This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018AP0003
Amendments adopted by the European Parliament on 16 January 2018 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the conservation of fishery resources and the protection of marine ecosystems through technical measures, amending Council Regulations (EC) No 1967/2006, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1224/2009 and Regulations (EU) No 1343/2011 and (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council, and repealing Council Regulations (EC) No 894/97, (EC) No 850/98, (EC) No 2549/2000, (EC) No 254/2002, (EC) No 812/2004 and (EC) No 2187/2005 (COM(2016)0134 — C8-0117/2016 — 2016/0074(COD))
Europaparlamentets ändringar antagna den 16 januari 2018 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1343/2011 och (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (COM(2016)0134 – C8-0117/2016 – 2016/0074(COD))
Europaparlamentets ändringar antagna den 16 januari 2018 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1343/2011 och (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (COM(2016)0134 – C8-0117/2016 – 2016/0074(COD))
EUT C 458, 19.12.2018, p. 87–186
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.12.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 458/87 |
P8_TA(2018)0003
Bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder ***I
Europaparlamentets ändringar antagna den 16 januari 2018 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1343/2011 och (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (COM(2016)0134 – C8-0117/2016 – 2016/0074(COD)) (1)
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
(2018/C 458/11)
Ändring 1
Förslag till förordning
Titel
Kommissionens förslag |
Ändring |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1343/2011 och (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 och kommissionens förordning (EG) nr 494/2002 |
Ändring 2
Förslag till förordning
Skäl 2a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 3
Förslag till förordning
Skäl 2b (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 4
Förslag till förordning
Skäl 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 5
Förslag till förordning
Skäl 4
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 6
Förslag till förordning
Skäl 6
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 7
Förslag till förordning
Skäl 6a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 8
Förslag till förordning
Skäl 6b (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 9
Förslag till förordning
Skäl 7
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 10
Förslag till förordning
Skäl 7a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 11
Förslag till förordning
Skäl 7b (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 12
Förslag till förordning
Skäl 7c (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 13
Förslag till förordning
Skäl 8
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 14
Förslag till förordning
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 15
Förslag till förordning
Skäl 9
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 16
Förslag till förordning
Skäl 9a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 17
Förslag till förordning
Skäl 11
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 18
Förslag till förordning
Skäl 11a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 20
Förslag till förordning
Skäl 15
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 21
Förslag till förordning
Skäl 21
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 22
Förslag till förordning
Skäl 23
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 23
Förslag till förordning
Skäl 24
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 24
Förslag till förordning
Skäl 25
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 25
Förslag till förordning
Skäl 26
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 26
Förslag till förordning
Skäl 26a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 27
Förslag till förordning
Skäl 26b (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 28
Förslag till förordning
Skäl 27a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 29
Förslag till förordning
Skäl 28
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 30
Förslag till förordning
Skäl 29
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 31
Förslag till förordning
Skäl 30
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 32
Förslag till förordning
Skäl 31
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 33
Förslag till förordning
Skäl 32
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 268
Förslag till förordning
Skäl 32a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 34
Förslag till förordning
Skäl 33
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 35
Förslag till förordning
Skäl 35
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändring 36
Förslag till förordning
Skäl 36
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 37
Förslag till förordning
Skäl 37
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 38
Förslag till förordning
Skäl 38
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 39
Förslag till förordning
Skäl 40
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 40
Förslag till förordning
Skäl 42
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 41
Förslag till förordning
Skäl 43
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändring 42
Förslag till förordning
Artikel 1 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 43
Förslag till förordning
Artikel 1 – led ba (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 44
Förslag till förordning
Artikel 2 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Denna förordning ska tillämpas på verksamhet som bedrivs av unionsfiskefiskefartyg och av medborgare i medlemsstater, utan att detta påverkar flaggstatens primära ansvar, i de fiskezoner som avses i artikel 5 samt av fiskefartyg som för tredjelands flagg och som är registrerade i tredjeländer, när de fiskar i unionens vatten. |
1. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 29 ska denna förordning tillämpas på all fiskeverksamhet (fritidsfiske och kommersiellt fiske) som bedrivs av unionsfiskefartyg och av medborgare i medlemsstater, utan att detta påverkar flaggstatens primära ansvar, i de fiskezoner som avses i artikel 5 samt av fiskefartyg som för tredjelands flagg och som är registrerade i tredjeländer, när de fiskar i unionens vatten. |
Ändring 45
Förslag till förordning
Artikel 2 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Artiklarna 7 och 14 samt del A i bilagorna V–X ska även tillämpas på fritidsfiske. |
2. Denna förordning ska även tillämpas på fritidsfiske. |
Ändring 46
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Som verktyg för att stödja genomförandet av den gemensamma fiskeripolitiken (GJP) ska de tekniska åtgärderna bidra till den gemensamma fiskeripolitikens mål enligt artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013 , särskilt artikel 2.2, 2.3 och 2.5 a och j . |
1. De tekniska åtgärderna ska bidra till den gemensamma fiskeripolitikens mål enligt artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013. |
Ändring 47
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 2 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Utöver detta ska de tekniska åtgärderna i synnerhet |
2. De tekniska åtgärderna ska i synnerhet bidra till att man kan uppnå följande mål: |
Ändring 48
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 2 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 49
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 2 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 50
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 2 – led c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 51
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 2 – led d
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 294 och 300
Förslag till förordning
Artikel 3 – punkt 2 – led da (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 52
Förslag till förordning
Artikel 4 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
Ändring 53
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Tekniska åtgärder ska ha till syfte att uppnå följande mål : |
1. För att bedöma huruvida tekniska åtgärder bidrar till uppnående av målen i artikel 3 ska följande resultatindikatorer användas : |
Ändring 54
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 55
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 56
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1 – led c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 57
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
1a. Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 i den här förordningen och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 som kompletterar den här förordningen, genom att, i det syfte som avses i punkt 1 a i den här artikeln, fastställa |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
När de specifika målnivåerna i led c i första stycket fastställs ska hänsyn tas till bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, inbegripet från STECF, och till befintliga och framtida tekniska möjligheter att undvika fångst av marina arter som inte når upp till minsta referensstorlek för bevarande. |
Ändring 58
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1b. I syfte att anta de delegerade akter som avses i punkt 1a får medlemsstaterna lämna in en gemensam rekommendation i enlighet med artikel 18.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 senast den … [12 månader efter datum för den här förordningens ikraftträdande]. |
Ändring 59
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1c (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1c. Om någon gemensam rekommendation inte har lämnats in före den tidsfrist som anges i punkt 1b, eller om en gemensam rekommendation som har lämnats in av medlemsstater inte anses vara förenlig med målen för den här förordningen, ska kommissionen senast den … [18 månader efter datum för den här förordningens ikraftträdande], och som ett undantag från artikel 18.6 i förordning (EU) nr 1380/2013, anta delegerade akter som kompletterar den här förordningen genom att definiera de element som avses i punkt 1 a första stycket i den här artikeln, i enlighet med artikel 32 i den här förordningen. |
Ändring 60
