Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0071

    Mål T-71/09: Talan väckt den 20 februari 2009 — Química Atlântica, Lda mot Europeiska gemenskapernas kommission

    EUT C 113, 16.5.2009, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.5.2009   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 113/36


    Talan väckt den 20 februari 2009 — Química Atlântica, Lda mot Europeiska gemenskapernas kommission

    (Mål T-71/09)

    2009/C 113/74

    Rättegångsspråk: portugisiska

    Parter

    Sökande: Química Atlântica, Lda (Lissabon, Portugal) (ombud: advokaten J. Teixeira Alves)

    Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

    Sökandens yrkanden

    Sökanden yrkar att förstainstansrätten ska

    fastställa att kommissionen var skyldig att vidta åtgärder för att harmonisera kriterierna för klassificering och förtullning av dikalciumfosfat som importeras från Tunisien,

    fastställa att kommissionens underlåtenhet att vidta sådana åtgärder medförde stora skillnader vid förtullningen av dessa varor i Portugal jämfört med i andra medlemsstater i vilka det, på grund av den geografiska närheten till Portugal, finns aktörer som är konkurrenter till de aktörer som förtullar sådana varor i Portugal,

    förplikta kommissionen att vidta åtgärder för att harmonisera tullklassificeringen av dikalciumfosfat,

    förplikta kommissionen att ta hänsyn till att fosfat är en inorganisk produkt, som erhålls genom en kemisk reaktion, när mineraler tillförs en syra, varför det direkt kan konstateras att denna inte kan klassificeras i de första 24 kapitlen i Gemensamma tulltaxan,

    förplikta kommissionen att vidta åtgärder för att säkerställa att klassificeringen i medlemsstaterna harmoniseras och sker i enlighet med korrekta tolkningsregler,

    fastställa att sökanden har rätt att erhålla återbetalning av den tull som företaget påförts, utöver den tull som följer av en tillämpning av tulltaxenummer 2835 52 90,

    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna och övriga nödvändiga kostnader som sökanden har haft, däribland kostnaderna avseende resa, uppehälle och arvode till advokaten.

    Grunder och huvudargument

    Sökanden säljer dikalciumfosfat, som importerats från Tunisien, och förtullade fram till år 1994 denna vara som kalciumhydrogenortofosfat (dikalciumfosfat) enligt KN-nummer 2835 52 90. De portugisiska tullmyndigheterna beslutade då att dikalciumfosfat skulle klassificeras enligt KN-nummer 2009 90 98 såsom en beredning av sådant slag som används vid utfodring av djur — andra, för vilket en hög tullsats tillämpas. Samtidigt klassificerades samma vara enligt KN-nummer 2835 52 90, för vilket tullbefrielse gäller, i Frankrike, Förenade kungariket och Spanien, vilka svarar för nästan hela konsumtionen av dikalciumfosfat som utvunnits i Tunisien och exporterats till EU.

    Sökanden uppmanade kommissionen att vidta åtgärder för att harmonisera tullklassificeringen av dikalciumfosfat, utan att denna efterkom uppmaningen. Kommissionen har skjutit upp att fatta ett beslut om harmonisering med avseende på dikalciumfosfat sedan år 2005. Kommissionen antog nyligen ett uttryckligt beslut i december 2008, med negativt innehåll, i vilket den dels förklarade att klassificeringen av dikalciumfosfat enligt tulltaxenummer 2309 inte är ifrågasatt och är enhetlig i medlemsstaterna, dels avslog ansökan om att den skulle vidta åtgärder för att uppnå en enhetlig klassificering. Kommissionen har i sin besittning autentiska handlingar om visar att dikalciumfosfat som importerats från Tunisien, den största leverantören av dikalciumfosfat till gemenskapen, i Frankrike och i Spanien klassificeras enligt KN-nummer 2835 25 90 och hade dessutom möjlighet att få kännedom om att denna vara klassificeras på detta sätt även i, åtminstone, Förenade kungariket. Påståendet att det inte råder några problem beträffande klassificeringen av fosfat i andra medlemsstater är en halvsanning, eftersom kommissionen inte nämner något om att man i dessa länder inte importerar dikalciumfosfat från Tunisien. Kommissionen borde ha kontrollerat huruvida dikalciumfosfat från Tunisien hade en sammansättning som liknade sammansättningen för dess surrogat. Kommissionen gjorde emellertid inte detta, trots att den kände till förekomsten av ett bindande klassificeringsbesked i Frankrike. Kommissionens svar på sökandens klagomål kan ge upphov till olika och därmed felaktiga tullklassificeringar. Det grundas dessutom på oriktiga förutsättningar och innebär att det inte vidtas någon som helst åtgärd för att harmonisera klassificeringskriterierna och därmed att det tidigare osäkra rättsläget består.

    De portugisiska domstolarna har fastställt de portugisiska tullmyndigheternas beslut, utan att hänskjuta en fråga för förhandsavgörande till EG-domstolen, vilket de var skyldiga att göra. Den aktuella varan klassificeras i allmänhet, i de medlemsstater som importerar dikalciumfosfat från Tunisien, enligt KN-nummer 2835 52 90. Denna divergerande tullklassificering, vilken får betydelse för den tull som ska tas ut, har lett till att sökanden eliminerats från den spanska marknaden, där dikalciumfosfat åtnjuter tullbefrielse på grund av klassificeringen enligt KN-nummer 2835 52 90.


    Top