This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0824(06)
State aid — Germany (Articles 107 to 109 of the Treaty on the Functioning of the European Union) — State aid MC 15/09 — LBBW Deka divestment Text with EEA relevance
Statligt stöd – Tyskland (Artiklarna 107–109 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt) – Statligt stöd MC 15/09 – LBBW Deka divestment Text av betydelse för EES
Statligt stöd – Tyskland (Artiklarna 107–109 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt) – Statligt stöd MC 15/09 – LBBW Deka divestment Text av betydelse för EES
EUT C 245, 24.8.2011, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.8.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 245/21 |
STATLIGT STÖD – TYSKLAND
(Artiklarna 107–109 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt)
Statligt stöd MC 15/09 – LBBW Deka divestment
(Text av betydelse för EES)
2011/C 245/10
Kommissionen underrättade genom en skrivelse av den 14 januari 2011 Tyskland om sitt sui generis-beslut om stöd MC 15/09.
SJÄLVA SKRIVELSEN
”I. FÖRFARANDE
(1) |
Genom beslut av den 15 december 2009 godkände kommissionen ett kapitaltillskott på 5 miljarder EUR och lättnader för osäkra tillgångar på 12, 7 miljarder EUR för en strukturerad portfölj som täcker tillgångar på 35 miljarder EUR till förmån för Landesbank Baden-Württemberg (nedan kallad LBBW) i mål C 17/09 (nedan kallat LBBW-beslutet) (1). Godkännandet var kopplat till ett antal åtaganden från Tysklands sida. Ett av åtagandena var att LBBW skulle sälja sin andel i Deka Bank Deutsche Girozentrale (nedan kallat Deka) före (2) […]. |
(2) |
Den 13 december 2010 lämnade Tyskland in en skrivelse från LBBW i vilken man förklarade att Deka inte kunde avyttras före […]. Den 21 december 2010 hävdade Tyskland att förvaltaren (3) och finansministeriet i delstaten Baden-Württemberg bekräftade att LBBW hade gjort vad man kunnat för att avsluta försäljningen inom den givna tidsfristen. Den 22 december 2010 inkom Tyskland med en begäran om uppskov för avyttrandet till […]. Den 5 januari 2011 översände Tyskland ytterligare upplysningar. |
(3) |
Den 22 december 2010 meddelade Tyskland kommissionen att man med tanke på ärendets brådskande karaktär accepterar att detta beslut antas på engelska. |
II. SAKFÖRHÅLLANDEN
(4) |
LBBW-beslutet grundar sig på olika åtaganden. Strecksats c i punkt 5 i skäl 38 i LBBW-beslutet innehåller Tysklands åtagande att LLBW skulle sälja sin andel i Deka före […]. Beslutet medger inte uttryckligen någon förlängning av tidsfristen. |
(5) |
Deka är en offentligrättslig institution (Rechtsfähige Anstalt des öffentlichen Rechts) som via dotterbolag sköter de privata investeringsfonderna för Tysklands sparbanker. Ena halvan ägs av Tyska sparbanksföreningen (DSGV) och den andra halvan ägs av deltstatsbanker (Landesbanken) genom ett holdingbolag (nedan kallat holdingbolaget). LBBW:s indirekta andel i Deka uppgår till 14,8 %. De respektive ägarna har teckningsrätt om en av parterna vill sälja sin andel. |
(6) |
DSGV lade ett bud på LBBW:s andel i Deka som var giltigt till […]. För att försäljningen skulle gå i lås skulle budet accepterats av alla övriga delstatsbanker som har en andel i Deka, även Deka och dess generalförsamling. |
(7) |
Tyskland har informerat kommissionen om att alla delstatsbanker med andelar i holdingbolaget har för avsikt att sälja sin andel till DSGV, vilket skulle innebära att DSGV blir ensam ägare av Deka. Ett bindande beslut av dessa försäljningar väntas ske inom […], trots att det inte går att utesluta ytterligare en försening till […] med hänsyn till den komplexa beslutsprocessen. Enligt Tyskland skulle det bana vägen för och påskynda försäljningen av LBBW:s andelar i Deka om delstatsbankerna sålde sina andelar i holdingbolaget. |