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 1d (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1d. För att uppnå en gradvis minskning av fångst av marina arter som inte når upp till minsta referensstorlek för bevarande, ner till nivåer som säkerställer hållbara fiskemönster, ska de specifika nivåer som avses i led c i första stycket i punkt 1a ses över vart tredje år, med användning av det förfarande som anges i punkterna 1a, 1b och 1c, och de ska minskas ytterligare, om så är lämpligt, i enlighet med bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning och befintliga och framtida tekniska möjligheter att undvika sådan fångst. |
Ändring 61
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Bedömningen av i vilken mån dessa mål har uppnåtts ska ingå i den rapportering som föreskrivs i artikel 34. |
2. Den bedömning som avses i punkt 1 ska utföras i samband med den rapportering som föreskrivs i artikel 34. |
Ändring 346
Förslag till förordning
Artikel 4a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Artikel 4a |
|
Socioekonomiska mål |
|
För att ta hänsyn till de socioekonomiska målen i artikel 2.5 c, f och i förordning (EU) nr 1380/2013 ska medlemsstaterna när de antar och genomför tekniska åtgärder och bevarandeåtgärder i hög utsträckning använda de åtgärder som anges i artiklarna 38, 39 och 40 i förordning (EU) nr 508/2014. |
Ändring 62
Förslag till förordning
Artikel 5 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 63
Förslag till förordning
Artikel 5 – led c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 64
Förslag till förordning
Artikel 5 – led g
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 65
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 66
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 67
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändring 68
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 4
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 69
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 5a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 70
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 5b (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 71
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 7
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 72
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 8
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 73
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 9a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 74
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 10
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 75
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 11
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 76
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 11a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 77
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 12
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändring 78
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 13
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändring 79
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 15
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 80
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 16
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 81
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 17a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 82
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 20
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 83
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 21
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 84
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 22
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 85
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 23
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 86
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 24
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 87
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 26
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 88
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 27
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 89
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 28
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 90
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 29
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 91
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 30
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 92
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 31
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
Ändring 93
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 32
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 94
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 33
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 95
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 36
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändring 96
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 38
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 97
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 39
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 98
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 39a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 99
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 40
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 100
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 42
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 101
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 43a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 102
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – led 45a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 303 och 349
Förslag till förordning
Artikel 7 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 103
Förslag till förordning
Artikel 7 – led g
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 296
Förslag till förordning
Artikel 7 – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 2 ska den här artikeln tillämpas på internationella vatten och tredjeländers vatten. |
Ändring 104
Förslag till förordning
Artikel 9 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Ingen del av ett släpredskap av något slag får vara konstruerad med en maskstorlek som är mindre än maskstorleken i struten. Denna bestämmelse ska inte tillämpas på nätanordningar som används för att fästa redskapsövervakningssensorer. |
1. Ingen del av ett släpredskap av något slag får ha en maskstorlek som är mindre än maskstorleken i struten. Denna bestämmelse ska inte tillämpas på nätanordningar som används för att fästa redskapsövervakningssensorer eller på selektivitetsanordningar för att förbättra storleks- eller artselektiviteten för marina arter . |
Ändring 105
Förslag till förordning
Artikel 9 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. Det är förbjudet att konstruera en strut eller fästa någon anordning som blockerar eller på annat sätt faktiskt gör maskorna i struten eller i någon annan del av släpredskapet mindre. Denna bestämmelse utesluter inte användningen av specificerade anordningar som används för att minska slitage, för att förstärka eller för att begränsa utsläpp av fångster i den främre delen av släpredskap. |
3. Det är förbjudet att använda eller transportera ombord på fiskefartyg någon anordning som blockerar eller på annat sätt faktiskt gör maskorna i struten eller i någon annan del av släpredskapet mindre. Denna bestämmelse utesluter inte användningen av specificerade anordningar som används för att minska slitage, för att förstärka eller för att begränsa utsläpp av fångster i den främre delen av släpredskap eller installation av anordningar för fångstkontroll . |
Ändring 106
Förslag till förordning
Artikel 10 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
Ändring 107
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 4 – strecksats 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändring 108
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 5
Kommissionens förslag |
Ändring |
5. Det är förbjudet att sätta ut bottenstående nät/garn, insnärjningsnät och grimgarn vid någon position där det karterade djupet är större än 600 meter. |
5. Det är förbjudet att sätta ut bottenstående nät/garn, insnärjningsnät och grimgarn vid någon position där det karterade djupet är större än 200 meter. |
Ändring 109
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 5a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
5a. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 5 ska |
||
|
|
||
|
|
Ändring 272
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 5b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
5b. Det är förbjudet att sätta ut bottenstående nät/garn, insnärjningsnät och grimgarn i områden som har utsetts enligt direktiven 92/43/EEG, 2009/147/EG och 2008/56/EG, där detta har en negativ inverkan på känsliga arters och livsmiljöers bevarandestatus. |
Ändring 111
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. När de fångas som bifångster, får de arter som avses i punkterna 1 och 2 inte skadas och exemplar av dessa ska omedelbart släppas tillbaka i havet. |
3. När de fångas oavsiktligt får de arter som avses i punkt 2 inte skadas och exemplar av dessa ska omedelbart släppas tillbaka i havet. |
Ändring 112
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Punkt 3 ska inte tillämpas när flaggmedlemsstaten har ett officiellt program för insamling och vetenskaplig undersökning av exemplar av de arter som förtecknas i bilaga I. |
Ändring 113
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 4
Kommissionens förslag |
Ändring |
4. När bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden visar att det är nödvändigt att ändra förteckningen i bilaga I genom tillägg av nya arter som måste skyddas, ska kommissionen ges befogenhet att anta sådana ändringar genom delegerade akter i enlighet med artikel 32. |
4. När bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden visar att det är nödvändigt att ändra förteckningen i bilaga I genom tillägg av nya arter som måste skyddas, eller strykning av arter som inte längre behöver vara kvar på förteckningen, ska kommissionen ges befogenhet att anta sådana ändringar genom delegerade akter i enlighet med artikel 32. |
Ändring 114
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 5
Kommissionens förslag |
Ändring |
5. Åtgärder som antas enligt artikel 4 i denna artikel ska syfta till att uppnå det mål som anges i artikel 4.1 b. |
5. Åtgärder som antas enligt punkt 4 i denna artikel bör föregås av en bedömning av de resultatindikatorer som fastställs i artikel 4.1 b. |
Ändring 115
Förslag till förordning
