This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XX0220(01)
Opinion of the Advisory Committee on concentrations given at its 151st meeting on 11 June 2007 concerning a draft decision relating to Case COMP/M.4439 — Ryanair/Aer Lingus — Rapporteur: Poland
Yttrande från Rådgivande kommittén för koncentrationer avgivet på dess 151:a möte den 11 juni 2007 om ett utkast till beslut i COMP/M.4439 – Ryanair/Aer Lingus – Föredragande: Polen
Yttrande från Rådgivande kommittén för koncentrationer avgivet på dess 151:a möte den 11 juni 2007 om ett utkast till beslut i COMP/M.4439 – Ryanair/Aer Lingus – Föredragande: Polen
EUT C 47, 20.2.2008, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.2.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 47/6 |
Yttrande från Rådgivande kommittén för koncentrationer avgivet på dess 151:a möte den 11 juni 2007 om ett utkast till beslut i COMP/M.4439 – Ryanair/Aer Lingus
Föredragande: Polen
(2008/C 47/03)
1. |
Rådgivande kommittén är enig med kommissionen om att den anmälda åtgärden utgör en koncentration med gemenskapsdimension enligt artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning. |
2. |
Majoriteten i kommittén är enig med kommissionen om att den anmälda åtgärden kan anses ha en gemenskapsdimension enligt artikel 1.3 i EG:s koncentrationsförordning. |
3. |
Kommittén instämmer i den definition av de relevanta geografiska marknaderna som kommissionen ger i sitt utkast till beslut. |
4. |
Kommittén är enig med kommissionen om att den föreslagna transaktionen allvarligt skulle begränsa konkurrensen inom den gemensamma marknaden, eftersom Ryanair och Aer Lingus skulle få en dominerande ställning på 35 linjer från och till Dublin, Shannon och Cork. |
5. |
Kommittén är enig med kommissionen om att den föreslagna transaktionen allvarligt skulle begränsa effektiv konkurrens till följd av att en dominerande ställning skulle uppstå eller förstärkas, eftersom det inte är troligt att någon potentiell konkurrent skulle ta över 15 linjer från och till Dublin och Cork. |
6. |
Kommittén är enig med kommissionen om att den föreslagna transaktionen inte ger upphov till några effektivitetsvinster som skulle uppväga den allvarliga begränsningen av effektiv konkurrens som transaktionen leder till. |
7. |
Kommittén är enig med kommissionen om att de slutliga åtaganden som erbjudits av Ryanair inte i tillräcklig grad är inriktade på de konkurrensproblem som kommissionen ringat in och kommer därför inte att undanröja de allvarliga begränsningar av den effektiva konkurrensen som transaktionen leder till. |
8. |
Kommittén är enig med kommissionen om att den anmälda transaktionen måste förklaras oförenlig med den gemensamma marknaden och EES-avtalet. |
9. |
Rådgivande kommittén uppmanar kommissionen att ta hänsyn till alla övriga synpunkter som lämnats under diskussionens gång. |