Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/182/05

    Domstolens dom (första avdelningen) den 26 maj 2005 i mål C-20/03 (begäran om förhandsavgörande från rechtbank van eerste aanleg te Brugge): brottmål mot Marcel Burmanjer, René Alexander Van Der Linden, Anthony De Jong (Fri rörlighet för varor – Artikel 28 EG – Åtgärder med motsvarande verkan – Ambulerande försäljning – Ingående av avtal om prenumeration på tidskrifter – Förhandstillstånd)

    EUT C 182, 23.7.2005, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    23.7.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 182/3


    DOMSTOLENS DOM

    (första avdelningen)

    den 26 maj 2005

    i mål C-20/03 (begäran om förhandsavgörande från rechtbank van eerste aanleg te Brugge): brottmål mot Marcel Burmanjer, René Alexander Van Der Linden, Anthony De Jong (1)

    (Fri rörlighet för varor - Artikel 28 EG - Åtgärder med motsvarande verkan - Ambulerande försäljning - Ingående av avtal om prenumeration på tidskrifter - Förhandstillstånd)

    (2005/C 182/05)

    Rättegångsspråk: nederländska

    I mål C-20/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgien), genom beslut av den 17 januari 2003 som inkom till domstolen den 21 januari 2003, i brottmålet mot Marcel Burmanjer, René Alexander Van Der Linden, Anthony De Jong, har domstolen (första avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden P. Jann samt domarna A. Rosas (referent), K. Lenaerts, S. von Bahr och K. Schiemann, generaladvokat: P. Léger, justitiesekreterare: avdelningsdirektören M.-F. Contet, den 26 maj 2005 avkunnat en dom i vilken domslutet har följande lydelse:

    Artikel 28 EG utgör inte hinder för nationella bestämmelser varigenom en medlemsstat föreskriver påföljd för ambulerande försäljning utan förhandstillstånd av tidningsprenumerationer på nationellt territorium förutsatt att bestämmelserna tillämpas på samtliga berörda näringsidkare som bedriver verksamhet inom det nationella territoriet oavsett varornas ursprung och förutsatt att dessa bestämmelser såväl rättsligt som faktiskt påverkar saluföringen av inhemska varor och varor från andra medlemsstater på samma sätt.

    Det ankommer på den hänskjutande domstolen att kontrollera om tillämpning av nationell rätt, med hänsyn till omständigheterna i målet vid den nationella domstolen, säkerställer att nämnda bestämmelser såväl rättsligt som faktiskt påverkar saluföring av inhemska varor och varor från andra medlemsstater på samma sätt. Om så inte skulle vara fallet ankommer det på den nationella domstolen att fastställa om de ifrågavarande bestämmelserna kan motiveras av hänsyn hänförliga till allmänintresset i den mening som detta begrepp erhållit i domstolens rättspraxis och om de är proportionerliga i förhållande till det eftersträvade allmänintresset.


    (1)  EUT C 70, 22.3.2003.


    Top