Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0205(02)

Litauens nationella förfarande för tilldelning av begränsade trafikrättigheter

EUT C 31, 5.2.2008, p. 8–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.2.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/8


Litauens nationella förfarande för tilldelning av begränsade trafikrättigheter

(2008/C 31/08)

I enlighet med artikel 6 i förordning (EG) nr 847/2004 om förhandling om och genomförande av luftfartsavtal mellan medlemsstater och tredje länder offentliggör Europeiska kommissionen följande nationella förfarande för fördelning av lufttrafikrättigheter mellan berättigade EG-lufttrafikföretag i de fall rättigheterna omfattas av begränsningar enligt luftfartsavtal med tredje länder.

”Beslut utfärdat av Republiken Litauens minister för transport och kommunikation om godkännande av procedurplanen för handläggning av ansökningar om trafikrättigheter för flyglinjer mellan Rebubliken Litauen och länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, samt för beviljande, fördelning och återkallande av trafikrättigheter och för samråd med berörda tredjeparter

Vilnius, 7 september 2007

nr 3-298

Med tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 847/2004 av den 29 april 2004 om förhandling om och genomförande av luftfartsavtal mellan medlemsstater och tredje länder (EUT 2004, specialutgåva, kapitel 7, volym 8, s. 193), godkänner jag härmed procedurplanen för handläggning av ansökningar om trafikrättigheter för flyglinjer mellan Republiken Litauen och länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, samt för beviljande, fördelning och återkallande av trafikrättigheter och för samråd med berörda tredjeparter (bifogas).

Minister för transport och kommunikation

Algirdas BUTKEVIČIUS

GODKÄNT genom beslut nr. 3-298, utfärdat av Republiken Litauens minister för transport och kommunikation den 7 september 2007

PROCEDURPLAN FÖR HANDLÄGGNING AV ANSÖKNINGAR OM TRAFIKRÄTTIGHETER FÖR FLYGLINJER MELLAN REBUBLIKEN LITAUEN OCH LÄNDER SOM INTE ÄR MEDLEMMAR I EUROPEISKA GEMENSKAPEN ELLER EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET, SAMT FÖR BEVILJANDE, FÖRDELNING OCH ÅTERKALLANDE AV TRAFIKRÄTTIGHETER OCH FÖR SAMRÅD MED BERÖRDA TREDJEPARTER

I.   ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

1.

I procedurplanen för handläggning av ansökningar om trafikrättigheter för flyglinjer mellan Republiken Litauen och länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, samt för beviljande, fördelning och återkallande av trafikrättigheter och för samråd med berörda tredjeparter (nedan kallad ’planen’), fastläggs förfaranden för beviljande, fördelning, begränsning och återkallande av trafikrättigheter bland EG-lufttrafikföretag som kan komma i fråga för utövande av trafikrättigheter på flyglinjer till/från ett eller flera tredjeländer (nedan kallade ’trafikrättigheter’). I planen fastläggs också förfaranden för samråd med berörda parter och för deltagande av EG-lufttrafikföretag som är etablerade i Republiken Litauen (nedan kallade ’EG-lufttrafikföretag’) i förhandlingar med tredjeparter.

2.

Syftet med planen är att fastlägga förfaranden för fördelning av trafikrättigheter som säkerställer en rättvis och effektiv konkurrens mellan EG-lufttrafikföretag och främjar utvecklingen av den civila luftfarten, varvid vederbörlig hänsyn ska tas till handel och turism och till regionernas ekonomiska utveckling.

3.

Trafikrättigheterna ska fördelas bland de EG-lufttrafikföretag som kan komma i fråga på ett icke-diskriminerande och öppet sätt. Information om trafikrättigheter enligt bilaterala luftfartsavtal som ingåtts av Republiken Litauen och beslut om trafikrättigheter som antagits i enlighet med denna plan ska offentliggöras på transport- och kommunikationsministeriets webbplats (www.transp.lt) och på den civila luftfartsmyndighetens webbplats (www.caa.lt).

4.

Om lufttrafikföretag och andra berörda parter i enlighet med artikel 1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 847/2004 av den 29 april 2004 måste delta i förhandlingar med tredjeparter om bilaterala luftfartsavtal, ska alla EG-lufttrafikföretag som är etablerade på Republiken Litauens territorium behandlas lika. Information om planerade förhandlingar om luftfartsavtal mellan Republiken Litauen och tredjeparter ska offentliggöras på transport- och kommunikationsministeriets webbplats och på den civila luftfartsmyndighetens webbplats.

5.

EG-lufttrafikföretag som vill bedriva flygtrafik på en linje med begränsade trafikrättigheter eller på en linje mellan Republiken Litauen och ett land som inte är en medlem i Europeiska unionen (nedan kallat ’tredjeland’) och med vilket Republiken Litauen inte har ingått ett luftfartsavtal, ska underrätta transport- och kommunikationsministeriet om sina avsikter och krav. Sådana uppgifter kommer att beaktas i samband med förberedelserna inför Republiken Litauens förhandlingar om luftfartsavtal.

II.   FÖRFARANDE FÖR INLÄMNING AV ANSÖKNINGAR OM TRAFIKRÄTTIGHETER

6.

