EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022XC0810(01)

Offentliggörande av ett meddelande om godkännande av en standardändring av produktspecifikationen för ett namn i vinsektorn enligt artikel 17.2 och 17.3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 2022/C 305/07

PUB/2022/598

EUT C 305, 10.8.2022, p. 12–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.8.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/12


Offentliggörande av ett meddelande om godkännande av en standardändring av produktspecifikationen för ett namn i vinsektorn enligt artikel 17.2 och 17.3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33

(2022/C 305/07)

Detta meddelande offentliggörs i enlighet med artikel 17.5 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 (1).

MEDDELANDE OM EN STANDARDÄNDRING AV DET SAMMANFATTANDE DOKUMENTET

”Vin Santo del Chianti Classico”

PDO-IT-A1514-AM02

Datum för meddelandet: 27 maj 2022

BESKRIVNING AV OCH MOTIVERING TILL DEN ÄNDRING SOM GODKÄNTS

1.   Sortblandning – förteckning över sorter

Beskrivning: Druvsorterna malvasia bianca lunga och malvasia bianca di candia har lagts med i förteckningen. Förutom trebbiano toscano utgör de minst 60 % av sortblandningen.

Skäl: Denna ändring har gjorts för att specificera de malvasiadruvsorter som är tillåtna i den kombination av sorter som används för att framställa produkten, i enlighet med förteckningen över druvsorter som anses lämpliga för odling i regionen Toscana.

Denna ändring gäller artikel 2 i produktspecifikationen och avsnitt 7 (Huvudsakliga druvsorter) i det sammanfattande dokumentet.

2.   Regler för vinodling – vinodlingarnas läge

Beskrivning: Adjektivet kuperade har tagits bort från det avsnitt som beskriver vinodlingarnas läge och ordet läge har ersatts med ordet exponering.

Skäl: Höjden över hela Chiantiområdet är minst 150/200 m och lämpar sig därför naturligt för produktion av druvor avsedda för lätt torkning. Detta gäller även vinodlingarna i de lägre belägna områdena, där höjden fortfarande är förenlig med produktionstypen i fråga. Ett annat skäl till denna ändring är att undvika subjektiva bedömningar av ett område som är kuperat i sin helhet och därför lämpar sig för framställning av viner från lätt torkade druvor.

Denna ändring rör artikel 4.2 i produktspecifikationen och påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

3.   Odlingsmetoder – nödbevattning

Beskrivning: Bestämmelser om möjligheten till nödbevattning har lagts till.

Skäl: Klimatförändringarna har påverkat odlingssäsongen i hela territoriet i mer än 10 år, med ständigt stigande temperaturer och låg nederbörd. Denna odlingsmetod bevarar druvkvaliteten och garanterar att vingårdarna kan överleva. Faktum är att kvalitetsparametrarna minskar avsevärt i druvor som skördas från vingårdar som påverkas av vattenstress.

Denna ändring rör artikel 4.5 i produktspecifikationen och påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

4.   Odlingsmetoder – hänvisning till noggrann sortering av druvorna

Beskrivning: I samband med den maximala druvavkastningen per hektar har hänvisningen till noggrann sortering av druvorna strukits.

Skäl: Hänvisningen till denna åtgärd har strukits eftersom avkastningsparametrarna redan fastställs i produktspecifikationen.

Denna ändring rör artikel 4.6 i produktspecifikationen och påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

5.   Odlingsmetoder – hänvisning till föregående sortering av druvorna

Beskrivning: När det gäller att uppnå den lägsta naturliga alkoholhalten i volymprocent har hänvisningen till föregående sortering av druvorna strukits.

Skäl: Hänvisningen till detta förfarande har strukits eftersom de tekniska produktions- och kvalitetsegenskaper som vinstockarna ska uppfylla redan fastställs i produktspecifikationen.

Denna ändring rör artikel 4.8 i produktspecifikationen och påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

6.   Hänvisning till tappning inom det avgränsade geografiska området – justering av det befintliga villkorets formulering

Beskrivning: Hänvisningen till tappning eller förpackning inom det avgränsade geografiska området har tagits med i det sammanfattande dokumentet, eftersom det redan har varit tillåtet sedan beteckningen erkändes och därför redan ingick i artikel 5.1 i produktspecifikationen.

Skäl: Detta är en justering av formuleringen, eftersom detta villkor inte hade tagits med i det sammanfattande dokumentet på grund av en underlåtenhet vid tidpunkten för dess utarbetande.

Denna uppdatering ogiltigförklarar inte det samband som avses i artikel 93.1 a i i förordning (EU) nr 1308/2013 och den rör avsnitt 9 (Väsentliga ytterligare villkor) i det sammanfattande dokumentet.

7.   Förbud mot berikning

Beskrivning: Ett förbud mot berikning har lagts till.

