Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 62012TN0185

Mål T-185/12: Talan väckt den 23 april 2012 — HUK-Coburg mot kommissionen

EUT C 174, 16.6.2012, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.6.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 174/29


Talan väckt den 23 april 2012 — HUK-Coburg mot kommissionen

(Mål T-185/12)

2012/C 174/48

Rättegångsspråk: tyska

Parter

Sökande: HUK-Coburg Haftpflicht-Unterstützungs-Kasse Kraftfahrender Beamter Deutschlands a. G (Koburg, Tyskland) (ombud: advokaterna A. Birnstiel, H. Heinrich och A. Meier)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara kommissionens beslut av den 23 februari 2012 att inte bevilja sökanden tillgång till vissa handlingar i ett ärende om konkurrensbegränsade samverkan (ärende COMP/39.125 — bilglas), och

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna, inbegripet sökandens kostnader.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

1.

Första grunden: Bristande bedömning av varje enskild handling som sökanden begärde tillgång till

Med den första grunden har sökanden gjort gällande att beslutet inte vilar på en konkret och individuell bedömning av varje enskilt dokument. Enligt sökanden bygger det angripna beslutet på ett rättsligt felaktigt antagande att det i förevarande fall finns en allmän presumtion för att ett undantag ska tillämpas.

2.

Andra grunden: Åsidosättande av motiveringsskyldigheten

Sökanden har gjort gällande att kommissionen baserade sitt fullständiga avslag på sökandens begäran på en förutfattad uppfattning och att beslutet därför är otillräckligt motiverat. Enligt sökanden utgör detta ett åsidosättande av motiveringsskyldigheten och därmed av väsentliga formföreskrifter.

3.

Tredje grunden: Felaktig tolkning och tillämpning av artikel 4.2 första och tredje strecksatsen i förordning (EG) nr 1049/2001 (1)

Med den tredje grunden har sökanden gjort gällande att kommissionens tolkning och tillämpning av undantagen i artikel 4.2 första och tredje strecksatsen i förordning nr 1049/2001 är felaktig. Enligt sökanden såg kommissionen bort från sambandet mellan huvudregel och undantag och gjorde sig därmed skyldig till en alltför vid tolkning av ”rättsliga förfaranden och undersökningar” och begreppet ”affärsintressen”.

4.

Fjärde grunden: Bristande hänsyn till den omständigheten att genomförandet av lagstiftningen om konkurrensbegränsande samverkan, vilken har civilrättslig karaktär, utgör ett sådant allmänintresse som regleras i artikel 4.2 i förordning nr 1049/2001

Med den fjärde grunden har sökanden gjort gällande att kommissionen felaktigt såg bort från att fanns ett övervägande allmänintresse av att offentliggöra de berörda handlingarna. Enligt sökanden skulle kommissionen vid intresseavvägningen särskilt ha beaktat att genomförandet av lagstiftningen om konkurrensbegränsande samverkan, vilken har civilrättsalig karaktär, utgör ett sådant allmänintresse som avses i artikel 4.2 i förordning nr 1049/2001.


(1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, s. 43)


Haut