EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0343

Mål C-343/13: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal do Trabalho de Leiria (Portugal) den 24 juni 2013 — Modelo Continente Hipermercados, S.A. mot Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)

EUT C 260, 7.9.2013, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT C 260, 7.9.2013, p. 20–20 (HR)

7.9.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 260/26


Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal do Trabalho de Leiria (Portugal) den 24 juni 2013 — Modelo Continente Hipermercados, S.A. mot Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)

(Mål C-343/13)

2013/C 260/45

Rättegångsspråk: portugisiska

Hänskjutande domstol

Tribunal do Trabalho de Leiria

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Modelo Continente Hipermercados, S.A.

Motpart: Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)

Tolkningsfrågor

1.

Ska en bolagsfusion, mot bakgrund av gemenskapsrätten, framför allt [direktiv 2011/35/EU (1) och artikel 19], anses medföra en övergång av ansvar för överträdelser av arbetsrättsliga bestämmelser, som innebär att det övertagande bolaget bär ansvar för de överträdelser som det överlåtande bolaget gjort sig skyldigt till innan fusionen antecknades i handelsregistret?

2.

Kan en sanktionsåtgärd på det arbetsrättsliga området vid tillämpningen av direktivet vara att betrakta som en fordran för tredje man (i det förevarande fallet rör det sig, i enlighet med reglerna om överträdelser av arbetsrättsliga bestämmelser, om en fordran för staten), med följden att motsvarande skuld (sanktionsbeloppet), som uppkommit på grund av överträdelse av arbetsrättsliga bestämmelser och för vilken staten är borgenär, övergår på det övertagande bolaget?

3.

Strider det mot det ovannämnda gemenskapsdirektivet, i vilket effekterna av bolagsfusioner fastställs, att tolka artikel 112 i lagen om handelsrättsliga bolag på så sätt att denna artikel varken utgör hinder för beivrande av en överträdelse av arbetsrättsliga bestämmelser som ägt rum före fusionen eller för påförande av sanktionsavgift för överträdelsen, då det är fråga om en extensiv tolkning av bestämmelsen som strider mot principerna i gemenskapsrätten och, framför allt, mot artikel 19 i direktivet?

4.

Strider den ovan angivna tolkningen mot principen att det inte kan anses ha skett någon överträdelse av arbetsrättsliga bestämmelser när det övertagande bolaget inte har något (begränsat) strikt ansvar eller culpaansvar?


(1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/35/EU av den 5 april 2011 om fusioner av aktiebolag (EUT L 110, s. 1).


Top