Artikel 12 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
Ändring 116
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. När de fångas som bifångster , får de arter som avses i punkt 1 inte skadas och exemplar av dessa ska omedelbart släppas tillbaka i havet. |
2. När de fångas oavsiktligt , får de arter som avses i punkt 1 inte skadas och exemplar av dessa ska omedelbart släppas tillbaka i havet. Fiskefartygets operatörer ska registrera och till behöriga myndigheter överföra information om dessa oavsiktliga fångster, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1004 (1a) . |
Ändring 117
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska det vara tillåtet att behålla ombord, omlasta eller landa exemplar av marina arter som avses i punkt 1 och som fångats som bifångst , om denna verksamhet är nödvändig för att främja de enskilda djurens återhämtning och under förutsättning att de berörda behöriga myndigheterna har fått full information i förväg. |
3. Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska det vara tillåtet att behålla ombord, omlasta eller landa exemplar av marina arter som avses i punkt 1 och som fångats oavsiktligt , om denna verksamhet är nödvändig för att främja de enskilda djurens återhämtning . Det ska vara tillåtet att behålla ombord, omlasta eller landa exemplar av marina arter om exemplaret är dött och om det kan användas för vetenskapliga ändamål. De nationella behöriga myndigheterna ska ges full information i förväg. |
Ändring 118
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas när flaggmedlemsstaten har ett officiellt program för insamling och vetenskaplig undersökning av exemplar av havsfåglar, reptiler eller havsdäggdjur. |
Ändring 119
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 5
Kommissionens förslag |
Ändring |
5. Åtgärder som antas enligt artikel 4 i denna artikel ska syfta till att uppnå det mål som anges i artikel 4.1 b. |
5. Åtgärder som antas enligt punkt 4 i denna artikel ska syfta till att uppnå de mål som anges i denna förordning i fråga om de resultatindikatorer som anges i artikel 4.1 b. |
Ändring 120
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 5a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
5a. Medlemsstaterna ska övervaka resultaten av de åtgärder som antas enligt denna artikel när det gäller att minimera oavsiktliga fångster och ska rapportera till kommissionen om framstegen senast den … [2 år efter datum för denna förordnings ikraftträdande] och därefter vart tredje år. |
Ändring 121
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Det är förbjudet att använda de fiskeredskap som specificeras i bilaga II inom de relevanta områden som anges i den bilagan. |
1. Det är förbjudet att använda de fiskeredskap som specificeras i bilaga II inom de relevanta områden som anges i den bilagan. Medlemsstaterna ska göra lämpliga bedömningar när fiskeredskap sätts ut i särskilda bevarandeområden enligt direktiv 92/43/EEG och i särskilda skyddade områden enligt direktiv 2009/147/EG. |
Ändring 122
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1a. Det är förbjudet att medvetet störa, försämra eller förstöra känsliga livsmiljöer och fortplantnings- eller viloplatser för känsliga arter. |
Ändring 123
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. När bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden rekommenderar en ändring av förteckningen över områden i bilaga II , inbegripet tillägg av nya områden , ska kommissionen ges befogenhet att anta sådana ändringar genom delegerade akter, enligt det förfarande som föreskrivs i artikel 11.2 och 11.3 i förordning (EU) nr 1380/2013. När den antar sådana ändringar ska kommissionen ge särskild akt på att begränsa negativa effekter av att fiskeverksamheten flyttas till andra känsliga områden. |
2. När bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden rekommenderar en brådskande ändring av förteckningen över områden i bilaga II, ska kommissionen ges befogenhet att anta sådana ändringar genom delegerade akter, enligt det förfarande som föreskrivs i artikel 11.2 och 11.3 i förordning (EU) nr 1380/2013. När den lägger fram ett förslag med sådana ändringar ska kommissionen låta förslaget åtföljas av en komplett karta över det känsliga området och ge särskild akt på att begränsa negativa sociala, ekonomiska och miljömässiga effekter av att fiskeverksamheten flyttas till andra områden. |
Ändring 124
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. När sådana livsmiljöer förekommer i vatten som står under en medlemsstats överhöghet eller jurisdiktion ska den medlemsstaten ha befogenhet att upprätta stängda områden eller vidta andra bevarandeåtgärder för att skydda sådana livsmiljöer, enligt det förfarande som fastställs i artikel 11 i förordning (EU) nr 1380/2013. Sådana åtgärder ska vara förenliga med målen i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013 och vara minst lika stränga som åtgärder som är tillämpliga enligt unionslagstiftningen. |
3. När de områden som avses i bilaga II finns i vatten som står under en medlemsstats överhöghet eller jurisdiktion ska den medlemsstaten ha befogenhet att upprätta stängda områden eller vidta andra bevarandeåtgärder för att skydda sådana livsmiljöer, enligt det förfarande som fastställs i artikel 11 i förordning (EU) nr 1380/2013. Sådana åtgärder ska vara förenliga med målen i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013 och vara minst lika stränga som åtgärder som är tillämpliga enligt unionslagstiftningen. |
Ändring 125
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 4a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4a. Medlemsstaterna ska införa åtgärder för att skydda områden där känsliga marina ekosystem enligt definitionen i artikel 2 b i rådets förordning (EG) nr 734/2008 förekommer eller sannolikt kan förekomma i vatten som omfattas av deras suveränitet eller jurisdiktion och stänga dessa områden för fiske med bottenredskap, om inte bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning visar att sådana verksamheter inte har betydande negativa verkningar på dessa ekosystem. Sådana åtgärder ska vara förenliga med de resolutioner som antagits av FN:s generalförsamling, i synnerhet resolutionerna 61/105 och 64/72, och ska åtminstone motsvara den skyddsnivå som föreskrivs för känsliga marina ekosystem enligt förordning (EG) nr 734/2008. |
Ändring 126
Förslag till förordning
Artikel 14 – punkt 1 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 127
Förslag till förordning
Artikel 14 – punkt 1 – led aa (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 128
Förslag till förordning
Artikel 14a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Artikel 14a |
|
Importerade fiskeriprodukter avsedda som livsmedel |
|
Importerade fiskeriprodukter som är avsedda som livsmedel och som har fångats utanför unionens vatten i de områden, delområden och sektioner som avses i artikel 5 ska uppfylla de krav på minsta referensstorlek för bevarande som fastställs i bilagorna till denna förordning. |
Ändring 129
Förslag till förordning
Artikel 15 – stycke 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
Medlemsstaterna ska ha infört åtgärder för att underlätta lagring av eller för att finna avsättning för fångster som inte når upp till minsta referensstorlekar för bevarande och som landas i enlighet med artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013. Dessa åtgärder får innefatta stöd till investeringar i konstruktion och anpassning av landningsplatser och skyddshamnar eller stöd till investeringar för att höja värdet på fiskeriprodukter. |
Medlemsstaterna ska ha infört adekvata åtgärder för att underlätta lagring av eller för att finna avsättning för fångster som inte når upp till minsta referensstorlekar för bevarande och som landas i enlighet med artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013. Dessa åtgärder ska innefatta stöd till investeringar i konstruktion och anpassning av landningsplatser och skyddshamnar samt stöd till investeringar för att höja värdet på fiskeriprodukter. |
Ändring 130
Förslag till förordning
Artikel 16 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Det är förbjudet att utsortera fisk och att släppa tillbaka fisk i havet (slipping) . |
1. Det är förbjudet att utsortera fisk. |
Ändring 131
Förslag till förordning
Artikel 16 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Punkt 1 ska inte tillämpas på fångster av arter som är undantagna från tillämpningen av landningsskyldigheten i enlighet med artikel 15.4 i förordning (EU) nr 1380/2013. |
2. Punkt 1 ska inte tillämpas på fiskeverksamhet som bedrivs i Medelhavet eller på fångster av arter som är undantagna från tillämpningen av landningsskyldigheten i enlighet med artikel 15.4 i förordning (EU) nr 1380/2013. |
Ändring 132
Förslag till förordning
Artikel 17 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
Ändring 133
Förslag till förordning
Artikel 17 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Medlemsstaterna får utföra pilotprojekt i syfte att utforska metoder för att undvika, minimera och eliminera oönskade fångster av arter som inte omfattas av fångstbegränsningar . Sådana pilotprojekt ska beakta bästa tillgängliga vetenskapliga yttranden från relevanta rådgivande nämnder och grunda sig på bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden. |
1. Medlemsstaterna får utföra pilotprojekt i syfte att utforska metoder för att undvika, minimera och eliminera oönskade fångster. Sådana pilotprojekt ska beakta bästa tillgängliga vetenskapliga yttranden från relevanta rådgivande nämnder och grunda sig på bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden. |
Ändring 134
Förslag till förordning
Artikel 17 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. När resultaten av pilotstudierna eller andra vetenskapliga utlåtanden visar att de oönskade fångsterna av arter som inte omfattas av fångstbegränsningar är betydande, får medlemsstaterna fastställa tekniska åtgärder för att minska de oönskade fångsterna i enlighet med förfarandet i artikel 19 i förordning (EU) nr 1380/2013 . Dessa tekniska åtgärder ska endast vara tillämpliga på fiskefartyg som för den aktuella medlemsstatens flagg. |
2. När resultaten av pilotstudierna eller andra vetenskapliga utlåtanden visar att de oönskade fångsterna av arter som inte omfattas av fångstbegränsningar är betydande, ska medlemsstaterna fastställa tekniska åtgärder för att undvika eller så långt som möjligt minska de oönskade fångsterna i enlighet med förfarandet i artikel 19 i förordning (EU) nr 1380/2013 eller i artikel 18 i den här förordningen. |
