Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC0507(03)

    Offentliggörande av en ansökan om godkännande av en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 andra stycket i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel

    EUT C 159, 7.5.2018, p. 22–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.5.2018   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 159/22


    Offentliggörande av en ansökan om godkännande av en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 andra stycket i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel

    (2018/C 159/06)

    Europeiska kommissionen har godkänt denna mindre ändring i enlighet med artikel 6.2 tredje stycket i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 664/2014 (1).

    ANSÖKAN OM GODKÄNNANDE AV EN MINDRE ÄNDRING

    Ansökan om godkännande av en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 andra stycket i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012  (2)

    ”CORDERO DE NAVARRA”/”NAFARROAKO ARKUMEA”

    EU-nr: PGI-ES-0212-AM01 – 8.9.2017

    SUB ( ) SGB ( X ) GTS ( )

    1.   Ansökande grupp och berättigat intresse

    Namn:

    Consejo Regulador de la Indicación Geográfica Protegida Cordero de Navarra o Nafarroako Arkumea

    Adress:

    Avenida Serapio Huici, 22

    Edificio Peritos

    31610 Villava

    NAVARRA

    SPANIEN

    Tfn

    +34 948013040

    Fax

    +34 948013041

    E-post:

    info@intiasa.es

    Den ansökande gruppen företräder de gemensamma intressena för producenterna av ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea”. Gruppen har ett berättigat intresse i ansökan om ändring av produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea”, som den även har till uppgift att slå vakt om.

    Consejo Regulador för den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra” är en intresseorganisation för producenter av ”Cordero de Navarra”. Den har bland annat till uppgift att vidta åtgärder för att öka produktens värde och få kvalitetsordningen för den skyddade geografiska beteckningen att fungera bättre enligt artikel 45 i förordningen (EU) nr 1151/2012.

    I enlighet med den nationella lagstiftningen har organisationen till uppgift att främja kvaliteten hos ”Cordero de Navarra” och slå vakt om och försvara produktens anseende. Detta avspeglas i organisationens arbetsordning som godkändes genom beslut APA/1413/2002 av den 23 maj 2002 om ratificering av regelverket för den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea” och dess intresseorganisation.

    2.   Medlemsstat eller tredjeland

    Spanien

    3.   Rubrik i produktspecifikationen som berörs av ändringen(ändringarna)

    Produktbeskrivning

    Bevis på ursprung

    Produktionsmetod

    Samband

    Märkning

    Annat [kontrollorgan och nationella lagstadgade krav]

    4.   Typ av ändring(ar)

    Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB som kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 tredje stycket i förordning (EU) nr 1151/2012 och inte kräver någon ändring av det offentliggjorda sammanfattande dokumentet.

    Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB som kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 tredje stycket i förordning (EU) nr 1151/2012 och kräver en ändring av det offentliggjorda sammanfattande dokumentet.

    Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB, för vilken det inte har offentliggjorts något sammanfattande dokument (eller motsvarande), som kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 tredje stycket i förordning (EU) nr 1151/2012.

    Ändring av produktspecifikationen för en registrerad GTS som kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 fjärde stycket i förordning (EU) nr 1151/2012.

    I förslaget om en mindre ändring som bifogas här korrigeras skrivfel i den tidigare texten och uppdateras vissa hänvisningar, på grund av ändringar som gjorts efter att den ursprungliga produktspecifikationen godkändes. Följande rubriker i produktspecifikationen ändras därför:

    —   B) Produktbeskrivning : Hänvisningen till gällande regler om klassificering av slaktkroppar har uppdaterats. Däremot krävs ingen ändring i den godkända produktbeskrivningen.

    —   D) Bevis på ursprung : Hänvisningen till ett visst kontrollorgan, som inte längre finns, tas bort och det nya kontrollorganet namnges under rubriken G) Kontrollorgan.

    —   E) Produktionsmetod : Ett skrivfel korrigeras i stycket om det foder som används för att göda lammen och hänvisningen till 45011-standarden uppdateras och ersätts med en hänvisning till ISO/IEC 17065-standarden.

    —   G) Kontrollorgan : Hänvisningen till kontrollorganet uppdateras med det nya namnet.

