This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0097
Decision of the EEA Joint Committee No 97/2005 of 8 July 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 97/2005 av den 8 juli 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 97/2005 av den 8 juli 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
EUT L 306, 24.11.2005, p. 24–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | upphävande | kapitel XII led 24 text | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | upphävande | kapitel XII led 48 text | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | tillägg | kapitel XII led 54zj strecksats | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | tillägg | kapitel XII led 54zn strecksats | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | tillägg | kapitel XII led 54zzt | 09/07/2005 |
24.11.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 306/24 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 97/2005
av den 8 juli 2005
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 77/2005 av den 10 juni 2005 (1). |
(2) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1935/2004 av den 27 oktober 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel och om upphävande av direktiven 80/590/EEG och 89/109/EEG (2) bör införlivas med avtalet. |
(3) |
Kommissionens förordning (EG) nr 78/2005 av den 19 januari 2005 om ändring av förordning (EG) nr 466/2001 när det gäller tungmetaller (3) bör införlivas med avtalet. |
(4) |
Kommissionens direktiv 2005/4/EG av den 19 januari 2005 om ändring av direktiv 2001/22/EG om fastställande av provtagnings- och analysmetoder för offentlig kontroll av halterna av bly, kadmium, kvicksilver och 3-MCPD i livsmedel (4) bör införlivas med avtalet. |
(5) |
Kommissionens förordning (EG) nr 123/2005 av den 26 januari 2005 om ändring av förordning (EG) nr 466/2001 när det gäller ochratoxin A (5) bör införlivas med avtalet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XII i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:
1) |
Följande strecksats skall läggas till i punkt 54zj (kommissionens direktiv 2001/22/EG):
|
2) |
Följande strecksatser skall läggas till i punkt 54zn (kommissionens förordning (EG) nr 466/2001):
|
3) |
Följande punkt skall införas efter punkt 54zzs (kommissionens direktiv 2005/10/EG):
|
4) |
Texten i punkt 24 (rådets direktiv 80/590/EEG) och i punkt 48 (rådets direktiv 89/109/EEG) skall utgå. |
Artikel 2
Texterna till förordningarna (EG) nr 1935/2004, (EG) nr 78/2005 och (EG) nr 123/2005 och direktiv 2005/4/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 9 juli 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (6).
Artikel 4
Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 8 juli 2005.
På Gemensamma EES-kommitténs vägnar
Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN
Ordförande
(1) EUT L 268, 13.10.2005, s. 7.
(2) EUT L 338, 13.11.2004, s. 4.
(3) EUT L 16, 20.1.2005, s. 43.
(4) EUT L 19, 21.1.2005, s. 50.
(5) EUT L 25, 28.1.2005, s. 3.
(6) Inga konstitutionella krav angivna.