This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42010X0527(01)
Resolution of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the active inclusion of young people: combating unemployment and poverty
Resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om aktiv integration av ungdomar: att bekämpa arbetslöshet och fattigdom
Resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om aktiv integration av ungdomar: att bekämpa arbetslöshet och fattigdom
EUT C 137, 27.5.2010, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.5.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 137/1 |
Resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om aktiv integration av ungdomar: att bekämpa arbetslöshet och fattigdom
2010/C 137/01
RÅDET OCH FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR, FÖRSAMLADE I RÅDET,
1. SOM ERINRAR OM:
frågans politiska bakgrund, som återges i bilagan till denna resolution, särskilt
— |
rådets resolution av den 27 november 2009 om förnyade ramar för det europeiska samarbetet på ungdomsområdet (2010–2018) (1), |
— |
Europaparlamentets och rådets beslut nr 1098/2008/EG av den 22 oktober 2008 om Europeiska året för bekämpning av fattigdom och social utestängning (2010), |
2. SOM BEAKTAR ATT:
— |
solidaritet är ett av de värden som ligger till grund för Europeiska unionen; ekonomisk och social sammanhållning är följaktligen reella mål för de europeiska samhällsmodellerna, |
— |
aktiv integration av ungdomar innebär en kombination av ett tillräckligt inkomststöd, arbetsmarknader som är öppna för alla samt tillgång till tjänster av god kvalitet, |
— |
målen i Lissabonstrategin om att skapa fler och bättre jobb och att utrota fattigdomen senast 2010, inklusive målen i den europeiska pakten för ungdomsfrågor, inte har uppnåtts, och att det därför är nödvändigt att fortsätta att arbeta mot dessa mål, |
— |
den ekonomiska och finansiella krisens negativa konsekvenser för tillväxt och sysselsättning särskilt drabbar grupper som är utsatta eller riskerar att hamna i utanförskap, exempelvis ungdomar, vilket leder till att fattigdomen i dessa grupper ökar, |
— |
sysselsättningen utgör ett av huvudverktygen för att bekämpa fattigdom och socialt utanförskap; Europa behöver högre produktivitetsnivåer och högkvalitativ sysselsättning; fattigdomsnivån bland förvärvsarbetande ungdomar (10 %) (2) visar dock att inte alla jobb ger tillräcklig trygghet, |
— |
ungdomsarbetslösheten har nått ytterst oroande nivåer: i Europeiska unionen är en av fem under 25 år arbetslös; dessutom riskerar en av fem mellan 18 och 24 år att hamna i fattigdom (2), |
— |
den demografiska utmaning som en åldrande befolkning utgör kräver en generationsövergripande lösning samt generationsövergripande dialog och solidaritet, |
3. SOM ANSER ATT:
— |
Europeiska unionens sociala och ekonomiska intressen kräver att ungdomars potential utnyttjas fullt ut, |
— |
det därför är av avgörande betydelse att säkerställa social delaktighet och lika möjligheter för ungdomar, så att de aktivt och i samma omfattning kan delta i det ekonomiska, sociala, demokratiska och kulturella livet, varvid särskild uppmärksamhet bör ägnas ungdomar med sämre möjligheter, |
— |
arbetslöshet, fattigdom, socialt och ekonomiskt utanförskap samt alla former av diskriminering står i vägen för ungdomars välfärd och kan hindra deras aktiva deltagande i samhällslivet; större integration av ungdomar i samhället samt ett fullt och aktivt deltagande på arbetsmarknaden i kombination med bättre tillgång till utbildning av god kvalitet, adekvat och bättre riktat socialt skydd och dito sociala tjänster är centrala verktyg för att minska fattigdomen, förbättra livskvaliteten och främja den sociala sammanhållningen, |
— |
en satsning på ungdomar som en viktig resurs för tillväxt och sysselsättning samt ett underlättande av deras sociala integration skulle befästa ett samhälle med större sammanhållning, där alla ungdomar har lika möjligheter att delta, |
4. IDENTIFIERAR FÖLJANDE ALLMÄNNA MÅL:
— |
Att underlätta för ungdomar att komma in på arbetsmarknaden och ge dem möjlighet till en tryggare anställning på icke-diskriminerande villkor. |
— |
Att förbättra tillgången till utbildning av god kvalitet och underlätta en smidig övergång till arbetsmarknaden från utbildning eller från arbetslöshet och inaktivitet. |
— |
Att göra det lättare för människor att förena arbete med privat- och familjeliv. |
— |
Att förhindra fattigdom och socialt utanförskap bland ungdomar samt överföring av dessa problem från en generation till nästa. |
5. FASTSTÄLLER FÖLJANDE VÄGLEDANDE PRINCIPER:
— |
Principen om lika möjligheter, med särskild hänsyn till genusfrågor och ungdomar med sämre möjligheter. |
— |
Deltagande av alla berörda parter på lokal, regional och nationell nivå samt EU-nivå. |
— |
Den strukturerade dialogens betydelse på ungdomsområdet måste framhållas, särskilt resultaten av den pågående cykeln om ungdomsarbetslöshet. |