    —   I) Nationellt lagstadgade krav : Hänvisningen till den nationella lagstiftningen uppdateras med nu gällande lagstiftning.

    —   Annat: Hänvisningen till rådets förordning (EEG) nr 2081/92, som har upphört att gälla, tas bort från förstasidan.

    Med hänsyn till ovannämnda uppgifter, och i enlighet med motiveringarna i ansökan, är de föreslagna ändringarna i föreliggande ansökan om godkännande av en mindre ändring i produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea” att betrakta som mindre i enlighet med artikel 53.2 tredje stycket i förordning (EU) nr 1151/2012 eftersom

    ändringen i avsnitt ”B) Produktbeskrivning” inte påverkar produktens grundläggande egenskaper, endast hänvisningen till den relevanta, gällande EU-lagstiftningen uppdateras,

    ändringarna inte påverkar sambandet med det geografiska området som beskrivs under rubrik F i produktspecifikationen,

    ändringarna inte medför någon ändring av produktens namn eller av någon del av detta,

    ändringarna inte rör det avgränsade geografiska området under rubriken ”C) Geografiskt område”,

    ändringarna inte innebär några ökade begränsningar av handeln med produkten eller dess råvaror.

    5.   Ändring(ar)

    Beskrivning av ändring 1 och motivering

    Rubrik B: Produktbeskrivning

    Hänvisningen till den nationella kvalitetsstandarden för fårslaktkroppar (Orden de 18 de septiembre de 1975 ändrad genom Orden de 24 de septiembre de 1987), som ersatts av unionslagstiftning och Orden ARM/2279/2010, de 20 de agosto, tas bort.

    Hänvisningen till bestämmelserna för gemenskapens skala för klassificering av slaktkroppar av lamm med en vikt på mindre än 13 kg uppdateras i enlighet med gällande förordning av den 20 april 2017. Uppdateringen medför ingen ändring av produktegenskaperna i produktspecifikationen, eftersom de gällande bestämmelserna för unionsskalan för klassificering av lammslaktkroppar som beskrivs i produktspecifikationen inte har ändrats.

    Nuvarande lydelse:

    B.   Produktbeskrivning

    a)   Lechal

    Handelskategorierna ”Cordero Lechal Extra” och ”Primera” enligt definitionen i kvalitetsstandarden för fårslaktkroppar (Orden de 18 de septiembre de 1975 ändrad genom Orden de 24 de septiembre de 1987) och kategorierna A och B av ”första” kvalitet enligt definitionen i gemenskapens skala för klassificering av slaktkroppar av lätta lamm (förordningarna (EEG) nr 2137/92 och (EEG) nr 461/93) för slaktkroppar av lamm av raserna navarra och lacha.

    Lamm av han- eller honkön av raserna lacha eller navarra som diat fram till slakten och som har en slaktvikt på mellan 5 och 8 kg för lamm av rasen lacha och på mellan 6 och 8 kg för lamm av rasen navarra (med huvud och inälvor). Lammen får vara högst 45 dagar gamla.

    Fettansättning: lätt fet eller normalfet (grad 2–3 enligt förordningarna (EEG) nr 2137/92 och (EEG) nr 461/93 som fastställer närmare bestämmelser för gemenskapens skala för klassificering av slaktkroppar av lätta lamm).

    Köttets färg: pärlemorvitt till blekrosa.

    Köttets utmärkande egenskaper: mört, saftigt, med mjuk konsistens och karakteristisk smak.

    b)   Ternasco

    Handelskategorierna ”Cordero Ternasco Extra” och ”Primera” enligt definitionen i kvalitetsstandarden för fårslaktkroppar (Orden de 18 de septiembre de 1975 ändrad genom Orden de 24 de septiembre de 1987) och kategorierna B och C av ”första” kvalitet enligt definitionen i gemenskapens skala för klassificering av slaktkroppar av lätta lamm (förordningarna (EEG) nr 2137/92 och (EEG) nr 461/93). Gäller endast för slaktkroppar av lamm av rasen navarra.