Ändring 135
Förslag till förordning
Artikel 17 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
2a. Om andra medlemsstater vill införa liknande tekniska åtgärder får en gemensam rekommendation läggas fram i enlighet med artikel 18. |
Ändring 137
Förslag till förordning
Artikel 17a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Artikel 17a |
|
Dokumentation |
|
I enlighet med artikel 49 i förordning (EG) nr 1224/2009 får medlemsstaterna införa system för elektronisk övervakning i syfte att dokumentera fångster, utkast och fiskeverksamhet. |
Ändring 138
Förslag till förordning
Kapitel II – avsnitt 5a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
AVSNITT 5a |
|
ANPASSNING AV FISKEFARTYG |
|
Artikel 17b |
|
Anpassning av tonnage |
|
På nya och befintliga fiskefartyg är det tillåtet att öka fartygets tonnage för att förbättra säkerheten ombord, arbetsvillkoren, hygienen och produktkvaliteten samt att öka fartygets tonnage för att lagra oönskad fångst som omfattas av landningsskyldigheten i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1380/2013, förutsatt att detta inte innebär att fartyget får ökad fångstkapacitet. De motsvarande volymerna ska inte beaktas när fiskekapaciteten bedöms i förhållande till de tak som fastställs i bilaga II till förordning (EU) nr 1380/2013, och inte heller vid de kontroller av inträden i och utträden ur flottor som avses i artikel 23 i den förordningen. |
Ändring 139
Förslag till förordning
Artikel 18 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
Ändring 140
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 1 – led g
|
|
Ändring 141
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 1 – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Bestämmelserna om maskstorlek i del B i bilagorna V till XI ska emellertid endast tillämpas i den mån det inte har antagits någon delegerad akt om som rör samma fråga för de berörda fiskerierna i enlighet med punkt 2 i den här artikeln senast den … [18 månader efter datum för denna förordnings ikraftträdande]. Om del B i en bilaga till den här förordningen blir tillämplig ska kommissionen, oberoende av artikel 6.1 led 4, senast samma dag anta en delegerad akt i enlighet med artikel 32 som kompletterar den här förordningen med en definition av ”riktat fiske” för tillämpningen av del B i det aktuella fiskeområdet och på den berörda fiskeriverksamheten. |
|
Fram till det datum som infaller först av det datum som avses i andra stycket i den här punkten eller datumet för antagande av den delegerade akt som avses i det stycket, ska de bestämmelser om maskstorlek som är gällande den … [dagen före datum för denna förordnings ikraftträdande (*1) ] fortsätta att tillämpas i det berörda fiskeområdet. |
Ändring 142
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1a. Där så är lämpligt för att uppnå målen för den gemensamma fiskeripolitiken och ta hänsyn till regionala särdrag får tekniska åtgärder som avviker från de åtgärder som avses i punkt 1 i den här artikeln antas i samband med en flerårig plan i enlighet med artiklarna 9 och 10 i förordning (EU) nr 1380/2013. |
Ändring 143
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. I enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 får medlemsstaterna lämna in gemensamma rekommendationer som definierar lämpliga tekniska åtgärder på regional nivå som avviker från de åtgärder som avses i punkt 1. |
2. Om det inte finns någon flerårig plan för det berörda fisket, eller om den relevanta fleråriga planen inte innehåller några tekniska åtgärder eller något förfarande för antagande av sådana tekniska åtgärder, ges kommissionen befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 i den här förordningen och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 som kompletterar den här förordningen genom att definiera lämpliga tekniska åtgärder på regional nivå som avviker från de åtgärder som avses i punkt 1 , i synnerhet genom att fastställa maskstorlekar som ska tillämpas på regional nivå. För antagande av sådana delegerade akter får medlemsstaterna lämna in en gemensam rekommendation i enlighet med artikel 18.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 senast den … [12 månader efter datum för denna förordnings ikraftträdande]. Kommissionen ska offentliggöra dessa gemensamma rekommendationer omedelbart efter det att de har lämnats in av medlemsstaterna och ska även offentliggöra eventuella vetenskapliga bedömningar som har gjorts för att säkerställa att de är förenliga med artikel 18.5 i förordning (EU) nr 1380/2013. |
Ändring 144
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
2a. De åtgärder som antas i enlighet med punkterna 1a och 2 ska |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Ändring 145
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. Tekniska åtgärder som rekommenderas i enlighet med punkt 2 ska , med avseende på fiskemönster och skydd för känsliga arter och livsmiljöer , minst vara likvärdiga med de åtgärder som avses i punkt 1 . |
3. I enlighet med artikel 18.5 i förordning (EU) nr 1380/2013 ska medlemsstaterna basera de gemensamma rekommendationer som avses i punkt 2 i den här artikeln på bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning. Denna vetenskapliga rådgivning ska beakta sådana åtgärders påverkan på målarter och känsliga arter och livsmiljöer och visa hur åtgärderna främjar bevarandet av det marina ekosystemet . |
Ändring 146
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Trots vad som anges i artikel 18.1, 18.3 och 18.6 i förordning (EU) nr 1380/2013 får kommissionen anta sådana delegerade akter även i avsaknad av en sådan gemensam rekommendation som avses i de punkterna. |
Ändring 147
Förslag till förordning
Artikel 19
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
Artikel 19 |
utgår |
||
Regionala åtgärder inom ramen för fleråriga planer |
|
||
1. Kommissionen ska ges befogenhet att fastställa tekniska åtgärder på regional nivå i syfte att uppnå målen i fleråriga planer enligt artiklarna 9 och 10 i förordning (EU) nr 1380/2013. Sådana åtgärder ska fastställas genom delegerade akter som ska antas i enlighet med artikel 32 i denna förordning och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013. |
|
||
2. Åtgärder som fastställs i enlighet med punkt 1 kan |
|
||
|
|
||
|
|
||
3. En flerårig plan kan definiera vilken typ av tekniska åtgärder som får antas enligt punkterna 1 och 2 för den aktuella regionen. |
|
||
4. De åtgärder som antas i enlighet med punkterna 1 och 2 ska |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
5. När medlemsstaterna lämnar in gemensamma rekommendationer om upprättande av tekniska åtgärder så som avses i punkt 1, ska de tillhandahålla vetenskapliga utlåtanden som stöder antagandet av åtgärderna. |
|
||
6. Kommissionen får begära att STECF gör en bedömning av de gemensamma rekommendationer som avses i punkt 5. |
|
Ändring 148
Förslag till förordning
Artikel 20 – punkt 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. När medlemsstaterna lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 19 för att definiera storleksselektiva och artselektiva redskap ska de tillhandahålla bevis för att dessa redskap minst uppfyller ett av följande kriterier: |
1. När medlemsstaterna lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 18 för att definiera storleksselektiva och artselektiva redskap ska de tillhandahålla bevis för att dessa redskap minst uppfyller ett av följande kriterier: |
Ändring 149
Förslag till förordning
Artikel 21 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
När medlemsstater lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 19 i syfte att ändra de stängda områden eller områden med begränsat tillträde som förtecknas i del C i bilagorna V–VIII och X samt del B i bilaga XI eller fastställa nya stängda områden eller områden med begränsat tillträde, ska de, med avseende på sådana stängda områden eller områden med begränsat tillträde, i rekommendationerna ange följande: |
När medlemsstater lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 18 i syfte att ändra de stängda områden eller områden med begränsat tillträde som förtecknas i del C i bilagorna V–VIII och X samt del B i bilaga XI, fastställa nya stängda områden eller områden med begränsat tillträde , eller stryka dem , ska de, med avseende på sådana stängda områden eller områden med begränsat tillträde, i rekommendationerna ange följande: |
Ändring 150
Förslag till förordning
Artikel 21 – stycke 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Om medlemsstaterna inte antar gemensamma rekommendationer får kommissionen anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 för att fastställa stängda områden eller områden med begränsat tillträde på grundval av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning. |
Ändring 151
Förslag till förordning
Artikel 22 – stycke 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 152
Förslag till förordning
Artikel 23 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
När medlemsstater lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 19 i syfte att införa realtidsstängningar eller bestämmelser om förflyttning som har till syfte att säkerställa skydd av ansamlingar av ungfisk eller lekande fisk eller skaldjursarter ska de i rekommendationerna ange följande: |
När medlemsstater lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 18 i syfte att införa realtidsstängningar eller bestämmelser om förflyttning som har till syfte att säkerställa skydd av ansamlingar av ungfisk eller lekande fisk eller skaldjursarter eller känsliga arter ska de i rekommendationerna ange följande: |
Ändring 153
Förslag till förordning
Artikel 23 – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 304 och 154
Förslag till förordning
Artikel 24 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. När medlemsstaterna lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 19 för att möjliggöra användning av eller utöka användningen av innovativa fiskeredskap inbegripet trål med elektrisk ström enligt beskrivningen i del E i bilaga V inom ett visst havsområde, ska de tillhandhålla en bedömning av de sannolika effekter som användningen av sådana redskap kommer att få på målarterna och på känsliga arter och livsmiljöer. |
1. När medlemsstaterna lämnar in gemensamma rekommendationer i enlighet med artikel 18 för att möjliggöra användning av eller utöka användningen av innovativa fiskeredskap inom ett visst havsområde, ska de tillhandhålla en bedömning av de sannolika effekter som användningen av sådana redskap kommer att få på målarterna och på känsliga arter och livsmiljöer. |
