Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2009:017:FULL

Europeiska unionens officiella tidning, C 17, 23 januari 2009


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2504

Europeiska unionens

officiella tidning

C 17

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

52 årgången
23 januari 2009


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN

 

Europaparlamentet

2009/C 017/01

Bidrag till XL COSAC – Paris den 4 november 2008

1

 

Kommissionen

2009/C 017/02

Eurons växelkurs

3

2009/C 017/03

Meddelande från kommissionen om de återkravsräntor och referens-/diskonteringsräntor för statligt stöd som gäller för de 27 medlemsstaterna från och med den 1 februari 2009(Offentliggjort i enlighet med artikel 10 i kommissionens förordning (EG) nr 794/2004 (EUT L 140, 30.4.2004, s. 1))

4

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2009/C 017/04

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Inbjudan att lämna anbud avseende tillhandahållande av regelbunden lufttrafik i enlighet med allmän trafikplikt ( 1 )

5

2009/C 017/05

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Inbjudan att lämna anbud avseende tillhandahållande av regelbunden lufttrafik i enlighet med allmän trafikplikt ( 1 )

6

2009/C 017/06

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik ( 1 )

7

2009/C 017/07

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik ( 1 )

8

 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Kommissionen

2009/C 017/08

Meddelande från Konungariket Nederländernas ekonomiministerium i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

9

 

2009/C 017/09

Not till läsaren(se omslagets tredje sida)

s3

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN

Europaparlamentet

23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/1


Bidrag till XL COSAC

Paris den 4 november 2008

(2009/C 17/01)

1.   Ekonomisk och finansiell kris

1.1

Konferensen mellan organ för EG- och EU-frågor (Cosac) stöder slutsatserna från Europeiska rådets möte den 15–16 oktober 2008, däribland de åtgärder som ska vidtas för att stimulera tillväxt och sysselsättning. Konferensen samtycker till målet att utarbeta en reform av det internationella finanssystemet, som bygger på principerna om öppenhet, sund bankförvaltning, ansvar, integritet och globala styrelseformer. Cosac uppmuntrar EU-institutionerna och medlemsstaterna att förbättra övervakningen av banksektorn och stärka samordningen av den ekonomiska och monetära politiken.

1.2

Cosac välkomnar att kommissionen fick i uppdrag att lägga fram förslag om att bevara den internationella konkurrenskraften inom den europeiska industrin och betonar att den ekonomiska nedgången inte får leda till en reträtt från Europeiska unionens mål när det gäller hållbar utveckling och klimatstrategi.

1.3

Cosac välkomnar det toppmöte som ska hållas i Washington DC den 15 november och hoppas att EU kommer att bidra till dess framgång med en gemensam ståndpunkt, genom att lägga fram förslag om hur finanssystemet ska reformeras och hur dessa reformer ska genomföras.

2.   Klimatförändringar

2.1

Cosac välkomnar de ambitiösa mål som fastställts av Europeiska rådet i syfte att bekämpa klimatförändringarna och främja hållbar energi och uppmanar rådet och Europaparlamentet att upprätthålla målet att nå ett övergripande avtal före slutet av 2008.

3.   Energisäkerhet

3.1

Cosac anser att utvecklingen av energibesparing, diversifieringen av energikällor, däribland utvecklingen av förnybara energikällor, och transportvägar, införandet av de europeiska beredskapsplanerna i händelse av en försörjningskris, strukturen för ett faktiskt samarbete mellan nationella systemansvariga för överföringsnäten och definitionen av en investeringspolitik i energiinfrastrukturer (och särskilt i nät för elektricitet och gas samt terminaler för flytande naturgas) är centrala för att förbättra energisäkerheten. Dessa interna svar från unionen skulle göra det möjligt att på bättre grunder skapa förbindelser med leverantörsländerna. Energisäkerhet är också beroende av stärkt solidaritet inom Europeiska unionen och mellan medlemsstaterna i energifrågor, liksom av de ansträngningar som varje medlemsstat gör på detta område.

