Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014TA1210(02)

    Rapport om årsredovisningen för Byrån för samarbete mellan energitillståndsmyndigheter för budgetåret 2013, med byråns svar

    EUT C 442, 10.12.2014, p. 18–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.12.2014   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 442/18


    RAPPORT

    om årsredovisningen för Byrån för samarbete mellan energitillståndsmyndigheter för budgetåret 2013, med byråns svar

    (2014/C 442/02)

    INLEDNING

    1.

    Byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (nedan kallad byrån) ligger i Ljubljana och inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 713/2009 (1). Byråns viktigaste uppgift är att bistå de nationella tillsynsmyndigheterna att på unionsnivå utöva de tillsynsuppgifter som utförs i medlemsstaterna och vid behov samordna deras verksamhet. Genom förordningen om integritet och öppenhet på grossistmarknaden för energi (Remit) (2) fick byrån nya ansvarsområden, tillsammans med nationella tillsynsmyndigheter, som gäller övervakningen av den europeiska grossistmarknaden för energi (3).

    INFORMATION TILL STÖD FÖR REVISIONSFÖRKLARINGEN

    2.

    I revisionsrättens revisionsmetod ingår analytiska granskningsåtgärder, en direkt granskning av transaktioner och en bedömning av nyckelkontroller i byråns system för övervakning och kontroll. Detta kompletteras (vid behov) med revisionsbevis från andra revisorers arbete och en analys av uttalanden från ledningen.

    REVISIONSFÖRKLARING

    3.

    Revisionsrätten har i enlighet med artikel 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt granskat

    a)

    byråns årsredovisning, som består av räkenskaperna (4) och rapporterna om budgetgenomförandet (5) för det budgetår som slutade den 31 december 2013.

    b)

    lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna.

    Ledningens ansvar

    4.

    Ledningen har ansvaret för att upprätta en årsredovisning för byrån som ger en rättvisande bild och för att de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta (6).

    a)

    I ledningens ansvar för byråns årsredovisning ingår att utforma, införa och upprätthålla de system för internkontroll som krävs för upprättandet av räkenskaper som ger en rättvisande bild och som inte innehåller väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller fel, välja och tillämpa ändamålsenliga redovisningsprinciper utifrån de redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare (7) och göra uppskattningar i redovisningen som är rimliga med hänsyn till omständigheterna. Direktören godkänner byråns årsredovisning efter det att räkenskapsföraren har upprättat den på grundval av all tillgänglig information tillsammans med en not till årsredovisningen där han eller hon bland annat förklarar att han eller hon har uppnått rimlig säkerhet om att den ger en i alla väsentliga avseenden sann och rättvisande bild av byråns finansiella ställning.

    b)

    Ledningens ansvar när det gäller de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet och efterlevnaden av principen om sund ekonomisk förvaltning består i att utforma, införa och upprätthålla ett ändamålsenligt och effektivt system för internkontroll som innefattar en tillfredsställande övervakning och lämpliga åtgärder för att förebygga oriktigheter och oegentligheter och, vid behov, rättsliga förfaranden för att kräva tillbaka belopp som betalats ut eller använts felaktigt.

    Revisorns ansvar

    5.

    Revisionsrätten ska utifrån revisionen avge en förklaring till Europaparlamentet och rådet (8) om årsredovisningens tillförlitlighet och de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet. Revisionsrätten utför sin revision i enlighet med Ifacs internationella revisionsstandarder (International Standards on Auditing, ISA) och etiska riktlinjer och Intosais internationella standarder för högre revisionsorgan (Issai). Enligt dessa standarder ska revisionsrätten planera och utföra revisionen så att rimlig säkerhet uppnås om huruvida byråns årsredovisning innehåller väsentliga felaktigheter och huruvida de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta.

    6.