Ett EG-lufttrafikföretag som vill få trafikrättigheter på en flyglinje från/till Republiken Litauen till/från ett eller flera tredjeländer måste lämna in en ansökan om trafikrättigheter (nedan kallad ’ansökan’) till trafik- och kommunikationsministeriet.

7.

Ansökan måste innehålla följande information och handlingar:

7.1.

Uppgifter om sökanden: företagets namn och juridiska form, registreringsnummer, säte och telefonnummer.

7.2.

Uppgifter om den operativa licensen: utfärdande myndighet, datum för utfärdande, licensnummer och licenstyp (kopia av licensen), samt uppgift om antalet aktier, inklusive aktieägarnas nationalitet och aktiernas typ, samt företagets stadgar (kopia).

7.3.

En kopia av lufttrafikföretagets drifttillstånd.

7.4.

Uppgifter om det luftfartyg som ska användas på flyglinjen: typ och registreringsmärken.

7.5.

Beskrivning av de luftfartstjänster som planeras på flyglinjen i fråga (antal flygningar per vecka, utrustning, eventuella mellanlandningar, flygningarnas regelbundenhet – på årsbasis eller säsongsvis).

7.6.

Tjänsternas tillgänglighet samt kundtjänst (biljettförsäljningsnät, onlinetjänster etc.).

7.7.

Planerat startdatum för flygningarna.

7.8.

Uppgifter om priser som tillämpas på linjen och om de villkor som gäller för dessa priser.

7.9.

Lufttrafikföretagets balansräkning, inklusive resultaträkning, och kassaflöde för föregående och innevarande räkenskapsår samt prognoser för följande två år.

7.10.

De uppgifter och handlingar som avses i punkt 20 i detta dokument.

8.

Ansökningar om trafikrättigheter ska avfattas på litauiska.

9.

Ansökningar från EG-lufttrafikföretag ska granskas av en panel som inrättats enligt ett beslut av ministern för transport och kommunikation och som består av fem medlemmar, varav tre från transport- och kommunikationsministeriet och två från den civila luftfartsmyndigheten. En företrädare för transport- och kommunikationsministeriet (statssekreterare) ska utses till panelens ordförande.

III.   PANELENS ARBETSORDNING

10.

Panelen ska i sitt arbete vägledas av internationella avtal som ingåtts av Republiken Litauen, Republiken Litauens lagar, resolutioner som utfärdats av Republiken Litauens regering, föreliggande plan samt annan lagstiftning om civil luftfart.

11.

Panelen ska granska en ansökan och fatta beslut om beviljande av trafikrättigheter inom 20 arbetsdagar efter det att ansökan mottagits. Panelen ska också fatta beslut om återkallande eller begränsning av trafikrättigheter.

12.

Panelen ska ledas av ordföranden eller – i dennes frånvaro – en annan panelmedlem som utses av ministern för transport och kommunikation.

13.

Panelens huvudsakliga arbetssätt ska vara sammanträden. Panelen ska sammanträda på ordförandens initiativ. Med ordförandens samtycke får även andra panelmedlemmar kalla till sammanträden.

14.

Panelens medlemmar ska underrättas om ett sammanträde minst tre arbetsdagar innan sammanträdet ska äga rum och ska samtidigt erhålla dokumentationen och dagordningen för sammanträdet.

15.

Panelens sammanträden ska betraktas som beslutsmässiga om minst tre av dess medlemmar är närvarande. Panelens beslut ska fattas genom öppen omröstning av en majoritet av de medlemmar som är närvarande vid sammanträdet. Vid lika röstetal ska ordföranden ha utslagsröst.

16.

Panelens beslut ska noteras i sammanträdesprotokollen. Protokollen ska undertecknas av panelens ordförande.

17.

Beslut som fattats av panelen ska betraktas som rekommendationer. Det slutliga beslutet att bevilja, återkalla eller begränsa trafikrättigheter ska fattas av ministern för transport och kommunikation genom att denne utfärdar, begränsar eller återkallar ett tillstånd att utöva lufttrafik på en flyglinje.

IV.   KRITERIER FÖR FÖRDELNING AV TRAFIKRÄTTIGHETER

18.

Om trafikrättigheterna är begränsade på en flyglinje från/till Republiken Litauen till/från ett eller flera tredjeländer och ansökningar har lämnats in av fler lufttrafikföretag än vad som medges för flyglinjen i fråga, ska ett lufttrafikföretag väljas med beaktande av krav avseende passagerar- och/eller godstransport, främjande av konkurrens och en hållbar utveckling av gemenskapens luftfart i enlighet med de kriterier som fastläggs i punkt 19. Trafikrättigheter ska beviljas de sökande som anses vara de bästa på grundval av en generell bedömning.

19.

I urvalsprocessen ska företräde ges en sökande som

19.1.

ger kunderna mest fördelar,

19.2.

på bästa sätt främjar effektiv konkurrens mellan EG-lufttrafikföretag,

19.3.

tillhandahåller tjänster för att tillgodose alla normala transportbehov till lägsta skäliga pris,

19.4.

främjar en sund utveckling av gemenskapens luftfartsindustri, handel och turism,

19.5.

uppfyller mål för kollektivtrafik, t.ex. avseende regional utveckling.

