Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0830

Mål C-830/18: Domstolens dom (nionde avdelningen) av den 2 april 2020 (begäran om förhandsavgörande från Oberverwaltungsgericht Rheinland-Pfalz-Tyskland) – Landkreis Südliche Weinstraße mot PF m.fl. (Begäran om förhandsavgörande – Fri rörlighet för arbetstagare – Förordning (EU) nr 492/2011 – Barn till gränsarbetare – Sociala förmåner – System för ersättning av skolskjutskostnader – Krav på bosättning i den aktuella delstaten i Tyskland – Barn som går i skola i den delstaten och är bosatta i en annan medlemsstat än den där skolan är belägen omfattas inte av systemet – Tyska medborgare som är bosatta i andra delstater i Tyskland omfattas inte av systemet)

EUT C 230, 13.7.2020, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 230/8


Domstolens dom (nionde avdelningen) av den 2 april 2020 (begäran om förhandsavgörande från Oberverwaltungsgericht Rheinland-Pfalz-Tyskland) – Landkreis Südliche Weinstraße mot PF m.fl.

(Mål C-830/18) (1)

(Begäran om förhandsavgörande - Fri rörlighet för arbetstagare - Förordning (EU) nr 492/2011 - Barn till gränsarbetare - Sociala förmåner - System för ersättning av skolskjutskostnader - Krav på bosättning i den aktuella delstaten i Tyskland - Barn som går i skola i den delstaten och är bosatta i en annan medlemsstat än den där skolan är belägen omfattas inte av systemet - Tyska medborgare som är bosatta i andra delstater i Tyskland omfattas inte av systemet)

(2020/C 230/10)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Oberverwaltungsgericht Rheinland-Pfalz

Parter i målet vid den nationella domstolen

Sökande: Landkreis Südliche Weinstraße

Svarande: PF m.fl.

ytterligare deltagare i rättegången: Vertreter des öffentlichen Interesses

Domslut

1)

Artikel 7.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 492/2011 av den 5 april 2011 om arbetskraftens fria rörlighet inom unionen ska tolkas på så sätt att en nationell lagstiftning som uppställer ett krav på bosättning i den aktuella tyska delstaten för att det ska föreligga en rätt till ersättning för skolskjutskostnader från den delstaten utgör en indirekt diskriminerande åtgärd, eftersom den till sin natur riskerar att påverka gränsarbetare i högre grad än landets egna arbetstagare.

2)

Artikel 7.2 i förordning nr 492/2011 ska tolkas på så sätt att praktiska svårigheter avseende en effektiv organisation av skolskjuts inom en delstat inte utgör ett tvingande skäl av allmänintresse som kan motivera en nationell åtgärd som utgör indirekt diskriminering.


(1)  EUT C 131, 08.04.2019


Top