EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Samarbetsavtal mellan EU och Schweiz om europeiska satellitnavigeringsprogram

Samarbetsavtal mellan EU och Schweiz om europeiska satellitnavigeringsprogram

 

SAMMANFATTNING AV FÖLJANDE DOKUMENT:

Samarbetsavtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater och Schweiz om de europeiska programmen för satellitnavigering

Beslut 2014/20/EU om undertecknande och provisorisk tillämpning av samarbetsavtalet mellan EU och dess medlemsstater och Schweiz om de europeiska programmen för satellitnavigering

VILKET SYFTE HAR AVTALET OCH BESLUTET?

  • Avtalet syftar till att uppmuntra, underlätta och stärka samarbetet mellan Europeiska unionen (EU) och Schweiz inom satellitnavigering under civil kontroll, särskilt genom att Schweiz medverkar i civila program för globala satellitnavigeringssystem (GNSS).
  • Genom beslut 2014/20/EU godkänns undertecknande och provisorisk tillämpning av avtalet på EU:s vägnar.

VIKTIGA PUNKTER

Samarbetsprinciper

EU och Schweiz har kommit överens om att följande principer ska gälla för GNSS-samarbetet:

  • Ömsesidig nytta som bygger på balans mellan rättigheter och skyldigheter, inklusive parternas bidrag, samt tillgång till alla europeiska GNSS-tjänster som omfattas av avtalet och till Galileoprogrammets offentliga reglerade tjänst (PRS) enligt ett separat avtal.
  • Ömsesidiga möjligheter att delta i samarbete inom EU:s och Schweiz GNSS-projekt.
  • Snabbt utbyte av information som kan påverka samarbetet.
  • Skydd av immateriella rättigheter.
  • Frihet att tillhandahålla satellitnavigeringstjänster på båda parternas territorier.
  • Obegränsad handel med GNSS-varor på båda parternas territorier.

Samarbetets omfattning

Parterna har kommit överens om att samarbeta inom följande sektorer:

  • Radiospektrum, inklusive skydd av radionavigeringsspektrumet mot avbrott och störningar samt fortsatt samarbete och ömsesidigt stöd inom Internationella teleunionen (ITU).
  • Vetenskaplig forskning och utbildning, för att främja gemensam forsknings- och utbildningsverksamhet och bidra till planeringen av den framtida GNSS-utvecklingen.
  • Upphandling, enligt tidigare åtaganden mellan EU och Schweiz samt Världshandelsorganisationens (WTO:s) avtal om offentlig upphandling.
  • Näringslivssamarbete, bland annat genom samriskföretag, deltagande i varandras näringslivsorganisationer och främjande av Galileo-tillämpningar och Galileo-tjänster.
  • Immateriella rättigheter, för att underlätta näringslivssamarbetet och se till att immateriella rättigheter skyddas på relevanta områden, i enlighet med WTO-avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (Trips-avtalet).
  • Exportkontroll och icke-spridning av teknik, data och produkter som utformats särskilt för europeiska GNSS-program, till en grad motsvarande de regler som gäller i EU.
  • Handel och marknadsutveckling, bland annat genom att främja handel med och investeringar i EU:s och Schweiz satellitnavigeringsinfrastruktur och utrustning för positionsbestämning och tidsbestämning och genom att använda det framtida forumet för GNSS-användare för att kartlägga och på ett effektivt sätt tillgodose användarnas behov.
  • Standardisering, certifiering och lagstiftning, särskilt i syfte att garantera driftskompatibilitet mellan Galileo och andra GNSS-system och främja innovativ användning av Galileo för öppna tjänster, kommersiella tjänster och tjänster för skydd av människoliv och som en standard för navigering och tidsbestämning i hela världen.
  • Säkerhet, för att skydda system mot missbruk, störningar, driftsavbrott och fientliga handlingar och därmed säkerställa kontinuitet och säkerhet för satellitnavigeringstjänsterna, tillhörande infrastruktur och strategiska tillgångar på parternas territorier.
  • Utbyte av sekretessbelagda uppgifter, genom att Schweiz kan utbyta information om europeiska GNSS-program med de medlemsstater (EU-länder) som landet redan har bilaterala avtal om detta med, och genom att en rättslig ram inrättas för att möjliggöra utbyte av sekretessbelagda uppgifter om Galileoprogrammet.
  • Tillgång till tjänster, vilket innebär att Schweiz får tillgång till alla europeiska GNSS-tjänster som omfattas av avtalet och till Galileos offentliga reglerade tjänst (PRS) enligt ett separat avtal.

Medverkan från Schweiz i EU-organ

  • Schweiz fick genom avtalet rätt att medverka i Europeiska byrån för GNSS, som sedan 2021 heter Europeiska unionens rymdprogrambyrå (EUSPA).
  • Företrädare för Schweiz får delta som observatörer i de kommittéer som EU inrättat för att förvalta de europeiska GNSS-programmen, däribland GNSS programkommitté och säkerhetsstyrelse samt deras arbetsgrupper och särskilda grupper.

Gemensam kommitté och finansiering

  • GNSS-kommittén för EU och Schweiz består av företrädare för parterna. Kommittén ansvarar för att förvalta avtalet, utarbeta rekommendationer och fatta beslut i vissa frågor. Beslut ska fattas enhälligt.
  • Schweiz bidrag till finansieringen av de europeiska GNSS-programmen beräknas baserat på landets bruttonationalprodukt i förhållande till EU-medlemsstaternas.

DATUM FÖR IKRAFTTRÄDANDE

Avtalet har tillämpats provisoriskt sedan den 1 januari 2014.

BAKGRUND

Mer information finns här:

HUVUDDOKUMENT

Samarbetsavtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om de europeiska programmen för satellitnavigering (EUT L 15, 20.1.2014, s. 3).

Rådets beslut 2014/20/EU av den 23 september 2013 om undertecknande på unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av samarbetsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om de europeiska programmen för satellitnavigering (EUT L 15, 20.1.2014, s. 1).

ANKNYTANDE DOKUMENT

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/696 av den 28 april 2021 om inrättande av unionens rymdprogram och Europeiska unionens rymdprogrambyrå och om upphävande av förordningarna (EU) nr 912/2010, (EU) nr 1285/2013 och (EU) nr 377/2014 och beslut nr 541/2014/EU (EUT L 170, 12.5.2021, s. 69).

Information om datumet för undertecknande av samarbetsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om de europeiska programmen för satellitnavigering (EUT L 101, 4.4.2014, s. 1).

Senast ändrat 02.06.2023

Top