|
En sådan bedömning ska baseras på användning av det innovativa redskapet under en provperiod som ska begränsas till högst 5 % av de fartyg som för ögonblicket har befunnit sig i den verksamhetsgrenen under minst fyra år. |
Ändring 155
Förslag till förordning
Artikel 24 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. Användning av innovativa fiskeredskap ska inte tillåtas när bedömningarna visar att sådan användning kommer att leda till negativ påverkan på känsliga livsmiljöer och icke-målarter. |
3. Användning av innovativa fiskeredskap ska bara tillåtas i kommersiell skala när bedömningarna enligt punkt 1 visar att sådan användning , jämfört med befintliga reglerade fiskeredskap och metoder, inte kommer att leda till direkt eller kumulativ negativ påverkan på marina livsmiljöer, däribland känsliga livsmiljöer eller icke-målarter. |
Ändring 156
Förslag till förordning
Artikel 25 – strecksats 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 158
Förslag till förordning
Artikel 25 – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Medlemsstaterna ska säkerställa lämpligt samråd med de fiskare som direkt berörs av dessa åtgärder. |
Ändring 159
Förslag till förordning
Artikel 26 – punkt 1 – led da (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 160
Förslag till förordning
Artikel 26 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Syftet med de åtgärder som avses i punkt 1 ska vara att uppnå det mål som fastställs i artikel 3 och i synnerhet att skydda ansamlingar av ungfisk eller lekande fisk eller skaldjursarter. |
2. Syftet med de åtgärder som avses i punkt 1 ska vara att uppnå det mål som fastställs i artikel 3 och i synnerhet att skydda ansamlingar av ungfisk eller lekande fisk eller skaldjursarter. Åtgärderna ska vara minst lika strikta som tekniska åtgärder som antas på unionsnivå. |
Ändring 161
Förslag till förordning
Artikel 26a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Artikel 26a |
|
Pilotprojekt om fullständig dokumentation av fångster och utkast |
|
1. Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 i den här förordningen och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 som kompletterar den här förordningen genom att fastställa pilotprojekt för utformning av ett system med fullständig dokumentation av fångster och utkast baserat på mätbara mål, i syfte att inrätta en resultatbaserad fiskeriförvaltning. |
|
2. De pilotprojekt som avses i punkt 1 i den här artikeln får avvika från de åtgärder som fastställs i del B i bilagorna V–XI för ett specifikt område och under en period av högst ett år, under förutsättning att det kan påvisas att sådana pilotprojekt syftar till att uppnå de mål som anges i artikel 3 och skapa förenlighet med resultatindikatorerna i artikel 4 och i synnerhet förbättra selektiviteten för berörda fiskeredskap eller fiskemetoder eller på annat sätt minska miljöpåverkan. Denna ettårsperiod kan förlängas med ett år på samma villkor. Projektet ska begränsas till högst 5 % av fartygen i den verksamhetsgrenen per medlemsstat. |
|
3. När medlemsstaterna lämnar in gemensamma rekommendationer om inrättande av de pilotprojekt som avses i punkt 1 ska de tillhandahålla vetenskapliga utlåtanden som stöder antagandet av sådana pilotprojekt. STECF ska göra en bedömning av dessa gemensamma rekommendationer och ska offentliggöra denna bedömning. Inom sex månader efter projektets slutförande ska medlemsstaterna lämna in en rapport till kommissionen om resultatet, inbegripet en detaljerad bedömning av ändrad selektivitet och annan miljöpåverkan. |
|
4. STECF ska utvärdera den rapport som avses i punkt 3. Om STECF bedömer att de nya redskapen eller metoderna på ett framgångsrikt sätt uppnår målen i punkt 2 får kommissionen lägga fram ett förslag i enlighet med EUF-fördraget i syfte att sprida användningen av dessa redskap eller metoder. STECF:s bedömning ska offentliggöras. |
|
5. Kommissionen ska anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 som kompletterar den här förordningen genom att fastställa tekniska specifikationer för ett sådant system för fullständig dokumentation av fångster och utkast som avses i punkt 1. |
Ändring 162
Förslag till förordning
KAPITEL IV
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
KAPITEL IV |
utgår |
||
REGIONALA FISKERIFÖRVALTNINGSORGANISATIONER |
|
||
Artikel 28 |
|
||
Nordostatlantiska fiskerikommissionen (NEAFC) |
|
||
Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 32 med avseende på |
|
||
|
|
||
|
|
Ändring 163
Förslag till förordning
Artikel 29 – punkt 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. De tekniska åtgärder som anges i denna förordning ska inte gälla för fiskeverksamhet som bedrivs enbart för vetenskapliga undersökningar med förbehåll för följande villkor: |
1. De tekniska åtgärder som anges i denna förordning ska inte gälla för fiskeverksamhet som bedrivs i samband med vetenskapliga undersökningar med förbehåll för följande villkor: |
Ändring 164
Förslag till förordning
Artikel 29 – punkt 2 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 165
Förslag till förordning
Artikel 30 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
Ändring 166
Förslag till förordning
Artikel 30 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. De tekniska åtgärder som förskrivs i denna förordning ska inte gälla för fiskeinsatser vars enda syfte är utsättning eller flyttning av marina arter, under förutsättning att dessa insatser utförs med tillstånd från och under överinseende av den eller de medlemsstater som har ett direkt förvaltningsintresse. |
1. De tekniska åtgärder som förskrivs i denna förordning ska inte gälla för fiskeinsatser vars enda syfte är direkt utsättning eller flyttning av marina arter, under förutsättning att dessa insatser utförs med tillstånd från och under överinseende av den eller de medlemsstater som har ett direkt förvaltningsintresse. |
Ändring 167
Förslag till förordning
Artikel 30 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Om utsättningen eller flyttningen utförs i en annan medlemsstats eller andra medlemsstaters vatten ska kommissionen och alla dessa medlemsstater informeras minst en månad i förväg om planerna på att utföra sådana fiskeinsatser. |
2. Om den direkta utsättningen eller flyttningen utförs i en annan medlemsstats eller andra medlemsstaters vatten ska kommissionen och alla dessa medlemsstater informeras minst en månad i förväg om planerna på att utföra sådana fiskeinsatser. |
Ändring 168
Förslag till förordning
Artikel 31 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. När tillgängliga vetenskapliga utlåtanden visar att det krävs omedelbara åtgärder för att skydda marina arter ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att begränsa sådana hot. Dessa akter kan, i synnerhet, innehålla restriktioner i fråga om användningen av fiskeredskap eller i fråga om fisket i vissa områden eller under vissa perioder. |
1. När tillgängliga vetenskapliga utlåtanden visar att det krävs omedelbara åtgärder för att skydda marina arter eller marina livsmiljöer ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att begränsa sådana hot. Dessa akter kan, i synnerhet, innehålla restriktioner i fråga om användningen av fiskeredskap eller i fråga om fisket i vissa områden eller under vissa perioder eller eventuella andra nödvändiga bevarandeåtgärder . |
Ändring 273
Förslag till förordning
Artikel 31 – punkt 2 – led ba (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 169
Förslag till förordning
Artikel 31 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. Delegerade akter enligt punkt 1 ska gälla under en period av högst tre år utan att det påverkar tillämpningen av artikel 32.6. |
3. Delegerade akter enligt punkt 1 ska gälla under en period av högst två år utan att det påverkar tillämpningen av artikel 32.6. |
Ändring 170
Förslag till förordning
Artikel 34 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Senast vid utgången av 2020 och därefter vart tredje år ska kommissionen lämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om genomförandet av denna förordning, på grundval av den information som överlämnats av medlemsstaterna och de berörda rådgivande nämnderna, efter att ha bedömts av STECF. Denna rapport ska bedöma i vilken omfattning tekniska åtgärder, både regionalt och på unionsnivå, har bidragit till att uppnå målen enligt artiklarna 3 och 4. |
1. Senast den … [tre år efter denna förordnings ikraftträdande] och därefter vart tredje år ska kommissionen lämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om genomförandet av denna förordning, på grundval av den information som överlämnats av medlemsstaterna och de berörda rådgivande nämnderna, efter att ha bedömts av STECF. Denna rapport ska bedöma i vilken omfattning tekniska åtgärder, både regionalt och på unionsnivå, har bidragit till att uppnå målen enligt artikel 3 och på grundval av resultatindikatorerna i artikel 4. |
Ändring 171
Förslag till förordning
Artikel 34 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. På grundval av denna rapport, och när det på regional nivå finns belägg för att målen inte har uppfyllts, bör medlemsstaterna i den aktuella regionen, inom sex månader efter det att den rapport som avses i punkt 1 lämnats in, lägga fram en plan som anger vilka korrigerande åtgärder som kommer att vidtas för att säkerställa att dessa mål kan uppfyllas. |
2. På grundval av denna rapport, och när det på regional nivå finns belägg för att målen inte har uppfyllts, eller att de specifika nivåer för fångster av fisk under minsta referensstorlek för bevarande för centrala fiskeriverksamheter som avses i artikel 4.1 a har överskridits, ska medlemsstaterna i den aktuella regionen, inom tolv månader efter det att den rapport som avses i punkt 1 lämnats in, lägga fram en plan som anger vilka korrigerande åtgärder som kommer att vidtas för att säkerställa att målen i artikel 3 kan uppfyllas och att fångster av marina arter under minsta referensstorlek för bevarande kan minskas till de nivåer som avses i artikel 4.1 a . |
Ändring 172
Förslag till förordning
Artikel 34 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
2a. Kommissionen ska bistå medlemsstaterna med att utforma en nationell handlingsplan för att åtgärda identifierade svårigheter när det gäller att genomföra nya tekniska åtgärder för att uppfylla kraven i artikel 4. Medlemsstaterna ska vidta alla åtgärder som krävs för att genomföra den handlingsplanen. |
Ändring 173
Förslag till förordning
