EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0256

Mål C-256/07: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 19 mars 2009 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Düsseldorf — Tyskland) — Mitsui & Co. Deutschland GmbH mot Hauptzollamt Düsseldorf (Gemenskapens tullkodex — Återbetalning av tull — Artikel 29.1 och 29.3 a — Tullvärde — Förordning (EEG) nr 2454/93 — Artikel 145.2 och 145.3 — Beaktande av säljarens utbetalningar i enlighet med en garantiförpliktelse i försäljningsavtalet vid fastställandet av tullvärdet — Tillämpning i tiden — Materiella bestämmelser — Handläggningsregler — En regels retroaktiva verkan — Giltighet)

EUT C 113, 16.5.2009, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.5.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 113/5


Domstolens dom (andra avdelningen) av den 19 mars 2009 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Düsseldorf — Tyskland) — Mitsui & Co. Deutschland GmbH mot Hauptzollamt Düsseldorf

(Mål C-256/07) (1)

(Gemenskapens tullkodex - Återbetalning av tull - Artikel 29.1 och 29.3 a - Tullvärde - Förordning (EEG) nr 2454/93 - Artikel 145.2 och 145.3 - Beaktande av säljarens utbetalningar i enlighet med en garantiförpliktelse i försäljningsavtalet vid fastställandet av tullvärdet - Tillämpning i tiden - Materiella bestämmelser - Handläggningsregler - En regels retroaktiva verkan - Giltighet)

2009/C 113/08

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Finanzgericht Düsseldorf

Parter i målet vid den nationella domstolen

Sökande: Mitsui & Co. Deutschland GmbH

Svarande: Hauptzollamt Düsseldorf

Saken

Begäran om förhandsavgörande — Finanzgericht Düsseldorf — Tolkning av artikel 29.1 och 29.3 a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4), liksom av artikel 145.2 och 145.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (EGT L 253, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 10, s. 1), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 444/2002 av den 11 mars 2002 (EGT L 68, s. 11) — Frågan huruvida dessa senare bestämmelser är giltiga i den mån som de också är tillämpliga retroaktivt på import som deklarerats innan det att kommissionens förordning (EG) nr 444/2002 trädde ikraft — Beaktande, i samband med bedömningen av tullvärdet för de importerade varorna, av de betalningar som säljaren i enlighet med den garanti som framgår av avtalet om försäljning erlagt till köparen för att ersätta denne för utgifter i samband med de garantitjänster som denne senare måste tillhandahålla sina egna köpare på grund av fel i varorna

Domslut

1)

Artikel 29.1 och 29.3 a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen och artikel 145.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för förordning nr 2913/92, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 444/2002 av den 11 mars 2002, ska tolkas så att när varor har defekter som upptäcks efter varornas övergång till fri omsättning men som visas ha förelegat dessförinnan, och dessa föranleder säljaren/tillverkaren att i efterhand, i enlighet med en avtalsenlig garantiförpliktelse, ersätta köparen med ett belopp motsvarande de reparationskostnader som köparens egna återförsäljare har fakturerat denne, kan sådana ersättningar leda till en minskning av varornas transaktionsvärde och följaktligen av deras tullvärde, vilket deklarerats på grundval av det pris som ursprungligen avtalats mellan säljaren/tillverkaren och köparen.

2)

Artikel 145.2 och 145.3 i förordning nr 2454/93, i dess lydelse enligt förordning nr 444/2002, är inte tillämplig på import för vilken tulldeklarationerna har tagits emot före den 19 mars 2002.


(1)  EUT C 183, 4.8.2007.


Top