    Navarralamm av han- eller honkön som diar i minst 45 dagar från födseln. Under gödningsfasen utfodras lammen med halm av spannmål och kraftfoder av spannmål, baljväxter, vitaminer och mineraler. De lamm som inte är avvanda när de är 45 dagar gamla får, utöver den utfodring som redan nämnts, även modersmjölk. Ternascolammens slaktvikt ligger på mellan 9 och 12 kg (utan huvud och inälvor). Lammen får vara högst 110 dagar gamla.

    Fettansättning: lätt fet eller normalfet (grad 2–3 enligt förordningarna (EEG) nr 2137/92 och (EEG) nr 461/93 som fastställer närmare bestämmelser för gemenskapens skala för klassificering av slaktkroppar av lätta lamm).

    Köttets färg: blekrosa.

    Köttets utmärkande egenskaper: mört, antydan till intramuskulärt fett, mycket saftigt, mjuk konsistens och karakteristisk smak.

    Ändrad lydelse:

    a)   Lechal

    Handelskategorierna ”Cordero Lechal” A och B av ”första” kvalitet enligt definitionen i unionens skala för klassificering av slaktkroppar av lamm med en vikt på mindre än 13 kg (delegerad förordning (EU) 2017/1182) för slaktkroppar av lamm av raserna navarra och lacha.

    Lamm av han- eller honkön av raserna lacha eller navarra som diat fram till slakten och som har en slaktvikt på mellan 5 och 8 kg för lamm av rasen lacha och på mellan 6 och 8 kg för lamm av rasen navarra (med huvud och inälvor). Lammen får vara högst 45 dagar gamla.

    Fettansättning: liten eller ordinär (grad 2–3 enligt delegerad förordning (EU) 2017/1182 som fastställer skalan för klassificering av slaktkroppar av lamm på mindre än 13 kilo).

    Köttets färg: ljusrosa.

    Köttets utmärkande egenskaper: mört, saftigt, med mjuk konsistens och karakteristisk smak.

    b)   Ternasco

    Handelskategorierna ”Cordero Ternasco” B och C av ”första” kvalitet enligt definitionen i unionens skala för klassificering av slaktkroppar av lamm med en vikt på mindre än 13 kg (delegerad förordning (EU) 2017/1182). Gäller enbart för slaktkroppar av lamm av rasen navarra.

    Navarralamm av han- eller honkön som diar i minst 45 dagar från födseln. Under gödningsfasen utfodras lammen med halm av spannmål och kraftfoder av spannmål, baljväxter, vitaminer och mineraler. De lamm som inte är avvanda när de är 45 dagar gamla får, utöver den utfodring som redan nämnts, även modersmjölk. Ternascolammens slaktvikt ligger på mellan 9 och 12 kg (utan huvud och inälvor). Lammen får vara högst 110 dagar gamla.

    Fettansättning: liten eller ordinär (grad 2–3 enligt delegerad förordning (EU) 2017/1182 som fastställer skalan för klassificering av slaktkroppar av lamm på mindre än 13 kilo).

    Köttets färg: ljusrosa.

    Köttets utmärkande egenskaper: mört, antydan till intramuskulärt fett, mycket saftigt, mjuk konsistens och karakteristisk smak.

    Beskrivning av ändring 2 och motivering

    Rubrik D: Faktorer som bevisar att produkten kommer från det geografiska området

    Det föreslås att första stycket under rubriken, som handlar om kontrollorganet (som inte längre existerar), stryks. På så sätt undviks onödiga upprepningar och endast namnet som återfinns under rubrik G. Kontrollorgan behålls.

    Nuvarande lydelse:

    D.   Faktorer som bevisar att produkten kommer från det geografiska området

    Kontrollorgan för den skyddade geografiska beteckningen är Instituto de Calidad Agroalimentaria de Navarra (Ican).

    Organet ansvarar för certifieringssystemet för produkten. Det ska därför utföra två typer av kontroller: kontroller för att verifiera att produktion och bearbetning av produkten sker i det avgränsande geografiska området och kontroller för att verifiera att produkten har de egenskaper som beskrivs i produktspecifikationen.