Artikel 34 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Om rapporten visar att en medlemsstat har underlåtit att uppfylla sin skyldighet i fråga om kontroll och uppgiftsinsamling får kommissionen avbryta eller dra in EHFF-finansieringen för den medlemsstaten, i enlighet med artiklarna 100 och 101 i förordning (EU) nr 508/2014. |
Ändring 174
Förslag till förordning
Artikel 35 – led 1 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 175
Förslag till förordning
Artikel 36
Kommissionens förslag |
Ändring |
Artikel 36 |
utgår |
Ändringar av förordning (EG) nr 1098/2007 |
|
I förordning (EG) nr 1098/2007 ska artiklarna 8 och 9 utgå. |
|
Ändring 176
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 1 – led b
Förordning (EG) nr 1224/2009
Artikel 54c – punkt 2 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 177
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 1 – led b
Förordning (EG) nr 1224/2009
Artikel 54c – punkt 2 – led b – strecksats 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
den sorterade fisken omedelbart fryses efter sorteringen och ingen sorterad fisk kastas överbord och |
den sorterade fisken fryses efter sorteringen och ingen sorterad fisk kastas överbord och |
Ändring 178
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 1 – led b
Förordning (EG) nr 1224/2009
Artikel 54c – punkt 2 – led b – strecksats 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
utrustningen är installerad och placerad på fartyget så att det säkerställs att de marina arterna omedelbart fryses och inte kastas överbord. |
utrustningen är installerad och placerad på fartyget så att det säkerställs att de marina arterna fryses och inte kastas överbord. |
Ändring 179
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 1 – led b
Förordning (EG) nr 1224/2009
Artikel 54c – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Den behöriga myndigheten i flaggstaten ska bestyrka ritningarna för trålare med frysutrustning för att säkerställa att de uppfyller gällande bestämmelser. |
Ändring 180
Förslag till förordning
Artikel 38
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
Artikel 38 |
utgår |
||||
Ändring av förordning (EU) nr 1343/2011 |
|
||||
Artikel 26 i förordning (EG) nr 1343/2011 ska ändras på följande sätt: |
|
||||
|
|
||||
|
|
Ändring 181
Förslag till förordning
Artikel 40 – stycke 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
Förordningarna (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 ska upphöra att gälla. |
Förordningarna (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 samt kommissionens förordning (EG) nr 494/2002 (1a) ska upphöra att gälla. |
Ändring 182
Förslag till förordning
Bilaga I – led na (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 183
Förslag till förordning
Bilaga I – led nb (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 184
Förslag till förordning
Bilaga I – led o
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 185
Förslag till förordning
Bilaga I – led p
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 186
Förslag till förordning
Bilaga I – led pa (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 187
Förslag till förordning
Bilaga IV – led 5a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 188
Förslag till förordning
Bilaga IV – led 5b (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 189
Förslag till förordning
Bilaga IV – led 5c (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 190
Förslag till förordning
Bilaga IV – led 5d (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 191
Förslag till förordning
Bilaga IV – figur 5a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Figur 5a Spindelkrabba (Maia squinada) |
|
|
Ändring 192
Förslag till förordning
Bilaga IV – figur 5b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Figur 5b Krabbtaska (Cancer pagarus) |
|
|
Ändring 193
Förslag till förordning
Bilaga IV – figur 5c (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Figur 5c Valhornssnäcka (Buccinum spp.) |
|
|
Ändring 194
Förslag till förordning
Bilaga IV – figur 5d (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Figur 5d Svärdfisk (Xiphias gladius) |
|
|
Ändring 195
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 14
Kommissionens förslag |
|
Makrillar (Scomber spp.) |
20 cm |
Ändring |
|
Makrillar (Scomber spp.) |
30 cm (1a) |
Ändring 196
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 15
Kommissionens förslag |
|
Sill (Clupea harengus) |
20 cm |
Ändring |
|
Sill (Clupea harengus) |
20 cm (1a) |
Ändring 197
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 16
Kommissionens förslag |
|
Taggmakrillar (Trachurus spp.) |
15 cm |
Ändring |
|
Taggmakrillar (Trachurus spp.) |
15 cm (1a) |
Ändring 198
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 17
Kommissionens förslag |
|
Ansjovis (Engraulis encrasicolus) |
12 cm eller 90 individer per kg |
Ändring |
|
Ansjovis (Engraulis encrasicolus) |
12 cm eller 90 individer per kg (1a) |
Ändring 199
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 19
Kommissionens förslag |
|
Sardin (Sardina pilchardus) |
11 cm |
Ändring |
|
Sardin (Sardina pilchardus) |
11 cm (1a) |
Ändring 200
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 20
Kommissionens förslag |
|
Hummer (Homarus gammarus) |
87 mm |
Ändring |
|
Hummer (Homarus gammarus) |
87 mm (ryggsköldslängd) |
Ändring 201
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 1 – rad 34
Kommissionens förslag |
|
Languster (Palinurus spp.) |
95 mm |
Ändring |
|
Languster (Palinurus spp.) |
95 mm (ryggsköldslängd) |
Ändring 202
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 2 – rad 13
Kommissionens förslag |
|
Havskräfta (Nephrops norvegicus) |
Total längd: 105 mm |
|
Ryggsköldslängd: 32 mm |
Ändring |
|
Havskräfta (Nephrops norvegicus) |
Total längd: 105 mm |
|
Ryggsköldslängd: 32 mm |
|
Havskräftstjärtar: 59 mm |
Ändring 203
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 2 – rad 14
Kommissionens förslag |
|
Makrillar (Scomber spp.) |
20 cm |
Ändring |
|
Makrillar (Scomber spp.) |
20 cm (1a) |
Ändring 204
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 2 – rad 15
Kommissionens förslag |
|
Sill (Clupea harengus) |
18 cm |
Ändring |
|
Sill (Clupea harengus) |
18 cm (1a) |
Ändring 205
Förslag till förordning
Bilaga V – del A – tabell 2 – rad 16
Kommissionens förslag |
|
Taggmakrillar (Trachurus spp.) |
15 cm |
Ändring |
|
Taggmakrillar (Trachurus spp.) |
15 cm (1a) |
Ändring 206
Förslag till förordning
Bilaga V – del B – punkt 1 – tabell – rad 2b (ny)
Kommissionens förslag |
||
|
|
|
Ändring |
||
Minst 90 mm |
Skagerrak och Kattegatt |
En panel med en maskstorlek om minst 270 mm (diagonalmaska) eller 140 mm (1a) (fyrkantsmaska) ska monteras. |
Ändring 305 och 355
Förslag till förordning
Bilaga V – del B – punkt 1 – tabell – rad 4
Kommissionens förslag |
||
Minst 80 mm |
Ices-sektion IVb söder om 54o 30'N och Ices-sektion IVc |
Riktat fiske efter tunga med bomtrålar eller [trålar med elektrisk ström] . En panel med en maskstorlek på minst 180 mm monterad i den övre halvan av nätets främre del. |
Ändring |
||
Minst 80 mm |
Ices-sektion IVb söder om 54o 30'N och Ices-sektion IVc |
Riktat fiske efter tunga med bomtrålar. En panel med en maskstorlek på minst 180 mm monterad i den övre halvan av nätets främre del. |
Ändring 208
Förslag till förordning
Bilaga V – del B – punkt 1 – tabell – rad 4b (ny)
Kommissionens förslag |
|||
|
|||
Ändring |
|||
Minst 40mm |
Hela området |
Riktat fiske efter bläckfisk (85 % av fångsterna) (Lolignidae, Ommastrephidae). |
Ändring 209
Förslag till förordning
Bilaga V – del B – punkt 1 – tabell – rad 6
Kommissionens förslag |
||
Minst 16mm |
Hela området |
Riktat fiske efter små pelagiska arter. |
|
|
Riktat fiske efter vitlinglyra. En sorteringsrist med 22 mm spaltavstånd ska monteras för fiske efter vitlinglyra. |
|
|
Riktat fiske efter Crangon crangon . En sorteringsrist , selektionspanel eller likvärdig selektivitetsanordning ska monteras. |
Ändring |
||
Minst 16mm |
Hela området |
Riktat fiske efter små pelagiska arter (80 % av fångsterna) . |
|
|
Riktat fiske efter vitlinglyra (50 % av fångsterna) . En sorteringsrist med högst 35 mm spaltavstånd ska monteras för fiske efter vitlinglyra. |
|
|
Riktat fiske efter tångräka och karamellräka (90 % av fångsterna) . Ett sorteringsnät eller en sorteringsrist ska monteras i enlighet med nationella bestämmelser . |
Ändring 210
Förslag till förordning
Bilaga V – del B – punkt 2 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 211
Förslag till förordning
Bilaga V – del B – punkt 2 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
Följande maskstorlekar för passiva nätredskap ska tillämpas i Nordsjön och Skagerrak/Kattegatt. |
Följande maskstorlekar för passiva nätredskap och drivgarn ska tillämpas i Nordsjön och Skagerrak/Kattegatt. |
Ändring 212
Förslag till förordning
Bilaga V – del C – punkt 1 – led 1.1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 213
Förslag till förordning
Bilaga V – del C – punkt 2 – led 2.2 – strecksats 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändring 214
Förslag till förordning
Bilaga V – del C – punkt 2 – led 2.2 – strecksats 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändring 215
Förslag till förordning
Bilaga V – del C – punkt 2 – led 2.2 – strecksats 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändring 216
Förslag till förordning
Bilaga V – del C – punkt 6 – led 6.2
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 274
Förslag till förordning
Bilaga V – del D – underrubrik 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
Åtgärder för att minska oavsiktlig fångst av valar i ICES-sektion IIIa och delområde IV |
Åtgärder för att minska oavsiktlig fångst av havsdäggdjur i ICES-sektion IIIa och delområde IV |
Ändring 275
Förslag till förordning
Bilaga V – del D – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||||||||
|
|
Ändring 306, 314, 315 och 356
Förslag till förordning
Bilaga V – del E
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
utgår |
|||
Trots artikel 13 ska fiske med trål med elektrisk ström vara tillåtet i Ices-sektionerna IVb och IVc enligt villkor som ska fastställas i enlighet med artikel 27.1 andra strecksatsen i denna förordning avseende egenskaperna hos den elektriska ström som används och avseende de befintliga kontroll- och övervakningsåtgärderna söder om en linje (loxodrom) som i angiven ordning förbinder följande koordinater enligt WGS84-systemet: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Ändring 324
Förslag till förordning
Bilaga VI – del A – tabellen – rad 14
Kommissionens förslag |
|
Makrillar (Scomber spp.) |
20 cm |
Ändring |
|
Makrillar (Scomber spp.) |
20 cm (1a) |
Ändring 218
Förslag till förordning