20.

Följande ska utvärderas som led i urvalsprocessen:

20.1.

EG-lufttrafikföretagets finansiella kapacitet.

20.2.

EG-lufttrafikföretagets tekniska kapacitet.

20.3.

EG-lufttrafikföretagets organisatoriska kapacitet, bedömd på grundval av

20.3.1.

EG-lufttrafikföretagets uppdrag,

20.3.2.

det geografiska området för EG-lufttrafikföretagets flygningar, inklusive medlemskap i flygbolagsallianser,

20.3.3.

EG-lufttrafikföretagets biljettförsäljningsnät,

20.3.4.

EG-lufttrafikföretagets affärsplan för den berörda flyglinjen.

20.4.

Genomförande av direktflygningar.

20.5.

Säsongsbaserade flygningar (vinter, sommar eller året runt).

20.6.

Användning av redan fördelade trafikrättigheter (information om regelbundna flygningar, charterflygningar, flygningar med gemensam linjebeteckning eller flygningar med in- och uthyrning med besättning).

20.7.

Planerat antal turer på flyglinjen.

20.8.

Typ av luftfartyg som ska användas på flyglinjen.

20.9.

Tjänster som ska erbjudas på flyglinjen.

20.10.

Biljettpriser för flyglinjen.

20.11.

Konsumenternas tillgång till biljett- och reservationssystemet.

20.12.

Startdatum för flygningarna på flyglinjen.

20.13.

Socioekonomiskt bidrag.

21.

I samband med bedömningen av ansökningarna får panelen organisera en offentlig utfrågning där alla sökande får delta.

V.   ÖVERSYN AV TILLSTÅND ATT TILLHANDAHÅLLA LUFTFARTSTJÄNSTER

22.

Panelen ska kontrollera att beviljade trafikrättigheter används på ett effektivt sätt och får se över beslut som den har fattat om beviljande av trafikrättigheter. Beslut om beviljande av trafikrättigheter måste ses över på begäran av ett EG-lufttrafikföretag som vill erhålla redan utnyttjade trafikrättigheter och som anser att trafikrättigheterna inte används på ett effektivt sätt och som har lämnat bevis på att de tjänster som det erbjuder skulle vara mycket bättre än de som tillhandahålls inom ramen för de trafikrättigheter som tidigare beviljats.

23.

Information om översynen av ett beslut om beviljande av trafikrättigheter ska meddelas innehavaren av tillståndet och ska offentliggöras på transport- och kommunikationsministeriets webbplats och på den civila luftfartsmyndighetens webbplats. Det offentliggjorda meddelandet ska ange en tidsfrist för inlämning av ansökningar om trafikrättigheter för EG-lufttrafikföretag som vill använda de trafikrättigheter som anges i beslutet.

VI.   GILTIGHET FÖR FÖRDELNING AV TRAFIKRÄTTIGHETER, ÅTERKALLANDE OCH TVISTLÖSNING

24.

Trafikrättigheter beviljas för obegränsad tid.

25.

Ett EG-lufttrafikföretag som har beviljats trafikrättigheter och som inte har inlett flygningar på den berörda flyglinjen inom 12 kalendermånader, eller inom tre kalendermånader efter det planerade startdatum som anges i ansökan, förlorar rätten att bedriva flygningar på flyglinjen i fråga

26.

Trafikrättigheter som beviljats ett EG-lufttrafikföretag får begränsas en viss period om EG-lufttrafikföretaget inte längre uppfyller kraven i bilaterala luftfartsavtal eller inte har uppfyllt bestämmelserna i ett sådant avtal eller i andra internationella förpliktelser, eller inte har uppfyllt villkoren för tillhandahållande av luftfartstjänster och lagstiftning om sådan verksamhet, eller om de upplysningar om EG-lufttrafikföretaget som anges i punkt 20 i denna plan och som tillställdes transport- och kommunikationsministeriet när ansökan inlämnades inte överensstämmer med EG-lufttrafikföretagets aktuella status. EG-lufttrafikföretaget ska underrättas om begränsningen av dess trafikrättigheter senast fem arbetsdagar efter antagandet av ett sådant beslut, och det ska anges en tidsfrist inom vilken EG-lufttrafikföretaget måste göra erforderliga justeringar eller rätta till situationen. Begränsningen ska upphävas om EG-lufttrafikföretaget, inom den angivna tidsfristen, gör de erforderliga justeringarna eller rättar till situationen. Om EG-lufttrafikföretaget inte gör erforderliga justeringar eller rättar till situationen inom den angivna tidsfristen ska trafikrättigheterna återkallas.

27.

Trafikrättigheter ska också återkallas om ett EG-lufttrafikföretag skriftligen meddelar transport- och kommunikationsministeriet att det inte avser att fortsätta att använda de trafikrättigheter som det beviljats.

28.

Tvister angående beviljande, återkallande eller begränsning av trafikrättigheter ska biläggas i enlighet med de förfaranden som fastläggs i lagstiftningen.”


Top