4.   Föra EU närmare medborgarna. Lissabonfördraget

4.1

Cosac anser att Europeiska unionen bör inrikta sig på viktiga frågor av gemensamt intresse, för vilka unionen är den lämpligaste nivån och underrätta allmänheten om dem, för att bli bättre förstådd av EU-medborgarna.

4.2

Cosac noterar att Lissabonfördraget stärker unionens åtgärder inom externa åtgärder, området frihet, säkerhet och rättvisa samt ekonomiska och sociala styrelseformer. Konferensen observerar också att ett förfarande för att uppmuntra till respekt för subsidiaritetsprincipen införs genom fördraget. Därför skulle genomförandet av fördraget kunna bidra till att föra EU närmare medborgarna.

4.3

Cosac hoppas att de farhågor som uttrycktes av det irländska folket i folkomröstningen om Lissabonfördraget kommer att behandlas och att grunddragen i en lösning som alla kan godta kommer att fastställas så tidigt som i december 2008.

4.4

Cosac uttrycker sin oro för förslaget till en förordning om allmänhetens tillgång till dokument (KOM(2008) 0229), som inte får begränsa tillgången till dokument jämfört med den aktuella situationen. Cosac uppmanar följaktligen Europaparlamentet och rådet att garantera allmänheten fullständig tillgång till EU:s dokument, i enlighet med principen om öppenhet.


Kommissionen

23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/3


Eurons växelkurs (1)

22 januari 2009

(2009/C 17/02)

1 euro=

 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,2984

JPY

japansk yen

114,98

DKK

dansk krona

7,4529

GBP

pund sterling

0,94410

SEK

svensk krona

10,6905

CHF

schweizisk franc

1,5036

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

9,0300

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

27,700

EEK

estnisk krona

15,6466

HUF

ungersk forint

282,76

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,7034

PLN

polsk zloty

4,3255

RON

rumänsk leu

4,3275

TRY

turkisk lira

2,1454

AUD

australisk dollar

1,9799

CAD

kanadensisk dollar

1,6392

HKD

Hongkongdollar

10,0744

NZD

nyzeeländsk dollar

2,4582

SGD

singaporiansk dollar

1,9428

KRW

sydkoreansk won

1 794,41

ZAR

sydafrikansk rand

13,0651

CNY

kinesisk yuan renminbi

8,8773

HRK

kroatisk kuna

7,4417

IDR

indonesisk rupiah

14 607,00

MYR

malaysisk ringgit

4,6850

PHP

filippinsk peso

61,410

RUB

rysk rubel

42,3687

THB

thailändsk baht

45,334

BRL

brasiliansk real

3,0259

MXN

mexikansk peso

17,8933

INR

indisk rupie

63,5240


(1)  

Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/4


Meddelande från kommissionen om de återkravsräntor och referens-/diskonteringsräntor för statligt stöd som gäller för de 27 medlemsstaterna från och med den 1 februari 2009

(Offentliggjort i enlighet med artikel 10 i kommissionens förordning (EG) nr 794/2004 (EUT L 140, 30.4.2004, s. 1))

(2009/C 17/03)

Basräntor beräknade i enlighet med meddelandet från kommissionen om en översyn av metoden för att fastställa referens- och diskonteringsräntor (EUT C 14, 19.1.2008, s. 6). Referensräntan ska, beroende på hur den används, beräknas genom att till basräntan addera de marginaler som fastställs i detta meddelande. Det innebär att diskonteringsräntan ska beräknas genom att en marginal på 100 räntepunkter adderas till basräntan. I kommissionens förordning (EG) nr 271/2008 av den 30 januari 2008 om ändring av förordning (EG) nr 794/2004 föreskrivs att också återkravsräntan beräknas genom att 100 räntepunkter adderas till basräntan, om inte annat anges i ett särskilt beslut.