6. FRAMHÅLLER FÖLJANDE:
För att målen på ungdomsområdet ska kunna uppnås krävs ett arbetssätt med två inriktningar, såsom anges i de förnyade ramarna för det europeiska samarbetet på ungdomsområdet (2010–2018) som rådet antog den 27 november 2009. Detta innefattar dels
— |
specifika initiativ på ungdomsområdet, dels |
— |
initiativ som syftar till att integrera ett ungdomsperspektiv i andra relevanta politikområden. |
7. ÄR DÄRFÖR ÖVERENS OM FÖLJANDE:
Mot bakgrund av arbetet med att integrera ett ungdomsperspektiv i andra relevanta politikområden och med beaktande av ungdomsstrategiernas mervärde bör åtgärder som avser aktiv integration av ungdomar huvudsakligen inriktas på två specifika åtgärdsområden enligt de förnyade ramarna, nämligen utbildning samt sysselsättning och entreprenörskap. I detta sammanhang är följande frågor av särskild betydelse:
i) |
Att främja utbildning och icke-formellt lärande för att öka anställbarheten genom att
|
ii) |
Att främja övergången mellan utbildningssystem och arbetsmarknad för att förebygga arbetslöshet och socialt utanförskap för ungdomar genom att
|
iii) |
Att främja högkvalitativ sysselsättning för ungdomar genom att
|
iv) |
Att främja egenföretagande och entreprenörskap genom att
|
v) |
Att bibehålla, ta fram och i förekommande fall fastställa nödvändiga åtgärder för att ge tillgång till tillräckligt socialt skydd och tjänster av hög kvalitet, inklusive hälso- och sjukvård, barnomsorg och bostadsbidrag, med särskild inriktning på att stärka sociala tjänster för unga familjer. |
8. ÄR VIDARE ENIGA OM ATT:
instrumenten inom ramen för den öppna samordningsmetoden på ungdomsområdet bör utnyttjas fullt ut, både för att ge stöd till arbetet med att integrera ett ungdomsperspektiv i andra relevanta politikområden och för att genomföra specifika initiativ inom ungdomsområdet,
9. UPPMANAR DÄRFÖR MEDLEMSSTATERNA OCH/ELLER KOMMISSIONEN I SAMBAND MED FRÅGORNA I AVSNITT 7 OVAN ATT INOM SINA RESPEKTIVE BEHÖRIGHETSOMRÅDEN:
— |
utforma kanaler för förbindelser och samarbete med andra relevanta politikområden och avdelningar, både inom och mellan de olika EU-institutionerna samt inom medlemsstaterna, varvid särskild uppmärksamhet bör ägnas åt verksamhet inom ramen för den öppna samordningsmetoden på andra områden, särskilt socialt skydd och social integration, utbildning och sysselsättning, |
— |
uppmuntra till erkännande av icke-formellt och informellt lärande, som kompletterar formell utbildning och spelar en nyttig roll för att stödja en effektiv social och ekonomisk integration av ungdomar, i synnerhet dem med sämre möjligheter; i detta sammanhang är det arbete som utförs av personer som är verksamma på ungdomsområdet med sådana ungdomar särskilt viktigt liksom deltagandet i programmet Aktiv ungdom, |
— |
främja instrument för ömsesidigt lärande och utbyte av bästa praxis genom seminarier på hög nivå eller möten i expertgrupper om frågor som rör social integration av ungdomar och deras fulla deltagande på arbetsmarknaden; i detta sammanhang bör resultaten av sådan verksamhet spridas effektivt, när så är lämpligt med hjälp av befintliga plattformar, |
— |
effektivt utnyttja de fonder som är tillgängliga inom EU för att stödja processen med ungdomars sociala integration inom utbildning eller sysselsättning och för att bekämpa arbetslöshet och fattigdom, särskilt Europeiska socialfonden, Europeiska regionala utvecklingsfonden och fonden för landsbygdsutveckling, eller andra relevanta EU-fonder eller EU-program, såsom Progress, |
— |
fortsätta att stödja och främja tvärvetenskaplig forskning om ungdomar och deras levnadsvillkor, med beaktande av den socioekonomiska situationen och de möjligheter och hinder som detta medför för ungdomars sociala integration och anställbarhet, |
— |
säkerställa att befintliga indikatorer inbegriper en ungdomsdimension, i syfte att samla in och analysera uppgifter om ungdomars aktiva integration och om bekämpande av arbetslöshet och fattigdom samt möjliggöra jämförande bedömningar som ska göras av medlemsstaterna mot bakgrund av deras resultat, |
— |
inrätta adekvata mekanismer för övervakning och utvärdering av resultaten av de åtgärder som anges i avsnitt 7 ovan, och då särskilt med användning av EU:s ungdomsfrågerapport. |
10. FRAMHÅLLER DESSUTOM VIKTEN AV ATT INOM RAMEN FÖR ETT KONKURRENSKRAFTIGT, INKLUDERANDE OCH HÅLLBART EUROPA:
— |
erkänna den viktiga roll som ungdomar spelar för den smarta, hållbara och inkluderande tillväxt som är nödvändig för Europas framtida välstånd, |
— |
se till att ungdomspolitikens bidrag vilket omfattar sådana områden som rörlighet, delaktighet, icke-formellt och informellt lärande, frivilligverksamhet och ungdomsarbete fullt ut integreras i genomförandet av Europa 2020-strategin, |
— |
erkänna frågornas gränsöverskridande karaktär och därför främja
|
(2) Källa: Eurostat, EU-statistik över inkomst- och levnadsvillkor (18–24 år).
