EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XC0222(03)

Offentliggörande av ett meddelande om godkännande av en standardändring av produktspecifikationen för ett namn i vinsektorn enligt artikel 17.2 och 17.3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 2021/C 61/09

PUB/2020/943

EUT C 61, 22.2.2021, p. 23–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 61/23


Offentliggörande av ett meddelande om godkännande av en standardändring av produktspecifikationen för ett namn i vinsektorn enligt artikel 17.2 och 17.3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33

(2021/C 61/09)

Detta meddelande offentliggörs i enlighet med artikel 17.5 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 (1).

MEDDELANDE OM GODKÄNNANDE AV STANDARDÄNDRING

”FIANO DI AVELLINO”

PDO-IT-A0232-AM02

Datum för meddelandet: 10 november 2020

BESKRIVNING AV OCH MOTIVERING TILL DEN ÄNDRING SOM GODKÄNTS

1.   Omformulering av avsnitt om typer – införande av versionen Riserva

Riserva-versionen har införts och måste därför inkluderas i de typer av vin som omfattas av specifikationen.

Anledningen till den här ändringen är att höja profilen för den skyddade ursprungsbeteckningen ”Fiano di Avellino” genom att belysa den långa livslängden hos de viner som produceras, med beaktande av den lokala seden att placera vinet på marknaden efter att det har åldrats i ett antal år.

I enlighet med den gällande lagstiftningen har också adjektivet ”bianco” (vit) efter namnet ”Fiano di Avellino” tagits bort.

Denna ändring rör artiklarna 1, 2 och 6 i produktspecifikationen och avsnitt 4 i det sammanfattande dokumentet.

2.   Införande av möjlighet till nödbevattning

De redan pågående klimatförändringarna innebär att växter utsätts för allt svårare vatten- och värmestress. Mot denna bakgrund tillåts nödbevattning för att säkerställa normal fysiologisk utveckling hos vinrankorna.

Denna ändring rör artikel 4 i produktspecifikationen men påverkar inte det sammanfattande dokumentet.

3.   Införande av typen Riserva och lagringsperiod

I syfte att särskilja ”Fiano di Avellino” Riserva har det ansetts vara lämpligt att precisera den kortaste lagringsperioden och det datum från vilket denna tidsperiod räknas.

Denna ändring rör artikel 5 i produktspecifikationen och avsnitt 5 a i det sammanfattande dokumentet.

4.   Beskrivning av viner med den skyddade ursprungsbeteckningen ”Fiano di Avellino” inklusive typen Riserva – anpassning av analytiska och organoleptiska egenskaper

Adjektivet ”bianco” (vit) efter beteckningen ”Fiano di Avellino” har tagits bort.

Det är en ändring av ordalydelsen för att uppnå överensstämmelse med produktens namn.

I avsnittet om egenskaperna vid konsumtion har ordet ”torrt” lagts till beskrivningen av smaken eftersom det är en egenskap hos de viner som för närvarande produceras under denna skyddade ursprungsbeteckning.

Efter införandet av den nya ”Fiano di Avellino” av typen Riserva har dess kemisk-fysikaliska och organoleptiska egenskaper vid konsumtion lagts till. Uppgifterna och beskrivningarna avser en högkvalitativ produkt med medellång till lång lagring i vinkällaren.

Denna ändring rör artikel 6 i produktspecifikationen och avsnitt 4 i det sammanfattande dokumentet.

5.   Samband med det geografiska området – anpassning av produktspecifikationens form

Texten har omarbetats och produktspecifikationen och det sammanfattande dokumentet har anpassats till varandra i fråga om innehåll.

Detta är en justering av textens form som inte påverkar det geografiska samband som avses i artikel 93.1 a i) i förordning (EU) nr 1308/2013.

Denna ändring rör artikel 8 i produktspecifikationen och avsnitt 8 i det sammanfattande dokumentet.

SAMMANFATTANDE DOKUMENT

1.   Produktens namn

Fiano di Avellino

2.   Typ av geografisk beteckning

SUB – skyddad ursprungsbeteckning

3.   Kategorier av vinprodukter

1.

Vin

4.   Beskrivning av vinet eller vinerna

”Fiano di Avellino”

Färg: halmgul med varierande intensitet.

Arom: behaglig, intensiv, elegant, distinkt.

Smak: torr, frisk, harmonisk.

Lägsta totala alkoholhalt i volymprocent: 11,5 %,

Lägsta halt av sockerfritt extrakt: 16 g/l.

Analytiska parametrar som inte anges i tabellen nedan är förenliga med de gränser som fastställts i nationell lagstiftning och EU-lagstiftning.

Allmänna analytiska egenskaper

Högsta totala alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta verkliga alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta totala syrahalt

5 gram per liter uttryckt som vinsyra

Högsta halt av flyktiga syror (i milliekvivalenter per liter)

 

Högsta totala halt av svaveldioxid (i milligram per liter)

 

”Fiano di Avellino” Riserva

Färg: halmgul med varierande intensitet.

Arom: behaglig, intensiv, elegant.

Smak: torr, frisk, harmonisk.

Lägsta totala alkoholhalt i volymprocent: 12 %,

Lägsta halt av sockerfritt extrakt: 17 g/l.

Analytiska parametrar som inte anges i tabellen nedan är förenliga med de gränser som fastställts i nationell lagstiftning och EU-lagstiftning.