Från

Till

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.2.2009

4,99

4,99

7,63

4,99

4,53

4,99

6,00

7,34

4,99

4,99

4,99

4,99

10,01

4,99

4,99

7,81

4,99

13,20

4,99

4,99

6,78

4,99

17,29

4,31

4,99

4,99

4,81

1.1.2009

31.1.2009

4,99

4,99

7,63

4,99

4,53

4,99

6,00

7,34

4,99

4,99

4,99

4,99

10,01

4,99

4,99

7,81

4,99

11,05

4,99

4,99

6,78

4,99

17,29

5,18

4,99

4,99

5,70

1.12.2008

31.12.2008

5,36

5,36

6,70

5,36

4,20

5,36

5,55

6,43

5,36

5,36

5,36

5,36

8,58

5,36

5,36

7,10

5,36

9,44

5,36

5,36

6,42

5,36

15,87

5,49

5,36

5,00

5,66

1.11.2008

30.11.2008

5,36

5,36

6,70

5,36

4,20

5,36

5,55

6,43

5,36

5,36

5,36

5,36

8,58

5,36

5,36

6,10

5,36

9,44

5,36

5,36

6,42

5,36

11,02

5,49

5,36

5,00

5,66

1.10.2008

31.10.2008

5,36

5,36

6,70

5,36

4,20

5,36

5,55

6,43

5,36

5,36

5,36

5,36

8,58

5,36

5,36

6,10

5,36

9,44

5,36

5,36

6,42

5,36

11,02

5,49

5,36

4,34

5,66

1.9.2008

30.9.2008

4,59

4,59

6,70

4,59

4,20

4,59

5,55

6,43

4,59

4,59

4,59

4,59

8,58

4,59

4,59

6,10

4,59

9,44

4,59

4,59

6,42

4,59

11,02

5,49

4,59

4,34

5,66

1.7.2008

31.8.2008

4,59

4,59

6,70

4,59

4,20

4,59

4,81

6,43

4,59

4,59

4,59

4,59

8,58

4,59

4,59

6,10

4,59

9,44

4,59

4,59

6,42

4,59

11,02

4,75

4,59

4,34

5,66


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/5


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Inbjudan att lämna anbud avseende tillhandahållande av regelbunden lufttrafik i enlighet med allmän trafikplikt

(Text av betydelse för EES)

(2009/C 17/04)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Berörd linje

Orkney Mainland (Kirkwall) – öarna Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay och Eday

Avtalets giltighetstid

1 augusti 2009-31 mars 2013

Tidsfrist för inlämnande av anbud

Två månader efter dagen för offentliggörandet av detta meddelande

Adress där texten med inbjudan att lämna anbud, och all annan relevant information och/eller dokumentation om det offentliga anbudsförfarandet och den allmänna trafikplikten, kan erhållas

Orkney Islands Council

Council Offices

School Place

KIRKWALL

Orkney KW15 1NY

Scotland

Förenade kungariket

Tfn (44) 1856 873 535

Fax (44) 1856 875 846

(Kontaktperson: Shona Croy, t.f. direktör för Transportation and Development Services

E-postadresser: shona.croy@orkney.gov.uk

gary.butler@orkney.gov.uk)


23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/6


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Inbjudan att lämna anbud avseende tillhandahållande av regelbunden lufttrafik i enlighet med allmän trafikplikt

(Text av betydelse för EES)

(2009/C 17/05)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Berörd linje

Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) – öarna Foula, Fair Isle, Out Skerries och Papa Stour

Avtalets giltighetstid

1 augusti 2009-31 mars 2013

Tidsfrist för inlämnande av anbud

Två månader efter dagen för offentliggörandet av detta meddelande

Adress där texten med inbjudan att lämna anbud, och all annan relevant information och/eller dokumentation om det offentliga anbudsförfarandet och den allmänna trafikplikten, kan erhållas

Shetland Islands Council

Infrastructure Services Department

Transport Services

Commercial Road

LERWICK

Shetland ZE1 0LX

Tfn (44) 1595 744 868

Fax (44) 1595 744 880

E-post: michael.craigie@shetland.gov.uk

(Kontaktperson: Michael Craigie, Head of Transport, Shetland Islands Council)