    Revisionen innebär att revisorn genom olika åtgärder inhämtar revisionsbevis om belopp och annan information i räkenskaperna och om lagligheten och korrektheten i de underliggande transaktionerna. Revisorn väljer vilka åtgärder som ska vidtas, bland annat genom att bedöma riskerna för att det finns väsentliga felaktigheter i räkenskaperna och för att de underliggande transaktionerna i väsentlig utsträckning inte uppfyller kraven i Europeiska unionens rättsliga ram, vare sig det beror på oegentligheter eller fel. Vid denna riskbedömning beaktar revisorn de delar av internkontrollen som krävs för upprättandet av räkenskaper som ger en rättvisande bild och de system för övervakning och kontroll som ska garantera de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet och utformar granskningsåtgärder som är ändamålsenliga med hänsyn till omständigheterna. Revisionen inbegriper också en utvärdering av redovisningsprincipernas ändamålsenlighet, rimligheten i uppskattningarna i redovisningen och den övergripande presentationen i räkenskaperna.

    7.

    Revisionsrätten anser att den har inhämtat tillräckliga och ändamålsenliga revisionsbevis till stöd för sin revisionsförklaring.

    Uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet

    8.

    Revisionsrätten anser att byråns årsredovisning i alla väsentliga avseenden ger en rättvisande bild av byråns finansiella ställning per den 31 december 2013 och av resultatet av det finansiella resultatet och kassaflödena för det budgetår som slutade detta datum i enlighet med bestämmelserna i byråns budgetförordning och de redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare.

    Uttalande om lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna

    9.

    Revisionsrätten anser att de transaktioner som ligger till grund för årsredovisningen för det budgetår som slutade den 31 december 2013 i alla väsentliga avseenden är lagliga och korrekta.

    10.

    Kommentarerna nedan påverkar inte revisionsrättens uttalande.

    KOMMENTARER OM BUDGETFÖRVALTNINGEN

    11.

    Byrån förde över 1,9 miljoner euro eller 56 % av de totala åtagandena under avdelning II (byråns byggnader och tillhörande kostnader) som till största delen gällde genomförandet av Remitförordningen. Detta är en operativ, flerårig verksamhet som borde ha budgeterats under avdelning III. Bristen rättades i senare åtagandebemyndiganden.

    12.

    Byrån förde dessutom över 3,1 miljoner euro eller 91 % av de totala åtagandena under avdelning III som också gällde genomförandet av Remitförordningen. Den exceptionellt höga andelen överföringar under avdelning III beror framför allt på de cirka 3 miljoner euro i ytterligare medel som byrån fick genom en ändringsbudget som godkändes den 31 oktober 2013.

    ÖVRIGA KOMMENTARER

    13.

    Byrån hade 5,5 miljoner euro i kontanter vid årets slut, varav cirka 3 miljoner euro kom från den sena budgetändringen (se punkt 12). De genomsnittliga kontantsaldona under året var trots detta betydligt högre än vad som motiveras av de operativa behoven.

    UPPFÖLJNING AV TIDIGARE ÅRS KOMMENTARER

    14.

    En översikt över de korrigerande åtgärder som har vidtagits som en reaktion på revisionsrättens kommentarer från tidigare år finns i bilaga I.

    Denna rapport antogs av revisionsrättens avdelning IV, med ledamoten Milan Martin CVIKL som ordförande, vid dess sammanträde i Luxemburg den 8 juli 2014.

    För revisionsrätten

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

    Ordförande


    (1)  EUT L 211, 14.8.2009, s. 1.

    (2)  Europaparlamentet och rådets förordning (EU) nr 1227/2011 (EUT L 326, 8.12.2011, s. 1), där byrån ges en viktig roll som övervakare av handeln på grossistmarknaderna för energi i hela Europa.

    (3)  I bilaga II sammanfattas byråns behörighet och verksamhet i informationssyfte.

    (4)  I årsredovisningen ingår balans- och resultaträkningen, kassaflödesanalysen, sammanställningen av förändringar i nettotillgångarna och en sammanfattning av de viktigaste redovisningsprinciperna och andra förklarande noter.