    Ändrad lydelse:

    Kontrollorganet för den skyddade geografiska beteckningen ansvarar för certifieringssystemet för produkten. Det ska därför utföra två typer av kontroller: kontroller för att verifiera att produktion och bearbetning av produkten sker i det avgränsande geografiska området och kontroller för att verifiera att produkten har de egenskaper som beskrivs i produktspecifikationen.

    Beskrivning av ändring 3 och motivering

    Rubrik E: Framställningsmetod

    b)   Tillväxt- och gödningsfas:

    Formuleringen i sista meningen i andra stycket ändras för att bli mer lättbegriplig och för att korrigera ett fel i texten som utesluter lagligt tillåtna produkter av vegetabiliskt ursprung som inte kommer från spannmål eller baljväxter.

    Produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen utformades mellan 2002 och 2006, en period då användning av biprodukter i foder ifrågasattes på grund av de stora problemen med galna ko-sjukan (BSE). Det fick bland annat till följd att EU vidtog flera förebyggande åtgärder, till exempel förbud mot användning av köttmjöl, blodmjöl, gelatin m.m. i foder för idisslande djur.

    Eftersom produktspecifikationen utformades under denna period uppstod det nämnda felet i texten, som hade till syfte att utesluta biprodukter av animaliskt ursprung, i enlighet med försiktighetsprincipen.

    Under den omnämnda perioden och därefter har EU utformat och drivit igenom en lagstiftning om foder, med en förteckning över tillåtna och otillåtna råvaror, godkända bearbetningsmetoder, villkor för användning, gränsvärden för oönskade ämnen osv. för att skydda både människors och djurs hälsa.

    I kommissionens förordning (EU) nr 68/2013 av den 16 januari 2013 om en förteckning över foderråvaror fastslås i punkt 11 i de allmänna bestämmelserna att ”ordet ’produkt’ [används] i stället för ’biprodukt’, för att avspegla marknadssituationen och språkbruket hos foderföretagarna och framhäva foderråvarornas kommersiella värde”. Därför finns det ingen anledning att behålla ordet ”biprodukt” i produktspecifikationen.

    Det stycke i produktspecifikationen där ändringen föreslås tar redan i första delen upp användningen av vitaminer och mineraler i gödningsfodret. Det är därför nödvändigt att, i enlighet med produktspecifikationens anda, ändra i texten för att utesluta produkter av animaliskt ursprung i fodret, det vill säga kategori 9 och 10 i förteckningen över foderråvaror.

    Ur näringssynpunkt och för att få önskad kvalitet på slutprodukten ingår olika råvaror av vegetabiliskt ursprung i lammens gödningsfoder. Råvaror i kategorierna ”2. Oljehaltiga frön eller frukter samt produkter därav”, ”4. Rotknölar, rötter och produkter därav”, ”5. Andra frön och frukter samt produkter därav” osv. är vanligt förekommande och nödvändiga beståndsdelar i foder för idisslande djur.

    Lammens foder ska ge dem alla näringsämnen de behöver i balanserad mängd. Både överskott och brist på vissa näringsämnen ska undvikas för att få friska djur som ger kött av hög kvalitet.

    För att få rätt proteinnivåer i lammens gödningsfoder är det viktigt att använda produkter från oljehaltiga växter som proteinkällor, till exempel solrosmjöl och rapsmjöl.

    Endast spannmål och baljväxter räcker inte för att ge den mängd protein som krävs, även om man använder stora mängder av mycket proteinrika baljväxter (till exempel bönor). De ger inte de nödvändiga proteinnivåerna, och de proteiner som växterna innehåller är dessutom mycket nedbrytbara och har en otillräcklig mängd aminosyror.

    Stora mängder mycket nedbrytbara proteiner kan höja ammoniaknivåerna i blodet, vilket i vissa fall kan leda till leversjukdomar hos lammen.

    Därför ska gödningsfodret baseras på produkter av vegetabiliskt ursprung som har en balanserad näringssammansättning och följer fastslagna rekommendationer och gränsvärden för innehållet i foder i de regelbundet återkommande tabeller över foder som publiceras av flera erkända organ:

    National Research Council (NRC) och Board on Agriculture and Natural Resources (Förenta staterna).