Skäl: Denna praxis används inte av producenter av Vin Santo del Chianti Classico; den lägsta sockerhalten måste uppnås genom naturlig lätt torkning. Beslutet/valet att förbjuda berikning syftar därför till att säkerställa kontinuerlig förbättring av produktkvaliteten, vilket ska uppnås genom noggrann förvaltning av vinodlingar och respekt för en naturlig vinframställningsprocess.

Denna ändring gäller artikel 5.4 i produktspecifikationen och avsnitt 5.1 (Särskilda oenologiska metoder) i det sammanfattande dokumentet.

8.   Organoleptiska egenskaper

Beskrivning: För typen ”Vin Santo del Chianti Classico” har färgparametern intensiv bärnsten utökats med orden till brun. För typen ”Occhio di Pernice” har färgen från intensiv rosa till ljusrosa ändrats med följande beskrivning: från roséguld till bärnsten till brun.

Skäl: Avsikten med dessa ändringar är att beskrivningen avspeglar mer intensiva färger, med tanke på att vinodlarna i Chiantiområdet, där Sangiovese och vingårdar med blå druvor är av särskild betydelse, i allt högre grad fokuserar på denna typ av druva, vilket påverkar Vin Santo-vinets färg.

Beskrivning: För båda typerna har parametrarna från torr till söt angetts i fråga om smak.

Skäl: Syftet med denna ändring är att bredda smakintervallet i enlighet med analysuppgifter om produkterna. Vin Santo-vin anges nu alltmer som ett dessertvin och därför finns det en preferens för att det ska vara sött. När det gäller typen Occhio di Pernice är detta en typisk toskansk produkt som används särskilt vid framställning av typiska kött- och viltrecept som kräver en produkt med låg sockerhalt (dvs. torrt vin).

Denna ändring rör artikel 6 i produktspecifikationen och avsnitt 4 i det sammanfattande dokumentet.

9.   Fysikalisk-kemiska egenskaper

Beskrivning: För båda typerna har den lägsta totala alkoholhalten i volymprocent för verklig alkoholhalt sänkts från 12,00 volymprocent till 10,50 volymprocent.

Skäl: Detta ändringsförslag ligger i linje med beslutet att göra produkten sötare och därmed öka restsockerhalten.

Beskrivning: För ”Vin Santo del Chianti Classico” har den lägsta totala syrahalten höjts från 4,0 g/l till 4,5 g/l.

Skäl: Blå druvsorter, särskilt Sangiovese, används i sortblandningen, och denna druva har en särskild tendens att öka syrahalten i vinet. Dessa ändringar är också helt i linje med marknadsutvecklingen.

Dessa ändringar rör artikel 6 i produktspecifikationen och avsnitt 4 i det sammanfattande dokumentet.

10.   Justeringar av formuleringen

Beskrivning: Druvsorter som är representativa för området har angetts, nämligen trebbiano toscano, malvasia bianca lunga, malvasia bianca di candia, sangiovese och canaiolo (gröna och blå) och vissa referenser till viner har gjorts.

Skäl: Texten har anpassats mot bakgrund av de ändringar som rör de druvsorter som redan finns förtecknade i sortblandningen och produkternas kemisk-fysikaliska och organoleptiska egenskaper.

Denna justering av formuleringen rör artikel 8 i produktspecifikationen och påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

11.   Temperaturförändring – ändring av adjektiv

Beskrivning: När det gäller de lokaler där druvorna torkas har det ansetts tillräckligt att ange behovet av ett lämpligt temperaturintervall (snarare än ett stort intervall) och av god ventilation.

Skäl: Denna definition har bedömts vara mer korrekt och relevant för torkningsprocessen.

Denna ändring rör artikel 8 i produktspecifikationen och påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

SAMMANFATTANDE DOKUMENT

1.   Produktens namn

Vin Santo del Chianti Classico

2.   Typ av geografisk beteckning

SUB – Skyddad ursprungsbeteckning

3.   Kategorier av vinprodukter

1.

Vin

4.   Beskrivning av vinet eller vinerna

1.   Vin Santo del Chianti Classico

KORTFATTAD BESKRIVNING

Färg: från halmgul till gyllengul, till intensiv bärnsten till brun.

Doft: eterliknande, intensiv, distinkt.

Smak: harmonisk, sammetslen, välstrukturerad; från torr till söt.

Lägsta totala alkoholhalt i volymprocent: 16,00 %, med en verklig alkoholhalt på minst 10,5 %.

Lägsta halt av sockerfritt extrakt: 23,0 g/l.

Allmänna analytiska egenskaper

Högsta totala alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta verkliga alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta totala syrahalt

4,5 gram per liter uttryckt som vinsyra

Högsta halt av flyktiga syror (i milliekvivalenter per liter)

30

Högsta totala halt av svaveldioxid (i milligram per liter)

 

2.   Vin Santo del Chianti Classico Occhio di Pernice

KORTFATTAD BESKRIVNING

Färg: från roséguld till bärnsten till brun.

Doft: eterliknande, intensiv.

Smak: mjuk, sammetslen och rund; från torr till söt.