    (5)  Här ingår sammanställningen av resultatet av budgetgenomförandet med bilaga.

    (6)  Artiklarna 39 och 50 i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1271/2013 (EUT L 328, 7.12.2013, s. 42).

    (7)  De redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare bygger på de internationella redovisningsstandarderna för den offentliga sektorn (Ipsas) som ges ut av Internationella revisorsförbundet Ifac eller, när så är lämpligt, på de internationella redovisningsstandarderna International Accounting Standards (IAS)/International Financial Reporting Standards (IFRS), som ges ut av International Accounting Standards Board (IASB).

    (8)  Artikel 107 i förordning (EU) nr 1271/2013.


    BILAGA I

    Uppföljning av tidigare års kommentarer

    År

    Revisionsrättens kommentar

    Genomförande av korrigerande åtgärder

    (Har genomförts/Pågår/Har inte genomförts/e.t.)

    2011

    Den höga nivån på outnyttjade anslag och överföringar liksom den låga nivån på betalningar tyder på brister i planeringen och genomförandet av budgeten och strider mot budgetprincipen om ettårighet.

    Har genomförts

    2011

    Insynen i rekryteringsförfarandena kan förbättras: Exempelvis angavs inte det högsta antalet sökande som skulle tas upp på reservlistan i meddelandet om ledig tjänst och möjligheten att överklaga nämndes inte. Vidare var inte frågorna för de skriftliga proven och intervjuerna klara innan ansökningarna började gås igenom.

    Har genomförts

    2012

    För att täcka högre skolutgifter ger byrån ett extra utbildningsbidrag utöver tjänsteföreskrifternas utbildningstillägg till anställda med barn i primär- eller sekundärskola (1). Under 2012 uppgick de extra utbildningsbidragen till cirka 23  000 euro. De omfattas inte av tjänsteföreskrifterna och är därför oriktiga.

    Har genomförts

    2012

    Byrån förde över gjorda åtaganden under avdelning II (byråns byggnader och tillhörande kostnader) i budgeten på 1,7 miljoner euro, vilket motsvarar 81 % av de totala åtagandena under avdelning II. Överföringarna gäller till största delen det pågående genomförandet av Remit-förordningen. Eftersom genomförandet hänger samman med byråns operativa verksamhet borde det normalt ha budgeterats under avdelning III.

    Har genomförts

    2012

    Under 2012 gjorde byrån 20 budgetöverföringar på cirka 1 miljon euro som gällde 43 budgetposter. Detta visar att det finns brister i budgetplaneringen.

    Har genomförts

    2012

    Byrån hade 4,2 miljoner euro i kontanter vid årets slut, däribland överskottet från 2011 års budget på 1,6 miljoner euro som berodde på att alltför stora anslag hade begärts 2011. Kommissionen återvann dessa medel i januari 2013. Detta överensstämmer inte med en strikt likviditetsförvaltning.

    Pågår

    2012

    De granskade rekryteringsförfarandena hade brister som gällde insyn och likabehandling av sökande: frågorna till intervjuer och prov hade inte fastställts innan ansökningarna kontrollerades. Villkoren för att antas till skriftliga prov och intervjuer och för att tas upp på förteckningen över godkända sökande var inte tillräckligt detaljerade och åtgärderna för att garantera att de sökande som gjorde skriftliga prov var anonyma var otillräckliga.

    Pågår


    (1)  I artikel 3 i bilaga VII anges att bidraget ska vara dubbelt så stort som grundtillägget på 252,81 euro = 505,62 euro.