    Institut national de la recherche agronomique (Inra) (Frankrike).

    Fundación Española para el Desarrollo de la Nutrición Animal (Fedna) (Spanien).

    I Fednas tabeller över ingredienser i foder ges en beskrivning av varje produkt, rekommenderad användning, näringsvärde och, i förekommande fall, högsta rekommenderade mängd per djurslag, för att garantera att varje produkt används på ett säkert och lämpligt sätt. Följande är ett exempel för produkter från oljehaltiga växter:

    Foderkaka av extraherat solrosfrö, 36 % råprotein.

    Foderkaka av extraherat linfrö.

    Foderkaka av extraherat bomullsfrö, 38 % råprotein.

    Flera publikationer ger stöd för användning av andra råvaror än de som kommer från spannmål och baljväxter, för att lammen ska få i sig alla nödvändiga näringsämnen under gödningsfasen och slaktkropparnas kvalitet bibehållas:

    ”Effect of linseed dietary supplementation on adipose tissue development, fatty acid composition, and lipogenic gene expression in lambs”, O. Urrutia, J.A. Mendizabal, K. Insausti, B. Soret, A. Purroy, A. Arana, Livestock Science, nr 178, 2015, s. 345–356.

    ”The effects of linseed or chia seed dietary supplementationon adipose tissue development, fatty acid composition, andlipogenic gene expression in lambs”, O. Urrutia, B. Soret, K. Insausti, J.A. Mendizabal, A. Purroy, A. Arana, Small Ruminant Research, nr 123, 2015, s. 204–211.

    Efecto de la adición de subproductos derivados del tomate y otras fuentes de antioxidantes durante el cebo de corderos de raza merina sobre la calidad de la canal y de la carne fresca y envasada en atmósferas protectoras, Juan Ignacio Gutiérrez Cabanillas, Universidad de Extremadura, 2015.

    Dessutom uppdateras sista stycket i delen ”Välbefinnande och hälsa”, där hänvisningen till 45011-standarden ersätts med en hänvisning till den nu gällande ISO/IEC 17065:2012-standarden.

    Nuvarande lydelse:

    b)   Tillväxt- och gödningsfas:

    Den här fasen berör endast ternascolamm. Fasen inleds när lammen avvänjs (ej obligatoriskt) vid ungefär 45 dagars ålder och fortsätter fram till slakt.

    Under perioden utfodras lammen med halm av spannmål och kraftfoder av spannmål, baljväxter, vitaminer och mineraler. De lamm som inte har avvants får dessutom modersmjölk. Kraftfodret får inte innehålla någon sorts biprodukt av annat än spannmål eller baljväxter och inte heller urea.

    Det är uttryckligen förbjudet att använda produkter som ändrar den normala tillväxttakten eller djurens utveckling.

    Ändrad lydelse:

    b)   Tillväxt- och gödningsfas:

    Den här fasen berör endast ternascolamm. Fasen inleds när lammen avvänjs (ej obligatoriskt) vid ungefär 45 dagars ålder och fortsätter fram till slakt.

    Under perioden utfodras lammen med halm av spannmål och kraftfoder av i huvudsak spannmål, baljväxter, vitaminer och mineraler. De lamm som inte har avvants får dessutom modersmjölk. Kraftfodret får inte innehålla någon produkt av animaliskt ursprung och inte heller urea.

    Det är uttryckligen förbjudet att använda produkter som ändrar den normala tillväxttakten eller djurens utveckling.

    Nuvarande lydelse:

    Om intresseorganisationen Consejo Regulador anser det lämpligt kan dokument upprättas över vilka villkor som måste vara uppfyllda för att garantera att uppfödarna behandlar djuren korrekt och i enlighet med kraven i 45011-standarden.

    Ändrad lydelse:

    Om intresseorganisationen Consejo Regulador anser det lämpligt kan dokument upprättas över vilka villkor som måste vara uppfyllda för att garantera att uppfödarna behandlar djuren korrekt och i enlighet med kraven i ISO/IEC 17065-standarden.

