyget. I detta fall skall den behöriga myndigheten godkänna äkthetsintyget med avseende på fördelningsgrad.

    e) Den behöriga myndigheten får inte utfärda någon importlicens innan den har försäkrat sig om att alla uppgifter i äkthetsintyget överensstämmer med de uppgifter som erhållits från kommissionen i veckomeddelandena i detta ärende. Licensen skall då utfärdas omedelbart.

    2. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 1 c, i undantagsfall och på vederbörligt motiverad begäran från den ansökande får den behöriga myndigheten utfärda en importlicens baserad på det därtill relevanta äkthetsintyget innan uppgifterna från kommissionen erhållits. I detta fall skall garantin beträffande importlicenserna fastställas till 25 ecu för levande djur och 50 ecu för kött per 100 kg nettovikt. Efter att ha fått information beträffande licensen skall medlemsstaterna ersätta denna garanti med dem som avses i artikel 5.1.

    Artikel 3

    1. Det äkthetsintyg som avses i artikel 2 och som överensstämmer med förlagorna i bilagorna I, II och III för respektive land skall upprättas i ett original och två kopior vilka skall tryckas och fyllas i på ett av Europeiska gemenskapens officiella språk. De får även tryckas och fyllas i på det officiella språket eller på ett av de officiella språken i exportlandet.

    De behöriga myndigheterna i den medlemsstat där ansökan om importlicensen lämnas in får kräva en översättning av licensen.

    2. Originalet och dess kopior skall fyllas i antingen med skrivmaskin eller för hand. I det sistnämnda fallet skall de fyllas i med svart bläck med tryckbokstäver.

    3. Intygets format skall vara 210 × 297 millimeter. Det papper som skall användas skall väga minst 40 gram per kvadratmeter. Det skall vara vitt för originalet, rosa för den första kopian och gult för den andra kopian.

    4. Varje intyg skall vara försett med ett individuellt löpnummer följt av nationalitetsmärket för det utfärdande landet.

    Kopiorna skall ha samma löpnummer och samma nationalitetsmärke som originalet.

    5. Ett intyg skall vara giltigt endast om det i vederbörlig ordning bestyrkts av ett utfärdande organ som förekommer på förteckningen i bilaga IV.

    6. Ett vederbörligen bestyrkt intyg skall ange ort och dag för utfärdandet, vara försett med det utfärdande organets stämpel och vara undertecknat av den eller de personer som är bemyndigade att göra detta.

    Artikel 4

    1. Ett utfärdande organ får införas i förteckningen i bilaga IV endast om det har

    a) godkänts som ett sådant av det exporterande landet,

    b) åtagit sig att kontrollera de uppgifter som anges i intygen,

    c) åtagit sig att minst en gång i veckan förse kommissionen med alla nödvändiga uppgifter för att möjliggöra kontroll av de uppgifter som anges på äkthetsintygen, särskilt intygets nummer, exportören, mottagaren, destinationslandet, produkten (levande/kött), nettovikten samt datum för utfärdandet.

    2. Förteckningen skall ändras om de villkor som anges i punkt 1 a inte längre uppfylls eller om ett utfärdande organ inte längre fullgör sina åtaganden.

    Artikel 5

    1. Garantin beträffande importlicenser skall vara 6 ecu för levande djur och 12 ecu för kött per 100 kg nettovikt. Garantin skall ställas vid utfärdandet av licenserna.

    2. Äkthetsintygen och importlicenserna skall vara giltiga tre månader från och med deras respektive utfärdandedatum. Under alla omständigheter förfaller deras giltighet den 31 december 1997.

    Artikel 6

    1. Bestämmelserna i förordningarna (EEG) nr 3719/88 och (EG) nr 1445/95 skall tillämpas under förutsättning att bestämmelserna i den här förordningen efterlevs. Genom undantag från artikel 14.3 andra stycket i förordning (EEG) nr 3719/88, skall 100 ecu ersättas med 30 ecu.

    2. Utan att det påverkar artikel 8.4 i förordning (EEG) nr 3719/88 skall den fulla importtull som föreskrivs i den gemensamma tulltaxan tas ut för alla de kvantiteter som överskrider dem som anges i importlicensen.

    Artikel 7

    Myndigheterna i Kroatien, Bosnien-Hercegovina och den före detta jugoslaviska republiken Makedonien skall till Europeiska gemenskapernas kommission skicka prov på de stämplar som används av deras utfärdande organ och namnen på de personer som har befogenhet att underteckna äkthetsintygen samt deras namnteckningar. Kommissionen skall vidarebefordra denna information till de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna.

    Artikel 8

    Den 20:e i varje månad skall medlemsstaterna i fråga om föregående månad underrätta kommissionen om de produktkvantiteter som avses i artikel 1.1

    - för vilka importlicenser har utfärdats,

    - som har övergått till fri omsättning,

    indelade efter ursprungsland och sifferkod i Kombinerade nomenklaturen.

    Artikel 9

    Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1997.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 14 februari 1997.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 16, 18.1.1997, s. 1.

    (2) EGT nr L 331, 2.12.1988, s. 1.

    (3) EGT nr L 327, 18.12.1996, s. 14.

    (4) EGT nr L 143, 27.6.1995, s. 35.

    (5) EGT nr L 24, 25.1.1997, s. 14.

    BILAGA I

    >Hänvisning till film>

    BILAGA II

    >Hänvisning till film>

    BILAGA III

    >Hänvisning till film>

    BILAGA IV

    Utfärdande organ:

    - Kroatien: "Euroinspekt", Zagreb, Kroatien,

    - Bosnien-Hercegovina,

    - F.d jugoslaviska republiken Makedonien: "Cargoinspekt", Skopje.

    Top