Bilaga VI – del A – tabell – rad 15
Kommissionens förslag |
|
Sill (Clupea harengus) |
20 cm |
Ändring |
|
Sill (Clupea harengus) |
20 cm (1a) |
Ändring 219
Förslag till förordning
Bilaga VI – del A – tabell – rad 16
Kommissionens förslag |
|
Taggmakrillar (Trachurus spp.) |
15 cm (3) |
Ändring |
|
Taggmakrillar (Trachurus spp.) |
Ändring 220
Förslag till förordning
Bilaga VI – del A – tabell – rad 17
Kommissionens förslag |
|
Ansjovis (Engraulis encrasicolus) |
12 cm eller 90 individer per kg |
Ändring |
|
Ansjovis (Engraulis encrasicolus) |
12 cm eller 90 individer per kg (1a) |
Ändring 221
Förslag till förordning
Bilaga VI – del B – punkt 1 – tabell – rad 2
Kommissionens förslag |
||
Minst 120 mm |
Hela området |
Inga |
Ändring |
||
Minst 100 mm (1a) |
Hela området |
Inga |
Ändring 223
Förslag till förordning
Bilaga VI – del B – punkt 2 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 224
Förslag till förordning
Bilaga VI – del B – punkt 2 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
Följande maskstorlekar för passiva nätredskap ska tillämpas i nordvästliga vatten. |
Följande maskstorlekar för passiva nätredskap och drivgarn ska tillämpas i nordvästliga vatten. |
Ändring 225
Förslag till förordning
Bilaga VI – del B – punkt 2 – tabell – rad 2
Kommissionens förslag |
||
Minst 120 mm (1) |
Hela området |
Inga |
Ändring |
||
Minst 120 mm (1) |
Hela området |
Inga |
Ändring 226
Förslag till förordning
Bilaga VI – del B – punkt 2 – tabell – rad 4
Kommissionens förslag |
||
Minst 50mm |
Hela området |
Riktat fiske efter små pelagiska arter. |
Ändring |
||
Minst 50mm |
Hela området |
Riktat fiske efter små pelagiska arter (80 % av fångsterna) |
|
|
Riktat fiske efter mullusfiskar (50 % av fångsterna) |
Ändring 227
Förslag till förordning
Bilaga VI – del C – punkt 1 – stycke 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
Under perioderna 1–31 mars och 1 oktober–31 december varje år är det förbjudet att bedriva någon form av fiske med släpredskap eller passiva nätredskap i det område som avgränsas av linjer (loxodromer) som i angiven ordning förbinder följande koordinater enligt WGS84-systemet: |
Under perioderna 1–31 mars och 1 oktober–31 december varje år är det förbjudet att bedriva någon form av fiske med bottentrål eller bottenstående passiva nätredskap i det område som avgränsas av linjer (loxodromer) som i angiven ordning förbinder följande koordinater enligt WGS84-systemet: |
Ändring 228
Förslag till förordning
Bilaga VI – del C – punkt 3 – led 3.2
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 229
Förslag till förordning
Bilaga VI – del C – punkt 9 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 230
Förslag till förordning
Bilaga VI – del C – punkt 9 – led 9.2
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 276
Förslag till förordning
Bilaga VI – del D – punkt 1 – rubrik
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 277
Förslag till förordning
Bilaga VI – del D – punkt 2 – led 2.1 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 278
Förslag till förordning
Bilaga VI – del D – punkt 2 – led 2.2 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 279
Förslag till förordning
Bilaga VI – del D – punkt 2 – led 2.3 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 231
Förslag till förordning
Bilaga VII – del A – tabell – rad 15
Kommissionens förslag |
|
Sill (Clupea harengus) |
20 cm |
Ändring |
|
Sill (Clupea harengus) |
20 cm (1a) |
Ändring 232
Förslag till förordning
Bilaga VII – del A – tabell – rad 18
Kommissionens förslag |
|
Havsabborre (Dicentrarchus labrax) |
42 cm |
Ändring |
|
Havsabborre (Dicentrarchus labrax) |
36 cm |
Ändring 233
Förslag till förordning
Bilaga VII – del A – tabell – rad 23
Kommissionens förslag |
|
Kammusslor (Chlamys spp.) |
40 mm |
Ändring |
|
Kammusslor (Chlamys spp. , Mimachlamys spp ) |
40 mm |
Ändring 234
Förslag till förordning
Bilaga VII – del A – tabell – rad 26
Kommissionens förslag |
|
Japansk venusmussla ( Venerupis philippinarum) |
35 mm |
Ändring |
|
Japansk venusmussla ( Ruditapes philippinarum) |
35 mm |
Ändring 235
Förslag till förordning
Bilaga VII – del A – tabell – rad 34
Kommissionens förslag |
|
Vanlig åttarmad bläckfisk (Octopus vulgaris) |
750 gram (3) |
Ändring |
|
Vanlig åttarmad bläckfisk (Octopus vulgaris) |
1 000 gram (3) |
Ändring 242
Förslag till förordning
Bilaga VII – del C – punkt 4 – led 4.2
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 243
Förslag till förordning
Bilaga VII – del C – punkt 4 – led 4.2a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 280
Förslag till förordning
Bilaga VII – del D – punkt 1 – rubrik
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 281
Förslag till förordning
Bilaga VII – del D – punkt 2 – led 2.1 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 282
Förslag till förordning
Bilaga VII – del D – punkt 2 – led 2.2 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 283
Förslag till förordning
Bilaga VII – del D – punkt 2 – led 2.3 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 247
Förslag till förordning
Bilaga VIII – del B – punkt 2 – tabell – rad 2
Kommissionens förslag |
||
Minst 157 mm |
Hela området |
Riktat fiske efter lax |
Ändring |
||
utgår |
|
|
Ändring 284
Förslag till förordning
Bilaga VIII – del D – punkt 1 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 285
Förslag till förordning
Bilaga VIII – del D – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Ändring 251
Förslag till förordning
Bilaga IX – del B – punkt 1 –tabell – rad 2
Kommissionens förslag |
||
Minst 40 mm fyrkantsmaska i struten |
Hela området |
En strut med 50 mm (2) diagonalmaska får användas som ett alternativ till en strut med 44 mm fyrkantsmaska på motiverad begäran av fartygsägaren |
Ändring |
||
Minst 40 mm fyrkantsmaska i struten |
Hela området |
En strut med 50 mm (2) diagonalmaska får användas som ett alternativ till en strut med 40 mm fyrkantsmaska på motiverad begäran av fartygsägaren |
Ändring 254
Förslag till förordning
Bilaga IX – del B – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 255
Förslag till förordning
Bilaga IX – del C – punkt 5
Kommissionens förslag |
Ändring |
Det är förbjudet att ha ombord eller sätta ut mer än 250 burar, tinor eller mjärdar per fartyg vid djuphavsfiske efter kräftdjur (inklusive Plesionika spp. Pasiphaea spp., eller liknande arter) . |
Det är förbjudet att ha ombord eller sätta ut mer än 250 burar, tinor eller mjärdar per fartyg vid djuphavsfiske efter kräftdjur. |
Ändring 256
Förslag till förordning
Bilaga IX – del C – punkt 5 – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Mycket lokaliserade flottor som använder småskaliga fiskeredskap ska beviljas tillstånd för fångst av skaldjur på djupt vatten (inklusive Plesionika spp., Pasiphaea spp. eller liknande arter). |
Ändring 257
Förslag till förordning
Bilaga IX – del C – punkt 6a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 286
Förslag till förordning
Bilaga IX – del D – punkt 1 – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 287
Förslag till förordning
Bilaga IX – del D – punkt 2 – led 2.1 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 288
Förslag till förordning
Bilaga IX – del D – punkt 2 – led 2.2 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 289
Förslag till förordning
Bilaga IX – del D – punkt 2 – led 2.3 (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 259
Förslag till förordning
Bilaga X – del B – punkt 1 – tabell – rad 2
Kommissionens förslag |
||
Minst 50 mm |
Hela området |
40 mm fyrkantsmaska i struten får användas som alternativ |
Ändring |
||
Minst 40 mm |
Hela området |
50 mm diagonalmaska i struten (1a) får användas som alternativ till en strut med 40 mm fyrkantsmaska på motiverad begäran av fartygsägaren. |
Ändring 260
Förslag till förordning
Bilaga X – del B – punkt 2 – tabell – rad 2
Kommissionens förslag |
||
Minst 400 mm |
Hela området |
Riktat fiske efter piggvar |
Ändring |
||
Minst 400 mm |
Hela området |
Fiske efter piggvar med bottenstående nät/garn |
Ändring 261
Förslag till förordning
Bilaga X – del C
Kommissionens förslag |
Ändring |
Del C |
utgår |
Stängda områden eller områden med begränsat tillträde |
|
Säsongsstängning för att skydda piggvar |
|
Riktat fiske efter samt omlastning, landning och första försäljning av piggvar ska tillåtas årligen under perioden 15 april –15 juni i unionens vatten i Svarta havet. |
|
Ändring 290
Förslag till förordning
Bilaga X – del D – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Ändring 262
Förslag till förordning
Bilaga XI – del A – rubriken
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
Referensmaskstorlekar för släpredskap |
|
Ändring 263
Förslag till förordning
Bilaga XI – del A – punkt 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
Följande maskstorlekar i struten ska tillämpas i de yttersta randområdena : |
Följande maskstorlekar i struten ska tillämpas i unionens vatten i Indiska oceanen och västra Atlanten : |
Ändring 264
Förslag till förordning
Bilaga XI – del A – tabell – rad 3
Kommissionens förslag |
||
Minst 45 mm |
Alla vatten längs det franska departementet Guyanas kust som lyder under Frankrikes överhöghet eller jurisdiktion. |
Riktat fiske efter räka (Penaeus subtilis, Penaeus brasiliensis, Xiphopenaeus kroyeri) |
Ändring |
||
Minst 45 mm |
Alla vatten längs det franska departementet Guyanas kust som lyder under Frankrikes överhöghet eller jurisdiktion. |
Riktat fiske efter räka (Penaeus subtilis, Penaeus brasiliensis, Xiphopenaeus kroyeri) (15 % av fångsterna) |
Ändring 265
Förslag till förordning
Bilaga XI – del A – tabell – rad 4
Kommissionens förslag |
||
Minst 14 mm |
Hela området |
Riktat fiske efter små pelagiska arter med instängningsnät |
Ändring |
||
utgår |
|
|
Ändring 266
Förslag till förordning
Bilaga XI – del A – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
||
|
Följande maskstorlekar för snörpvad/ringnot ska tillämpas i unionens vatten i Indiska oceanen och i västra Atlanten |
Ändring 267
Förslag till förordning
Bilaga I – del A – t 1a (ny) – tabell (ny)
Kommissionens förslag |
|||
|
|||
Ändring |
|||
Maskstorlek |
Geografiskt område |
Villkor |
|
Minst 14 mm |
Hela området |
Riktat fiske efter små pelagiska arter med snörpvad/ringnot |
Ändring 291
Förslag till förordning
Bilaga XI – del Ba (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
Del Ba |
||
|
Begränsningsåtgärder för känsliga arter |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
(1) Ärendet återförvisades för interinstitutionella förhandlingar till det ansvariga utskottet, i enlighet med artikel 59.4 fjärde stycket i arbetsordningen (A8-0381/2017).