    Beskrivning av ändring 4 och motivering

    Rubrik G: Kontrollorgan

    Namnet på kontrollorganet uppdateras efter namnändring. Den 1 oktober 2011 gjordes en sammanslagning av de offentliga företagen Riegos del Canal de Navarra, S.A.U., Riegos de Navarra, S.A.U., Instituto de Calidad Agroalimentaria, S.A.U. (Ican), Instituto Técnico y de Gestión Ganadera, S.A.U. och Instituto Técnico y de Gestión Agrícola, S.A.U. för att bilda ett enda företag med namnet Instituto Navarro de Tecnologías e Infraestructuras Agroalimentarias, SA (Intia, SA).

    Sammanslagningen har inte medfört några förändringar i förhållande till ackrediteringsorgan, behöriga myndigheter eller godkända uppfödare eftersom

    de överenskommelser och avtal som slutits med Ican fortsätter att gälla och ovannämnda myndigheters skyldigheter och rättigheter överförts i sin helhet till Intia, SA,

    de certifieringar som utfärdats av Ican-Certificación fortsätter att gälla,

    strukturen för Ican-Certificación har överförts i sin helhet till det nya företagets jordbruks- och livsmedelsavdelning; personalansvar och befogenheter är oförändrade,

    Instituto Navarro de Tecnologías e Infraestructuras Agroalimentarias, SA (Intia) behåller ackrediteringen 52/C-PR-120 enligt ISO/IEC 17065-standarden (som tidigare låg hos Instituto de Calidad Agroalimentaria, S.A.U. (Ican) för certifiering av bland annat den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra”.

    Nuvarande lydelse:

    Kontrollorgan för den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea” är Instituto de Calidad Agroalimentaria de Navarra (Ican).

    Namn, adress och kontaktuppgifter för kontrollorganet:

    Namn:

    Instituto de Calidad Agroalimentaria de Navarra (Ican)

    Adress:

    Avda. Serapio Huici, 22

    Edificio Peritos

    31610 Villava

    NAVARRA

    SPANIEN

    Tfn

    +34 948013045

    Fax

    +34 948071549

    Ändrad lydelse:

    Kontrollorgan för den skyddade geografiska beteckningen ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea” är Instituto Navarro de Tecnologías e Infraestructuras Agroalimentarias, SA (Intia).

    Namn, adress och kontaktuppgifter för nuvarande kontrollorgan:

    Namn:

    Instituto Navarro de Tecnologías e Infraestructuras Agroalimentarias, SA (Intia).

    Adress:

    Avda. Serapio Huici, 22

    Edificio Peritos

    31610 Villava

    NAVARRA

    SPANIEN

    Tfn

    +34 948013045

    Fax

    +34 948071549

    Beskrivning av ändring 5 och motivering

    Rubrik I: Nationella lagstadgade krav

    Förteckningen över nationella lagstadgade krav har uppdaterats med nu gällande nationell lagstiftning.

    Nuvarande lydelse:

    Ley 25/1970, de 2 de Diciembre, Estatuto del vino, viña y los alcoholes.

    Decreto 835/1972, de 23 de Marzo, Reglamento de la Ley 25/1970.

    Orden de 25 de enero de 1994, por la que se precisa la correspondencia entre la legislación española y el reglamento CEE 2081/92, en materia de denominaciones de origen e indicaciones geográficas de productos agrícolas y alimentarios.

    Real Decreto 1643/99, de 22 de Octubre por el que se regula el procedimiento para la tramitación de las solicitudes de inscripción en el Registro Comunitario de las Denominaciones de Origen Protegidas y de las Indicaciones Geográficas Protegidas.

    Ändrad lydelse:

    Real Decreto 1335/2011, de 3 de octubre, por el que se regula el procedimiento para la tramitación de las solicitudes de inscripción de las denominaciones de origen protegidas y de las indicaciones geográficas protegidas en el registro comunitario y la oposición a ellas.

    Real Decreto 149/2014, de 7 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1335/2011, de 3 de octubre, por el que se regula el procedimiento para la tramitación de las solicitudes de inscripción de las denominaciones de origen protegidas y de las indicaciones geográficas protegidas en el registro comunitario y la oposición a ellas.