    BILAGA II

    Byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Ljubljana)

    Behörighet och verksamhet

    Unionens behörighetsområden enligt fördraget

    (Artikel 114 [f.d. artikel 95 i EG-fördraget] och artikel 194 i EUF-fördraget)

    Europaparlamentet och rådet ska i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet och efter att ha hört Ekonomiska och sociala kommittén, besluta om åtgärder för tillnärmning av sådana bestämmelser i lagar och andra författningar i medlemsstaterna som syftar till att upprätta den inre marknaden och få den att fungera.

    Inom ramen för upprättandet av den inre marknaden och dess funktion och med hänsyn till kravet på att skydda och förbättra miljön ska målet för unionens politik på energiområdet vara att i en anda av solidaritet mellan medlemsstaterna

    a)

    garantera att energimarknaden fungerar,

    b)

    garantera energiförsörjningen i unionen,

    c)

    främja energieffektivitet och energibesparingar samt utveckling av nya och förnybara energikällor,

    d)

    främja sammanlänkningen av energinät.

    Europaparlamentet och rådet ska i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet föreskriva nödvändiga åtgärder för att uppnå målen. Dessa åtgärder ska beslutas efter det att Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén har hörts.

    Byråns behörighet

    (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 713/2009, kommissionens förordning (EU) nr 838/2010 och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1227/2011)

    Mål

    Byråns syfte är att bistå de nationella tillsynsmyndigheterna genom att på unionsnivå utöva de tillsynsuppgifter som de utför i medlemsstaterna och vid behov samordna deras verksamhet.

    Uppgifter

    Komplettera och samordna de nationella tillsynsmyndigheternas arbete.

    Delta i utformningen av regler för europeiska nätverk.

    Under vissa förutsättningar fatta enskilda bindande beslut om regler och villkor för tillträde till och driftsäkerheten för gränsöverskridande infrastruktur.

    Ge råd om olika energirelaterade frågor till EU-institutionerna.

    Övervaka och rapportera om utvecklingen på energimarknaderna.

    Lägga fram ett förslag för EU-kommissionen om den årliga summan för mekanismen för kompensation mellan systemansvariga för överföringssystem för gränsöverskridande infrastruktur.

    Samarbeta med nationella tillsynsmyndigheter, Esma, behöriga finansmyndigheter i medlemsstaterna och när så är lämpligt med nationella behöriga myndigheter för att övervaka grossistmarknaderna för energi.

    Bedöma funktionen och öppenheten hos olika kategorier av marknadsplatser och sätt att bedriva handel.

    Lämna rekommendationer till kommissionen i fråga om marknadsregler, transaktionsregister, handelsorder, normer och förfaranden som kan förbättra marknadsintegriteten och funktionen hos den inre marknaden.

    Bistå de nationella tillsynsmyndigheterna vid bedömningen av om identifieringskriterierna/kostnadsnyttoanalysmetoden tillämpas konsekvent när det gäller projekt av gemensamt intresse, vid utvärderingen av deras gränsöverskridande betydelse i en region och vid presentationen av bedömningen för de regionala grupperna.

    Avge ett yttrande om utkastet till regionala förteckningar över el- och gasprojekt av gemensamt intresse och om huruvida kriterierna och kostnadsnyttoanalysen tillämpats konsekvent över regionerna.

    Avge ett yttrande till kommissionen och medlemsstaterna om metoder för en harmoniserad kostnadsnyttoanalys på unionsnivå som omfattar hela energisystemet som föreslagits av det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen.

    Övervaka genomförandet av projekt av gemensamt intresse.

    Underlätta utbytet av bra praxis och ge rekommendationer på incitament och en gemensam metod för att utvärdera de högre risker som investeringar i el- och gasöverföringsprojekt medför.

    Organisation

    Styrelse

    Sammansättning

    Två ledamöter som utses av Europaparlamentet, två ledamöter som utses av kommissionen och fem ledamöter som utses av rådet. Varje ledamot har en suppleant.

    Uppgifter

    Styrelsen antar byråns arbetsprogram och budgeten. Den ska se till att byrån utför sitt uppdrag och de uppgifter den tilldelas i enlighet med inrättandeförordningen.

