This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/243/15
Case C-305/05: Reference for a preliminary ruling from the Cour d'arbitrage (Belgium) by order of that court of 13 July 2005 in Ordre des barreaux francophones et germanophones, Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles v Conseil des ministres and Ordre des barreaux flamands and Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles v Conseil des ministres
mål C-305/05: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Cour d'Arbitrage (Belgien) av den 13 juli 2005 i målen Ordre des barreaux francophones et germanophone och Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres samt Ordre des barreaux flamands och Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres
mål C-305/05: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Cour d'Arbitrage (Belgien) av den 13 juli 2005 i målen Ordre des barreaux francophones et germanophone och Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres samt Ordre des barreaux flamands och Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres
EUT C 243, 1.10.2005, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
1.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 243/10 |
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Cour d'Arbitrage (Belgien) av den 13 juli 2005 i målen Ordre des barreaux francophones et germanophone och Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres samt Ordre des barreaux flamands och Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres
(mål C-305/05)
(2005/C 243/15)
Rättegångsspråk: franska
Cour d'Arbitrage (Belgien) begär genom beslut av den 13 juli 2005, vilket inkom till domstolens kansli den 29 juli 2005, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målen Ordre des barreaux francophones et germanophone och Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres samt Ordre des barreaux flamands och Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles mot Conseil des ministres.
Cour d'Arbitrage (Belgien) begär att domstolen skall besvara följande fråga:
”Strider artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/97/EG av den 4 december 2001 om ändring av rådets direktiv 91/308/EEG om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet (1) används för tvättning av pengar mot rätten till en rättvis rättegång, såsom denna garanteras genom artikel 6 i Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna och därmed mot artikel 6.2 EU, av det skälet att direktiv 91/308 – som syftar till att förmå de institut och personer som omfattas av direktivet att lämna uppgifter till de myndigheter som har ansvar för att bekämpa penningtvätt om alla förhållanden som kan tyda på detta (artikel 6 i direktiv 91/308 i dess lydelse enligt artikel 1.5 i direktiv 2001/97) – till följd av den nya artikel 2a.5 som har införts i direktiv 91/308 genom artikel 1.2 i direktiv 2001/97 nu även omfattar oberoende juridiska yrkesutövare, utan undantag för advokater?”
(1) EUT L 344, 28.12.2001, s. 76