Lägsta totala alkoholhalt i volymprocent: 16,00 %, med en verklig alkoholhalt på minst 10,5 %.

Lägsta halt av sockerfritt extrakt: 26,0 g/l.

Allmänna analytiska egenskaper

Högsta totala alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta verkliga alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta totala syrahalt

4,5 gram per liter uttryckt som vinsyra

Högsta halt av flyktiga syror (i milliekvivalenter per liter)

30

Högsta totala halt av svaveldioxid (i milligram per liter)

 

5.   Vinframställningsmetoder

5.1.   Särskilda oenologiska metoder

1.   SUB Vin Santo del Chianti Classico, inklusive med beteckningen Occhio di Pernice

Särskilda oenologiska metoder

Den traditionella vinframställningsmetoden är följande:

efter noggrann sortering måste druvorna genomgå en naturlig process för lätt torkning; druvorna måste torkas i lämpliga lokaler; partiell dehydrering med ventilerad luft är tillåten och druvorna måste uppnå en betydande sockerhalt innan de krossas; ingen berikning är tillåten. Vinframställning och lagring av Vin Santo del Chianti Classico måste ske i träbehållare (s.k. caratelli).

5.2.   Högsta avkastning

1.

SUB Vin Santo del Chianti Classico, inklusive med beteckningen Occhio di Pernice

 

8 000 kg druvor per hektar

2.

SUB Vin Santo del Chianti Classico, inklusive med beteckningen Occhio di Pernice

 

28 hektoliter per hektar

6.   Avgränsat geografiskt område

Det område där den skyddade ursprungsbeteckningen ”Vin Santo del Chianti Classico” produceras omfattar 71 800 hektar i centrala Toscana, inklusive en del av territoriet i provinserna Florens (30 400 hektar) och Siena (41 400 hektar). Kommunerna Greve in Chianti, Castellina in Chianti, Radda in Chianti och Gaiole in Chianti i detta område ingår i sin helhet. Kommunerna San Casciano in Val di Pesa, Barberino Tavarnelle, Castelnuovo Berardenga och Poggibonsi ingår delvis.

7.   Druvsorter

Malvasia bianca lunga B. – malvasia

Malvasia bianca di candia B. – malvasia

Sangiovese N. – sangioveto

Trebbiano boscano B. – trebbiano

8.   Beskrivning av samband

SUB Chianti Classico, inklusive med beteckningen Occhio di Pernice

Vin Santo-vin har varit ett viktigt inslag i Chianti Classico-området sedan medeltiden. Vinets ursprung går tillbaka till år 1400. Att framställa Vin Santo är en riktig konst som kräver erfarenhet. Det första steget i processen är att använda de lämpligaste druvsorterna, såsom trebbiano toscano, malvasia bianca lunga, malvasia bianca di candia, sangiovese och canaiolo (gröna och blå), och den guyotbeskärning med båge som traditionellt har använts i området. Torkningsmetoden är naturlig på grund av temperaturintervallet i området. Jäsningstider, omdragningar och lagringsmetoder är kopplade till de lokala vinodlarnas erfarenheter. Under vinframställningen används den typiska lokala metoden ”madre” [mor]. Detta innebär tillsats av jäst som väljs över tid av enskilda företag.

9.   Väsentliga ytterligare villkor (förpackning, märkning, andra krav)

Vin Santo del Chianti Classico – tappning

Rättslig ram:

EU-lagstiftning

Typ av ytterligare villkor:

Förpackning i det avgränsade geografiska området

Beskrivning av villkoret:

Vinframställning, bevarande, lagring och tappning ska utföras inom det område för Vin Santo del Chianti Classico som avses i artikel 3 i produktspecifikationen.

I enlighet med gällande nationell lagstiftning och EU-lagstiftning måste tappning eller förpackning ske inom det avgränsade geografiska området för att säkerställa Vin Santo del Chianti Classico-vinets kvalitet och anseende och garantera att de relevanta kontrollerna sker effektivt.

Vin Santo del Chianti Classico – vinframställning

Rättslig ram:

EU-lagstiftning

Typ av ytterligare villkor:

Avvikelse med avseende på produktionen i det avgränsade geografiska området

Beskrivning av villkoret:

Med förbehåll för godkännande från ministeriet för jordbruks-, livsmedels- och skogsbrukspolitik och efter bedömning av Toscanas regionala myndigheter är vinframställning, bevarande, lagring och tappning tillåten på vingårdar utanför det avgränsade geografiska området, dock högst 10 km från dess gräns. Villkoren är att sådana vingårdar redan måste ha funnits när produktspecifikationen trädde i kraft och att de ska tillhöra företag som enskilt eller kollektivt producerar druvor som lämpar sig för framställning av ”Vin Santo del Chianti Classico” och som skördas på vingårdar som antingen ägs eller förvaltas av sådana företag.

Länk till produktspecifikationen

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/18197


(1)  EUT L 9, 11.1.2019, s. 2.


Top