    Direktör

    Utses av styrelsen efter ett positivt yttrande från tillsynsnämnden och från en förteckning över kandidater vilka föreslagits av kommissionen.

    Tillsynsnämnd

    Sammansättning

    En företrädare på hög nivå för tillsynsmyndigheterna från varje medlemsstat och en företrädare från kommissionen utan rösträtt. Varje ledamot har en suppleant som utses av den nationella tillsynsmyndigheten från varje medlemsstat.

    Uppgifter

    Avger yttranden till direktören om de yttranden, rekommendationer och beslut som övervägs för antagande.

    Vägleder direktören när denne utför sina uppgifter.

    Avger ett yttrande till styrelsen om den kandidat som ska utses till direktör.

    Godkänner byråns arbetsprogram.

    Extern revision

    Europeiska revisionsrätten.

    Myndighet som beviljar ansvarsfrihet

    Europaparlamentet på rådets rekommendation.

    Medel till byråns förfogande 2013 (2012)

    Budget 2013 (2012)

    11,9 (7,2) miljoner euro.

    Personalstyrka den 31 december 2013(2012)

    Tjänster enligt tjänsteförteckningen: 49 (43)

    Antal tillsatta tjänster den 31 december: 49 (42)

    Övrig personal: 20 (14)

    Personalstyrka totalt: 69 (57), varav anställda med

    uppgifter inom verksamheten: 41 (34)

    administrativa uppgifter: 28 (23)

    Produkter och tjänster 2013

    En ramriktlinje (Gas: ramriktlinje om regler för harmoniserade avgiftsstrukturer för överföring). Offentliga samråd har anordnats i enlighet med kraven i artikel 10 i förordning (EG) nr 713/2009, bland annat en workshop.

    Nätföreskrifter

    a)

    Sju motiverade yttranden om nätföreskrifter (el: om tilldelning av kapacitet på längre sikt, om systemdrift, om driftsplanering och -schemaläggning, om belastningsfrekvens och reserver, om kundanslutning; gas: om balansering och om driftskompatibilitet och informationsutbyte).

    b)

    Fyra motiverade rekommendationer om nätföreskrifter (alla om el: om krav för nätanslutningar som gäller för alla producenter, om kapacitetsfördelning och hantering av överbelastning, om driftsäkerhet och om driftsplanering och -schemaläggning).

    c)

    Tre rekommendationer (el: om nätföreskrifter för kundanslutning, om nätföreskrifter för belastningsfrekvens och reserver; gas: om nätföreskrifter för balansering av överföringsnät för gas).

    Yttrande över arbetsprogrammet för 2013 för det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el (Entso-E).

    Yttrande över Entso-E:s arbetsprogram för 2014.

    Yttrande över kapacitetsmarknaden för Europaparlamentets utskott för industrifrågor, forskning och energi (Itre).

    Yttrande över Entso-E:s prognos för vintern 2012/2013 och sommaröversikt 2012.

    Yttrande över om långsiktiga genomsnittliga marginalkostnader är lämpliga för bedömning av vilka infrastrukturkostnader som ska användas i kompensationsmekanismen mellan systemansvariga för överföringssystemen.

    Yttrande över Entso-E:s vägplan för forskning och utveckling 2013–2022 och genomförandeplan 2014–2016.

    Yttrande över Entso-E:s årsrapport 2012.

    Yttrande om Entso-E:s prognos för sommaren 2013 och vinteröversikt 2012/2013.

    Yttrande över Entso-E:s metodhandbok (öppenhetsplattform).

    Yttrande över årsrapporten för 2011 för det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för gas (Entsog).

    Yttrande över Entsogs arbetsprogram för 2013.

    Yttrande över prognosen 2012/2013 om gastillgången under vintern.

    Yttrande över regionala investeringsplaner för gas 2011(12)–2020(21).

    Yttrande över prognosen om gastillgången under sommaren.