    Beskrivning av ändring 6 och motivering

    Produktspecifikationens förstasida

    Vi tar bort hänvisningen till den artikel i EU-lagstiftningen (som finns i rådets förordning (EEG) nr 2081/92) som slår fast vilken information som minst ska finnas i produktspecifikationen och som, förutom att den upphört att gälla, inte anses som en lämplig hänvisning i produktspecifikationen.

    Nuvarande lydelse:

    PRODUKTSPECIFIKATION Med tillämpning av artikel 4 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92

    Ändrad lydelse:

    PRODUKTSPECIFIKATION

    6.   Uppdaterad produktspecifikation (endast för SUB och SGB)

    https://goo.gl/YqXXi6

    SAMMANFATTANDE DOKUMENT

    ”CORDERO DE NAVARRA”/”NAFARROAKO ARKUMEA”

    EU-nr: PGI-ES-0212-AM01 – 8.9.2017

    SUB ( ) SGB ( X )

    1.   Namn

    ”Cordero de Navarra”/”Nafarroako Arkumea”

    2.   Medlemsstat eller tredjeland

    Spanien

    3.   Beskrivning av jordbruksprodukten eller livsmedlet

    3.1   Produkttyp

    Klass 1.1 Färskt kött (och slaktbiprodukter)

    3.2   Beskrivning av den produkt för vilken namnet i punkt 1 är tillämpligt

    Den skyddade geografiska beteckningen omfattar renrasiga lamm av raserna navarra och lacha som saluförs i form av färskt kött.

    Man skiljer mellan två kategorier av lamm, lechallamm (dilamm) och ternascolamm (lamm som gått på bete).

    Lechallamm: Lamm av han- och honkön av raserna lacha eller navarra som diat fram till slakten och som har en slaktvikt på mellan 5 och 8 kg för lamm av rasen lacha och på mellan 6 och 8 kg för lamm av rasen navarra (med huvud och inälvor).

    Ternascolamm: lamm av han- och honkön av rasen navarra som diat minst 45 dagar efter födseln och som har en slaktvikt på mellan 9 och 12 kg (utan huvud och inälvor).

    Lammen måste vara av ”första” kvalitet av kategorierna A och B när det gäller lechallamm och av kategorierna B och C när det gäller ternascolamm enligt unionens skala för klassificering av slaktkroppar av lamm med en vikt på mindre än 13 kg (delegerad förordning (EU) 2017/1182).

    Slaktkropparna ska dessutom uppfylla följande krav:

    Lechallamm: Fettansättning: liten eller ordinär (grad 2–3 enligt bilaga III till delegerad förordning (EU) 2017/1182 som fastställer skalan för klassificering av slaktkroppar från lamm på mindre än 13 kilo). Köttets färg: ljusrosa. Köttets utmärkande egenskaper: mört, saftigt, med mjuk konsistens och karakteristisk smak.

    Ternascolamm: Fettansättning: liten eller ordinär (grad 2–3 enligt bilaga III till delegerad förordning (EU) 2017/1182 som fastställer skalan för klassificering av slaktkroppar från lamm på mindre än 13 kilo). Köttets färg: ljusrosa. Köttets utmärkande egenskaper: mört, antydan till intramuskulärt fett, mycket saftigt, mjuk konsistens och karakteristisk smak.

    3.3   Foder (endast för produkter av animaliskt ursprung) och råvaror (endast för bearbetade produkter)

    De lamm som omfattas av den skyddade geografiska beteckningen ska komma från får som hålls extensivt eller delvis extensivt och som utfodras genom bete och annat naturligt foder, enligt traditionen i det avgränsande geografiska området.

    Lechallamm diar fram till slakten. Slaktkroppen ska väga mellan 5 och 8 kg.

    Ternascolamm diar tills de är minst 45 dagar gamla. Under gödningsfasen utfodras lammen med halm av spannmål och kraftfoder av i huvudsak spannmål, baljväxter, vitaminer och mineraler. De lamm som inte är avvanda när de är 45 dagar gamla får, utöver den utfodring som redan nämnts, även modersmjölk. Slaktkroppen ska väga mellan 9 och 12 kg. Kraftfodret får inte innehålla någon produkt av animaliskt ursprung och inte heller urea.