23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/7


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik

(Text av betydelse för EES)

(2009/C 17/06)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Berörd linje

Orkney Mainland (Kirkwall) – öarna Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay och Eday

Det datum då den allmänna trafikplikten träder i kraft

Dagen för offentliggörandet av detta meddelande

Adress där texten och all annan relevant information och/eller dokumentation om den allmänna trafikplikten kan erhållas

Orkney Islands Council

Council Offices

School Place

KIRKWALL

Orkney KW15 1NY

Scotland

Förenade kungariket

Tfn (44) 1856 873 535

Fax (44) 1856 875 846

(Kontaktperson: Shona Croy, t.f. direktör för Transportation and Development Services

E-postadresser: shona.croy@orkney.gov.uk

gary.butler@orkney.gov.uk)


23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/8


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik

(Text av betydelse för EES)

(2009/C 17/07)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Berörd linje

Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) — öarna Foula, Fair Isle, Out Skerries och Papa Stour

Det datum då den allmänna trafikplikten träder i kraft

Dagen för offentliggörandet av detta meddelande

Adress där texten och all annan relevant information och/eller dokumentation om den allmänna trafikplikten kan erhållas

Shetland Islands Council

Infrastructure Services Department

Transport Services

Commercial Road

LERWICK

Shetland ZE1 0LX

Tfn (44) 1595 744 868

Fax (44) 1595 744 880

E-post: michael.craigie@shetland.gov.uk

(Kontaktperson: Michael Craigie, Head of Transport, Shetland Islands Council)


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Kommissionen

23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/9


Meddelande från Konungariket Nederländernas ekonomiministerium i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

(2009/C 17/08)

Nederländernas ekonomiministerium meddelar härmed att en ansökan om tillstånd för utvinning av kolväten har inkommit för det område i provinserna Flevoland och Overijssel som begränsas av nedanstående punkter och de räta linjerna som förbinder dem:

Punkt

X

Y

1

181190,45

528989,35

2

197032,78

528449,33

3

196904,99

521474,81

4

196831,75

518858,62

5

180900,75

519566,48

Den östra gränsen mellan punkterna 2 och 3, sammanfaller med den västra delen av utvinningstillståndet Schoonebeek.

Punkternas läge uttrycks som geografiska koordinater enligt systemet Rijks Driehoeksmeting (RD).

På grundval av denna avgränsning är ytan 151,3 km2.

Ekonomiministern uppmanar alla intressenter att inkomma med konkurrerande ansökningar om tillstånd för utvinning av kolväten i det område som begränsas av ovan nämnda punkter och koordinater i enlighet med den ovan nämnda direktiv och artikel 15 i lagen om gruvdrift (Staatsblad 2002, nr 542).

Behörig myndighet för utfärdande av tillstånd är Ekonomiministeriet. De kriterier, villkor och krav som anges i artiklarna 5.1, 5.2 och 6.2 i direktivet har införts i lagen om gruvdrift (Staatsblad 2002, nr 542).

Ansökningarna kan lämnas in under 13 veckor efter det att detta meddelande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Följande adress ska användas:

De Minister van Economische Zaken

ter attentie van J.C. De Groot, directeur Energiemarkt

ALP/562

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

Nederland

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist löpt ut kommer inte att beaktas.

Senast 12 månader efter det att tidsfristen löpt ut kommer ett beslut att fattas om de inkomna ansökningarna.

Närmare upplysningar kan fås av E.J. Hoppel, tfn (31-70) 379 77 62.


23.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 17/s3


NOT TILL LÄSAREN

EU-institutionerna har beslutat att deras texter inte längre ska innehålla en hänvisning till den senaste ändringen av den ifrågavarande rättsakten.

Såvida inte annat anges, avser därför hänvisningarna i de texter som här offentliggörs rättsakter i deras gällande lydelse.


Top