    Yttrande över Entsogs årsrapport för 2012.

    Yttrande över tioårsplanen för gasnätverksutvecklingen 2013–2022.

    Yttrande över det format som definierats av Entsog och som kan användas vid nedladdning av data från öppenhetsplattformen (förordning (EG) nr 715/2009, bilaga I, punkt 3.1.1.1 e).

    Yttrande över Entsogs arbetsprogram för 2014.

    Yttrande över den konsekventa tillämpningen av kriterierna och metoden för kostnadsnyttoanalys när det gäller inlämnade projekt i regionerna och utvärdering av deras europeiska mervärde.

    Vägledning om utveckling av ett förslag till ändring av nätverksföreskriften om ytterligare och ny kapacitet (gas).

    Uppdatering av andra upplagan av vägledningen om Remitapplikationen, tredje upplagan av vägledningen om tillämpning av Remitdefinitionerna och uppdatering av avsnittet frågor och svar.

    Rekommendation om ny lagstiftningsram för kompensationsmekanismen mellan systemansvariga för överföringssystem.

    Rekommendation till Europeiska kommissionen om transaktionsregistren (balansering av marknadskontrakt och transportkontrakt).

    Rekommendation om ansökningar om gränsöverskridande kostnadsfördelning som görs inom ramen för EU:s första lista över el- och gasprojekt av gemensamt intresse.

    Årsrapport om Remitåtgärder.

    Övervakningsrapport 2012 om kompensationsmekanismen mellan systemansvariga för överföringssystemen.

    Rapport om kapacitetsersättningsmekanismer och inre marknaden för elektricitet.

    Rapport om Entso-E:s och Entsogs genomförande av uppgifterna i artikel 8.1, 8.2 och 8.3 i förordning (EG) nr 714/2009 respektive artikel 8.1, 8.2 och 8.3 i förordning (EG) nr 715/2009.

    Högnivåslutsatser från en intern workshop (med berörda nationella tillsynsmyndigheter) om ringflöden.

    En gemensam rapport från byrån och rådet för europeiska tillsynsmyndigheter inom energiområdet (CEER) om övervakningen av marknaden (artikel 11 förordning (EG) nr 713/2009) publicerades den 28 november och presenterades i Bryssel.

    Lägesrapporten om de regionala initiativen 2012 publicerades i februari.

    Fyra kvartalsrapporter om webbaserade regionala initiativ om gas (GRI) och fyra kvartalsrapporter om webbaserade regionala initiativ om elektricitet (ERI) publicerades.

    Den 17 maj anordnade byrån sin årliga konferens om energimarknaderna 2014 och framåt med 200 deltagare.

    Källa: Bilagan har tillhandahållits av byrån.


    BYRÅNS SVAR

    11.

    Som revisionsrätten konstaterar rättade byrån till den påtalade bristen genom senare åtaganden i samband med genomförandet av Remitförordningen och inom ramen för budgetrubrikerna för avdelning III.

    12.

    Som revisorerna bekräftat berodde den höga andelen överföringar på att genomförandet av Remitförordningen försenades. Denna försening orsakades av att överföringen av nödvändiga ytterligare medel från GD Energi godkändes först i oktober 2013 och var byrån tillhanda i början av november 2013. Byrån klarade dock att fram till december 2013 fullborda alla planerade upphandlingsförfaranden som var nödvändiga för att genomföra Remitförordningen, men utgifterna för dessa upphandlingar verkställs under 2014.

    13.

    Kontosaldot vid årets slut inkluderade cirka tre miljoner euro som tillkom sent på året till följd av en budgetjustering för att täcka alla – i huvudsak Remitrelaterade – rättsliga förpliktelser, för vilka åtaganden ingicks i slutet av 2013. Det verktyg för likviditetsprognostisering som byrån infört under 2014 kommer att bidra till att förbättra dess förvaltning av likvida medel.


    Top