BILAGA
POLITISK BAKGRUND
1. |
Artikel 6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, enligt vilken unionen på europeisk nivå ska ha befogenhet att vidta åtgärder för att stödja, samordna eller komplettera medlemsstaternas åtgärder på sådana områden som utbildning, yrkesutbildning, ungdomsfrågor och idrott. |
2. |
Den europeiska sysselsättningsstrategin enligt slutsatserna från Europeiska rådets extra möte i Luxemburg den 20–21 november 1997 (1). |
3. |
Resolution antagen av rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, av den 14 december 2000 om den sociala integrationen av ungdomar (2). |
4. |
Resolution av den 28 maj 2004 från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om social integration av ungdomar (3). |
5. |
Rådets slutsatser av den 5 december 2007: ”Gemensamma principer för ’flexicurity’” (4) |
6. |
Rådets slutsatser av den 5–6 december 2007 om framtidsperspektiven för den europeiska sysselsättningsstrategin i samband med den nya cykeln av Lissabonstrategin (5). |
7. |
Slutsatserna från Europeiska rådets vårmöte den 13–14 mars 2008, där man betonade vikten av att bekämpa fattigdom och socialt utanförskap, främja aktiv integration och öka anställningsmöjligheterna för dem som befinner sig längst bort från arbetsmarknaden, särskilt ungdomar (6). |
8. |
Resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, av den 22 maj 2008 om delaktighet för ungdomar med färre möjligheter, i vilken det anges att arbetslöshet, fattigdom, dålig hälsa, kulturellt, socialt och ekonomiskt utanförskap samt alla former av diskriminering står i vägen för ungdomarnas välfärd och kan hindra deras aktiva delaktighet i samhällslivet (7). |
9. |
Europaparlamentets och rådets beslut nr 1098/2008/EG av den 22 oktober 2008 om Europeiska året för bekämpning av fattigdom och social utestängning (2010) (8). |
10. |
Rådets slutsatser av den 16–17 december 2008 om gemensamma principer för aktiv integration till stöd för en effektivare fattigdomsbekämpning (9), i vilka det anges att aktiv integration förutsätter en kombination av lämpligt inkomststöd, en arbetsmarknad som främjar integration och tillträde till tjänster av god kvalitet. |
11. |
Rådets slutsatser av den 9 mars 2009: Ny kompetens för nya arbetstillfällen – Att förutse och matcha kompetensbehoven på arbetsmarknaden (10). |
12. |
Rådets slutsatser av den 12 maj 2009 om en strategisk ram för europeiskt utbildningssamarbete (11). |
13. |
Rådets slutsatser av den 8 juni 2009 om sociala tjänster som ett verktyg för aktiv integration, stärkande av den sociala sammanhållningen och möjliga arbetstillfällen (12). |
14. |
Slutsatserna från Europeiska rådets junimöte 2009 (13), i vilka resultaten från det informella EU-toppmötet om sysselsättning som hölls i Prag i maj 2009 beskrivs och där det anges att kampen mot arbetslöshet förblir en väsentlig prioritet. |
15. |
Slutsatserna från Europeiska rådets oktobermöte 2009 (14), som betonade vikten av att, vid sidan av andra åtgärder, främja en aktiv politik för social integration mot bakgrund av att sysselsättningsläget ytterligare förvärras. |
16. |
Rådets resolution av den 27 november 2009 om förnyade ramar för det europeiska samarbetet på ungdomsområdet (2010–2018) (15). |
(1) SN 300/97.
(3) Dok. 9601/04.
(4) Dok. 15497/07.
(5) Dok. 15813/07.
(6) Dok. 7652/08.
(7) EUT C 141, 7.6.2008, s. 1.
(8) EUT L 298, 7.11.2008, s. 20.
(9) Dok. 15984/08.
(10) Dok. 5927/09.
(11) EUT C 119, 28.5.2009, s. 2.
(12) Dok. 10052/09.
(13) Dok. 11225/2/09 REV 2.
(14) Dok. 15265/1/09 REV 1.