(8) |
Tyskland har även informerat kommissionen om att DSGV har förlängt sitt erbjudande om att köpa LBBW:s andelar i Deka till och med […]. |
(9) |
Bortsett från en begäran om uppskov av fristen för avyttringen av Deka, hävdar man från tysk sida att LBBW har gjort allt man kunnat för att se till att försäljningen kommer till stånd. Förvaltaren som övervakar LBBW:s avyttringar, vilket Tyskland inom ramen för LBBW-beslutet förbundit sig att göra, bekräftar den bedömningen. |
III. BEDÖMNING AV STÖDET
(10) |
Detta beslut gäller genomförandet av den omstruktureringsplan som godkändes i LBBW-beslutet. Tyskland begär att tidsfristen för försäljningen av Deka skjuts upp med tre månader, […]. |
(11) |
Kommissionen kan förlänga fristen för avyttringar. Trots att detta inte uttryckligen föreskrivs i förordning (EG) nr 65919/99, kan kommissionen medge en förlängning så länge detta inte hindrar genomförandet av LBBW-beslutet (4). |
(12) |
Kommissionen noterar att LBBW redan har inlett ett aktivt försäljningsförfarande vad gäller Deka genom att säkra ett erbjudande från DGSV. Med hänsyn till detta noterar kommissionen ståndpunkten från både Tyskland och förvaltaren att LBBW har gjort allt man kunnat för att påskynda försäljningen. |
(13) |
Dessutom verkar det enligt Tyskland som om det finns en stor sannolikhet att delstatsbankerna som äger andelar i holdingbolaget också kan komma att sälja sin andel, vilket underlättar hela försäljningsförfarandet för LBBW:s andel i Deka. |
(14) |
Slutligen finns det övertygande argument för att försäljningen kommer att gå i lås inom den föreslagna tidsfristen, senast den […]. Det verkar i synnerhet som om […]. Detta beslut ger LBBW möjlighet att sälja sin andel i Deka, även om delstatsbankernas försäljning av sina andelar i Deka skulle dröja längre än vad som var tänkt. |
(15) |
En förlängning av försäljningsfristen med tre månader påverkar inte genomförandet av den genomgripande omstruktureringsplan (till 2014) som godkänts i LBBW-beslutet. Förlängningen kommer också att hjälpa LBBW med att ingå de nödvändiga överenskommelserna med de övriga delstatsbankerna och därmed underlätta försäljningen, antingen gemensamt eller enskilt. Därför borde den förlängda tidsfristen göra det möjligt för LBBW att sälja sina andelar i Deka före […]. Detta gör det möjligt för LBBW att klara av de ovannämnda hindren, som i huvudsak påverkas av yttre faktorer, och slutföra avyttringen av Deka i enlighet med LBBW-beslutet. Kommissionen anser därför att en begäran om en relativt kort förlängning av tidsfristen till […] är motiverad, i synnerhet med hänsyn till Dekas särpräglade juridiska form. Med tanke på omständigheterna i ärendet innebär en sådan förlängning inte att den tidsplan som antogs från början har blivit försenad och att det skulle motsvara en minskning av stödbeloppet (5). |
IV. SLUTSATS
(16) |
Av de skäl som nämns ovan anser kommissionen att en förlängning av tidsfristen med tre månader i fråga om försäljningen av Deka är nödvändig för att möjliggöra, inte hindra, att LBBW:s omstruktureringsplan genomförs ordentligt. |
V. BESLUT
Kommissionen förlänger tidsfristen för försäljningen av Deka till och med den 31 mars 2011.”
(1) EUT L 188, 21.7.2010, s. 1.
(2) Delar av denna text har utformats så att konfidentiella uppgifter inte ska röjas. Dessa delar har markerats med tre punkter i hakparentes.
(3) Utnämnd i enlighet med LBBW-beslutet för att övervaka att de åtaganden som gjorts med avseende på avyttrandena genomförs korrekt och fullt ut.
(4) Europaparlamentets och rådets beslut av den 21 december 2010 i mål MC 8/09 WestImmo.
(5) Kommissionens riktlinjer för statligt stöd till undsättning och omstrukturering av företag i svårigheter, EUT C 244, 1.10.2004, s. 2, punkt 52 d.