Allmänna analytiska egenskaper

Högsta totala alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta verkliga alkoholhalt (i volymprocent)

 

Lägsta totala syrahalt

5 gram per liter uttryckt som vinsyra

Högsta halt av flyktiga syror (i milliekvivalenter per liter)

 

Högsta totala halt av svaveldioxid (i milligram per liter)

 

5.   Vinframställningsmetoder

a)   Särskilda oenologiska metoder

”Fiano di Avellino” Riserva – kortaste lagringsperiod

Särskilda oenologiska metoder

När det gäller ”Fiano di Avellino” måste den kortaste lagringsperioden vara minst 12 månader räknat från den 1 november det år då skörden äger rum.

b)   Högsta avkastning:

”Fiano di Avellino” och ”Fiano di Avellino” Riserva

10 000 kg druvor per hektar

6.   Avgränsat geografiskt område

Produktionsområdet för de vindruvor som används i produktionen av DOCG-vinerna ”Fiano di Avellino” omfattar hela det administrativa området med följande kommuner i provinsen Avellino: Avellino, Lapio, Atripalda, Cesinali, Aiello del Sabato, S. Stefano del Sole, Sorbo Serpico, Salza Irpina, Parolise, S. Potito Ultra, Candida, Manocalzati, Pratola Serra, Montefredane, Grottolella, Capriglia Irpina, S. Angelo a Scala, Summonte, Mercogliano, Forino, Contrada, Monteforte Irpino, Ospedaletto d’Alpinolo, Montefalcione, Santa Lucia di Serino och San Michele di Serino.

7.   Huvudsakliga druvsorter

Fiano B.

8.   Beskrivning av sambandet

SUB-vinet ”Fiano di Avellino”

Naturliga faktorer:

Det avgränsade området för DOCG-vinet ”Fiano di Avellino” ligger mellan Calore- och Sabatodalarna, Monte Partenos sluttningar och kullarna runt Laurodalen. Som avlastning består landskapet främst av vidsträckta områden av kuperad terräng mellan bergssluttningar. Tillsammans med vingårdarnas främst sydöstliga/sydvästliga läge, i områden som lämpar sig mycket väl för vinodling, skapas en miljö med lämpliga vind- och ljusförhållanden vilket ger vinstocken ideala tillväxtförhållanden.

Områdets betydande storlek betyder också att det uppvisar stora geologiska variationer. Det finns vissa jordtyper med ler- och kalkhaltigt substrat och spår av vulkaniskt material, medan andra platser har hårda, kompakta stenar eller till största delen består av lera.

Historiska och mänskliga faktorer:

Regionen har brukats för vinodling sedan urminnes tider. Det hör samman med Sabatofloden som skär genom områdets kuperade terräng. Dess namn är hämtat från sabinerna, som fick sitt namn efter Sabus eller Sabatini, en samnitisk folkstam som bosatte sig i Sabatus flodområde.

Historiska källor har spårat ursprunget för uttrycket ”Apiano” till det vin som producerades i det jordbruksområde som tidigare kallades ”Apia” – den nuvarande kommunen Lapio – belägen på kullarna öster om Avellino på en höjd av 590 meter över havet. Ordet ”Apiano” kan också komma från ”api” (bin), med tanke på att de brukar svärma runt druvklasarna, lockade av druvornas sötma.

Den kungliga skolan för vinodling och oeonolgi (Regia Scuola di Viticoltura e Enologia) i Avellino har bidragit till att göra området till ett av de viktigaste vinodlingscentren i Italien, och främjar odling av druvsorten fiano i produktionsområdet och i hela Sabatoflodens mellersta dal.

Vinodlingsskolan har varit en katalysator för den socioekonomiska utvecklingen och det har lett till att vinodlingssektorn i Avellino har blivit en av de ledande italienska provinserna inom produktion och export av vin.

På vetenskaplig nivå har den tekniska och ekonomiska stabiliteten hos ”Fiano di Avellino” bekräftats i alla hittills utförda studier i fråga om druvsorter och oenologi.

Den skyddade ursprungsbeteckningen ”Fiano di Avellino” representerar den höga kvaliteten hos vita viner i södra Italien – kända för sin karakteristiska friskhet, finess och behagliga mineralitet, och det faktum att de åldras väl innebär att Riserva-versioner också produceras.

Kombinationen av de naturliga faktorer som beskrivs ovan och den långa vinodlingstraditionen i det här området i provinsen Avellino och de kontinuerliga tekniska och vetenskapliga bidrag som har haft stor påverkan på grödorna och tekniken har bidragit till att förbättra kvaliteten och höja profilen för viner med den skyddade ursprungsbeteckningen ”Fiano di Avellino” på de inhemska och internationella marknaderna.

9.   Väsentliga ytterligare villkor (förpackning, märkning, andra krav)

”Fiano di Avellino” och ”Fiano di Avellino” Riserva – skyddad ursprungsbeteckning

Rättslig ram:

Nationell lagstiftning

Typ av ytterligare villkor:

Kompletterande bestämmelser om märkning

Beskrivning av villkoret:

Viner med den skyddade ursprungsbeteckningen ”Fiano di Avellino” måste saluföras för konsumtion i flaskor eller andra glasbehållare med en kapacitet på högst 5 liter, förslutna med en kork av den typ som har en hatt, tillverkad av ett material som är godkänt enligt gällande lagstiftning. Användning av skruvkorkar är tillåten för behållare med en kapacitet på högst 0,187 liter.

Länk till produktspecifikationen

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/16174


(1)  EUT L 9, 11.1.2019, s. 2.


Top