(18) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/56/EG av den 17 juni 2008 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på havsmiljöpolitikens område (EUT L 164, 25.6.2008, s. 19).
(19) Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (EGT L 206, 22.7.1992, s. 7).
(20) Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/147/EG av den 30 november 2009 om bevarande av vilda fåglar (EUT L 20, 26.1.2010, s. 7).
(19) Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (EGT L 206, 22.7.1992, s. 7).
(20) Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/147/EG av den 30 november 2009 om bevarande av vilda fåglar (EUT L 20, 26.1.2010, s. 7).
(21) Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område (EGT L 327, 22.12.2000, s. 1).
(21) Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område (EGT L 327, 22.12.2000, s. 1).
(1a) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 av den 15 maj 2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2328/2003, (EG) nr 861/2006, (EG) nr 1198/2006 och (EG) nr 791/2007 och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1255/2011 (EUT L 149, 20.5.2014, s. 1).
(1a) Rådets direktiv 79/409/EEG av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar (EGT L 103, 25.4.1979, s. 1).
(29) Rådets förordning (EG) nr 1967/2006 av den 21 december 2006 om förvaltningsåtgärder för hållbart utnyttjande av fiskeresurserna i Medelhavet, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och om upphävande av förordning (EG) nr 1626/94 (EUT L 409, 30.12.2006, s. 11).
(30) Rådets förordning (EG) nr 1098/2007 av den 18 september 2007 om upprättande av en flerårig plan för torskbestånden i Östersjön och det fiske som utnyttjar de bestånden, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och upphävande av förordning (EG) nr 779/97 (EUT L 248, 22.9.2007, s. 1).
(31) Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1).
(32) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1343/2011 av den 13 december 2011 om vissa bestämmelser om fiske i AKFM:s avtalsområde (Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet) och om ändring av rådets förordning (EG) nr 1967/2006 om förvaltningsåtgärder för hållbart utnyttjande av fiskeresurserna i Medelhavet (EUT L 347, 30.12.2011, s. 44).
(33) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
(29) Rådets förordning (EG) nr 1967/2006 av den 21 december 2006 om förvaltningsåtgärder för hållbart utnyttjande av fiskeresurserna i Medelhavet, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och om upphävande av förordning (EG) nr 1626/94 (EUT L 409, 30.12.2006, s. 11).
(30) Rådets förordning (EG) nr 1098/2007 av den 18 september 2007 om upprättande av en flerårig plan för torskbestånden i Östersjön och det fiske som utnyttjar de bestånden, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och upphävande av förordning (EG) nr 779/97 (EUT L 248, 22.9.2007, s. 1).
(31) Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1).
(33) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
(34) Ices-sektioner (Internationella havsforskningsrådet) enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 218/2009 av den 11 mars 2009 om avlämnande av statistikuppgifter om nominell fångst från medlemsstater som bedriver fiske i Nordatlantens östra del (EUT L 87, 31.3.2009, s. 70).
(34) Ices-sektioner (Internationella havsforskningsrådet) enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 218/2009 av den 11 mars 2009 om avlämnande av statistikuppgifter om nominell fångst från medlemsstater som bedriver fiske i Nordatlantens östra del (EUT L 87, 31.3.2009, s. 70).
(40) Kommissionens förordning (EG) nr 517/2008 av den 10 juni 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 850/98 när det gäller fastställande av maskstorlek och garntjocklek på nätredskap (EUT L 151, 11.6.2008, s. 5).
(1a) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1004 av den 17 maj 2017 om upprättande av en unionsram för insamling, förvaltning och användning av data inom fiskerisektorn och till stöd för vetenskapliga utlåtanden rörande den gemensamma fiskeripolitiken och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 199/2008 (EUT L 157, 20.6.2017, s. 1).
(*1) Om denna lösning godtas ska artiklarna 35–41 anpassas vid förhandlingarna med rådet, efter fastställande av vilka åtgärder som ska fortsätta att gälla efter det datum som anges här.
(1a) Kommissionens förordning (EG) nr 494/2002 av den 19 mars 2002 om fastställande av ytterligare tekniska åtgärder för kummelbeståndets återhämtning i ICES-delområden III, IV, V, VI och VII samt i ICES-områden VIII a, b, d och e (EGT L 77, 20.3.2002, s. 8).
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) I delområdet Kattegatt ska en panel bestående av fyrkantsmaska om 120 mm (i trålen under perioden mellan den 1 oktober och den 31 december och i instängningsnätet under perioden mellan den 1 augusti och den 31 oktober) monteras.
(1) Rådets förordning ( EG ) nr 2347 / 2002 av den 16 december 2002 om särskilda tillträdeskrav och därmed förbundna villkor vid fiske efter djuphavsbestånd ( EGT L 351 , 28 .12. 2002 , s. 6 ).
(1) Europaparlamentets och rådets förordning ( EU ) 2016 / 2336 av den 14 december 2016 om fastställande av en kontroll- och tillsynsplan för det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 2347/2002 ( EUT L 354 , 23 .12. 2016 , s. 1 ).
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(3) I unionens vatten i Ices-delområdena V, VI söder om 56o N och VII, utom Ices-sektionerna VIId, e, f, ska en minsta referensstorlek för bevarande på 130 mm tillämpas.
(3) I unionens vatten i Ices-delområdena V, VI söder om 56o N och VII, utom Ices-sektionerna VIId, e, f, ska en minsta referensstorlek för bevarande på 130 mm tillämpas.
(3a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(1a) Ska fasas in över en tvåårsperiod från det datum då denna förordning träder i kraft. För Ices-sektionerna VIId och VIIe ska en maskstorlek på minst 100 mm tillämpas.
(1) För riktat fiske efter marulk (30 % av fångsterna) ska en maskstorlek om minst 220 mm användas. En maskstorlek om minst 110 mm ska användas vid riktat fiske efter sej och kummel (50 % av fångsterna) i Ices-sektionerna VIId och VIIe.
(1) För riktat fiske efter marulk (30 % av fångsterna) ska en maskstorlek om minst 220 mm användas. En maskstorlek om minst 110 mm ska användas vid riktat fiske efter sej och kummel (50 % av fångsterna) i Ices-sektionerna VIId och VIIe.
(1a) De minsta referensstorlekarna för bevarande av sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrillar gäller inte inom gränsen på 10 % färskvikt av de totala fångster som finns ombord av var och en dessa arter.
Procentsatsen undermålig sardin, ansjovis, sill, taggmakrill och makrill ska beräknas som procentandelen i hel färskvikt av samtliga marina organismer som finns ombord efter sortering eller vid landning.
Denna andel ska beräknas på grundval av ett eller flera representativa prover. Gränsen på 10 % får inte överskridas vid omlastning, landning, transport, lagring, utställning eller försäljning.
(3) I alla vatten som är belägna i den del av östra Centralatlanten som omfattar områdena 34.1.1, 34.1.2 och 34.1.3 samt delområde 34.2.0 i fiskezon 34 i Cecaf-regionen ska en rensad vikt på 450 gram tillämpas.
(3) I alla vatten som är belägna i den del av östra Centralatlanten som omfattar områdena 34.1.1, 34.1.2 och 34.1.3 samt delområde 34.2.0 i fiskezon 34 i Cecaf-regionen ska en rensad vikt på 450 gram tillämpas.
(2) Endast en typ av nät (antingen 40 mm fyrkantsmaska eller 50 millimeter diagonalmaska) får förvaras ombord eller användas.
(2) Endast en typ av nät (antingen 40 mm fyrkantsmaska eller 50 millimeter diagonalmaska) får förvaras ombord eller användas.
(1a) Endast en typ av nät (antingen 40 mm fyrkantsmaska eller 50 mm diagonalmaska) får medföras ombord eller användas.