Ce document est extrait du site web EUR-Lex
Document 62010CA0472
Case C-472/10: Judgment of the Court (First Chamber) of 26 April 2012 (reference for a preliminary ruling from the Pest Megyei Bíróság (Hungary)) — Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság v Invitel Távközlési Zrt (Directive 93/13/EEC — Article 3(1) and (3) — Articles 6 and 7 — Consumer contracts — Unfair terms — Unilateral amendment of the terms of a contract by a seller or supplier — Action for an injunction brought in the public interest and on behalf of consumers by a body appointed by national legislation — Declaration of the unfair nature of a term — Legal effects)
Mål C-472/10: Domstolens dom (första avdelningen) av den 26 april 2012 (begäran om förhandsavgörande från Pest Megyei Bíróság — Ungern) — Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság mot Invitel Távközlési Zrt (Direktiv 93/13/EEG — Artikel 3.1 och 3.3 — Artiklarna 6 och 7 — Konsumentavtal — Oskäliga villkor — Ensidig ändring av avtalsvillkoren från näringsidkarens sida — Förbudstalan i allmänhetens intresse som ett organ utsett i nationell lagstiftning väckt på konsumenternas vägnar — Fastställande av att ett villkor är oskäligt — Rättsverkningar)
Mål C-472/10: Domstolens dom (första avdelningen) av den 26 april 2012 (begäran om förhandsavgörande från Pest Megyei Bíróság — Ungern) — Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság mot Invitel Távközlési Zrt (Direktiv 93/13/EEG — Artikel 3.1 och 3.3 — Artiklarna 6 och 7 — Konsumentavtal — Oskäliga villkor — Ensidig ändring av avtalsvillkoren från näringsidkarens sida — Förbudstalan i allmänhetens intresse som ett organ utsett i nationell lagstiftning väckt på konsumenternas vägnar — Fastställande av att ett villkor är oskäligt — Rättsverkningar)
EUT C 174, 16.6.2012, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.6.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 174/7 |
Domstolens dom (första avdelningen) av den 26 april 2012 (begäran om förhandsavgörande från Pest Megyei Bíróság — Ungern) — Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság mot Invitel Távközlési Zrt
(Mål C-472/10) (1)
(Direktiv 93/13/EEG - Artikel 3.1 och 3.3 - Artiklarna 6 och 7 - Konsumentavtal - Oskäliga villkor - Ensidig ändring av avtalsvillkoren från näringsidkarens sida - Förbudstalan i allmänhetens intresse som ett organ utsett i nationell lagstiftning väckt på konsumenternas vägnar - Fastställande av att ett villkor är oskäligt - Rättsverkningar)
2012/C 174/08
Rättegångsspråk: ungerska
Hänskjutande domstol
Pest Megyei Bíróság
Parter i målet vid den nationella domstolen
Kärande: Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság
Svarande: Invitel Távközlési Zrt
Saken
Begäran om förhandsavgörande — Pest Megyei Bíróság — Tolkning av artikel 3.1 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal (EGT L 95, s. 29; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 169) i förening med punkterna 1 j och 2 d i bilagan till direktivet samt av artikel 6.1 i samma direktiv — Ett villkor enligt vilket näringsidkaren ensidigt, och utan något giltigt skäl, får ändra avtalsvillkoren utan att tydligt beskriva riktlinjerna för prissvängningarna — Fråga huruvida villkoret är oskäligt — Rättsverkningar av att det inom ramen för en talan som väckts i allmänhetens intresse konstateras att villkoret är oskäligt
Domslut
1. |
Det ankommer på den hänskjutande domstolen att — vid prövningen av en förbudstalan som ett organ, utsett i nationell lagstiftning, väckt, i allmänhetens intresse, på konsumenternas vägnar — med ledning av artikel 3.1 och 3.3. i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal bedöma skäligheten av ett villkor som ingår i näringsidkarens allmänna villkor för konsumentavtal och genom vilket näringsidkaren ensidigt ändrar kostnaderna för den tjänst som ska tillhandahållas utan att tydligt beskriva riktlinjerna för fastställelsen av nämnda kostnader och utan att ange något giltigt skäl för ändringen. Vid denna bedömning ska den nationella domstolen särskilt pröva huruvida skälen eller riktlinjerna för ändringen av kostnaderna för den tjänst som ska tillhandahållas har angetts på ett klart och begripligt sätt, varvid den ska beakta samtliga villkor i näringsidkarens allmänna villkor för konsumentavtal, bland vilka det omtvistade villkoret ingår, och nationella bestämmelser som föreskriver rättigheter och skyldigheter som eventuellt kan fylla ut dem som följer av nämnda allmänna villkor, samt, i förekommande fall, huruvida konsumenterna har rätt att säga upp avtalen. |
2. |
Artikel 6.1 i förening med artikel 7.1 och 7.2 i direktiv 93/13 ska tolkas på följande sätt:
|