    Det är uttryckligen förbjudet att använda ämnen som ändrar den normala tillväxttakten eller djurens utveckling.

    3.4   Särskilda steg i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade geografiska området

    Området för uppfödning och gödning av lammen omfattar hela Navarras yta: lacharasen föds upp i den norra delen och navarrarasen över hela Navarra, förutom i den nordvästra delen, i enlighet med de kommuner som räknas upp i produktspecifikationen för varje ras.

    Framställning och bearbetning av produkten, det namnskyddade lammköttet, sker över hela Navarraregionen.

    3.5   Särskilda regler för skivning, rivning, förpackning osv. av den produkt som det registrerade namnet avser

    3.6   Särskilda regler för märkning av den produkt som det registrerade namnet avser

    Slaktkropparna av lamm som omfattas av den skyddade geografiska beteckningen ska märkas med en numrerad etikett eller kontrollmärkning utfärdad av intresseorganisationen Consejo Regulador, på vilken det ska stå ”Indicación Geográfica Protegida Cordero de Navarra/Nafarroako Arkumea”.

    Det finns tre olika etiketter för de lamm som omfattas av den skyddade beteckningen: 1) ”raza Navarra ternasco”, 2) ”raza Navarra lechal” och 3) ”raza Lacha lechal”. Samtliga etiketter har försetts med ett kontrollnummer och logotypen för den skyddade geografiska beteckningen. Etiketterna har dessutom fått olika bakgrundsfärg beroende på ras och om det handlar om ternasco- eller lechallamm: blå bakgrund (raza Navarra ternasco), gul bakgrund (raza Navarra lechal) eller röd bakgrund (raza Lacha lechal).

    4.   Kort beskrivning av det geografiska området

    Det avgränsade geografiska området omfattar hela regionen Navarra. Navarra ligger på norra delen av iberiska halvön, i västra änden av Pyrenéerna. Den har följande koordinater: latitud 41° 55′ 34″ och 43° 18′ 36″ N, och longitud 1° 11′ 33″ och 2° 56′ 57″ E i förhållande till den meridian som går genom Madrid. Navarras yta på 10 421 km2 gränsar till Frankrike i norr, La Rioja och provinsen Saragossa i söder, Saragossa och Huesca i öster och Alava och Guipúzcoa i väster.

    5.   Samband med det geografiska området

    Det råder inget tvivel om lammköttets betydelse för befolkningen i Navarra, eftersom lamm ingår i nästan alla traditionella maträtter i området. Många är de citat från gastronomer och historiker som genom århundradena har lovordat navarralammens överlägsna egenskaper.

    Historiska referenser visar att lammkött var vanligt förekommande på matborden hos den medeltida befolkningen i Navarra, i klostren och vid hoven.

    Traditionen att äta lamm är lika stark i våra dagar och många gastronomer har under hela 1900-talet gjort mycket intressanta uttalanden om navarralammens utsökta egenskaper. Ett exempel är de här orden från Cristino Álvarez, mer känd under namnet Caius Apicius: ”Navarralammen, särskilt de från Pamplonadalen, åtnjuter ett välförtjänt, högt anseende. Lamm är förmodligen den viktigaste ingrediensen i kötträtterna från Navarratrakten och kvaliteten på lammköttet, ovärderlig för att lyckas i köket, är alltid garanterad med råge.”

    När det gäller navarrarasens och lacharasens samband med det geografiska området har man kunnat visa att båda raserna funnits i Navarra sedan förhistorisk tid, under vissa perioder tillsammans på samma fält och samma betesmarker och under andra perioder skilda åt i olika områden som lämpade sig för de utmärkande dragen hos respektive ras.

    Fårbesättningarna i Navarra har bestått genom romartiden, medeltiden och fram till våra dagar trots de kriser och enorma förändringar som drabbat landsbygden under de senaste 100 åren.

    Hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen

    (artikel 6.1 andra stycket i denna förordning)

    https://goo.gl/YqXXi6


    (1)  EUT L 179, 19.6.2014, s. 17.

    (2)  EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.


    Top