This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0171
Decision of the EEA Joint Committee No 171/2007 of 7 December 2007 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 171/2007 av den 7 december 2007 om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 171/2007 av den 7 december 2007 om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet
EUT L 124, 8.5.2008, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(72) | tillägg | led 10ba strecksats | 08/12/2007 |
8.5.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 124/39 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 171/2007
av den 7 december 2007
om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga XXII till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 132/2007 av den 26 oktober 2007 (1). |
(2) |
Kommissionens förordning (EG) nr 610/2007 av den 1 juni 2007 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1725/2003 om antagande av vissa redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 med avseende på International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) tolkning 10 (2) bör införlivas med avtalet. |
(3) |
Kommissionens förordning (EG) nr 611/2007 av den 1 juni 2007 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1725/2003 om antagande av vissa redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 med avseende på International Financial Reporting Interpretations Committee's (IFRIC) tolkning 11 (3) bör införlivas med avtalet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksatser ska läggas till i punkt 10ba (kommissionens förordning (EG) nr 1725/2003) i bilaga XXII till avtalet:
”— |
32007 R 0610: Kommissionens förordning (EG) nr 610/2007 av den 1 juni 2007 (EUT L 141, 2.6.2007, s. 46) |
— |
32007 R 0611: Kommissionens förordning (EG) nr 611/2007 av den 1 juni 2007 (EUT L 141, 2.6.2007, s. 49)” |
Artikel 2
Texterna till förordningarna (EG) nr 610/2007 och (EG) nr 611/2007 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft 20 dagar efter dess antagande, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Βryssel den 7 december 2007.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Stefán Haukur JÓHANNESSON
Ordförande
(1) EUT L 100, 10.4.2008, s. 1.
(2) EUT L 141, 2.6.2007, s. 46.
(3) EUT L 141, 2.6.2007, s. 49.
(4) Inga konstitutionella krav angivna.