EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E000033

WRITTEN QUESTION No. 33/98 by Jesús CABEZÓN ALONSO , Pedro APARICIO SÁNCHEZ to the Commission. Biological pauses in Moroccan fishing-grounds

EGT C 310, 9.10.1998, p. 18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

91998E0033



Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 310 , 09/10/1998 s. 0018


SKRIFTLIG FRÅGA E-0033/98 från Jesús Cabezón Alonso (PSE) och Pedro Aparicio Sánchez (PSE) till kommissionen (29 januari 1998)

Ämne: Biologisk återhämtningsperiod i Marockos fiskevatten

Största delen av trålarflottan från fiskehamnarna i Andalusien kommer att avbryta verksamheten under de närmaste månaderna som en följd av den biologiska återhämtningsperioden som Marockos regering infört i sina fiskevatten.

Hur bidrar Europeiska unionen till att mildra de sociala och ekonomiska följderna av detta uppehåll i verksamheten som Marocko tvingar sektorn till?

Vilka mekanismer förfogar kommissionen över för att övervaka att en biologisk återhämtningsperiod i Marockos fiskevatten strikt respekteras av såväl fiskeflottan i Europeiska unionens länder som av fiskeflottorna i Marocko och andra tredje länder?

Svar från Emma Bonino på kommissionens vägnar (7 april 1998)

Den biologiska återhämtningsperioden (januari och februari) för gemenskapens räktrålare föreskrivs i det nuvarande fiskeavtalet mellan gemenskapen och Marocko. Även tidigare avtal föreskrev en sådan återhämtningsperiod.

Detta avtal reglerar endast fiskevillkoren för gemenskapsflottan (inklusive de biologiska återhämtningsperioderna) och föreskriver inga skyldigheter för den marockanska flottan eller tredje länders fiskeflottor.

När det finns uttryckliga bestämmelser om den biologiska återhämtningperioden är det inte möjligt att planera finansiella stödåtgärder inom ramen för gemenskapens strukturpolitik och de socio-ekonomiska följderna måste integreras i de berörda företagens driftsplaner.

Stöd från Fonden för fiskets utveckling (FFU) får i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 3699/93 av den 21 december 1993 om kriterier och förfaranden för gemenskapens strukturstöd inom fiskeri- och vattenbrukssektorn och för beredning och avsättning av dess produkter ((EGT L 346, 31.12.1993. )) endast beviljas för att finansiera åtgärder som är avsedda att delvis kompensera det inkomstbortfall som uppkommit på grund av tillfälligt avbrott i fisket som orsakats av oförutsedda och enstaka händelser av framför allt biologisk natur.

Top