Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/074/29

    mål T-92/02: Förstainstansrättens dom av den 26 januari 2006 – Stadtwerke Schwäbisch Hall m. fl mot Europeiska gemenskapernas kommission (Statligt stöd – Skatterättsliga konsekvenser av systemet för avsättning av medel för omhändertagande och nedläggning av kärnkraftverk i Tyskland – Beslut i vilket det konstaterades att det inte var tal om statligt stöd – Talan om ogiltigförklaring)

    EUT C 74, 25.3.2006, p. 15–15 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    25.3.2006   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 74/15


    Förstainstansrättens dom av den 26 januari 2006 – Stadtwerke Schwäbisch Hall m. fl mot Europeiska gemenskapernas kommission

    (mål T-92/02) (1)

    (Statligt stöd - Skatterättsliga konsekvenser av systemet för avsättning av medel för omhändertagande och nedläggning av kärnkraftverk i Tyskland - Beslut i vilket det konstaterades att det inte var tal om statligt stöd - Talan om ogiltigförklaring)

    (2006/C 74/29)

    Rättegångsspråk: tyska

    Parter

    Sökande: Stadtwerke Schwäbisch Hall m. fl. (Schwäbisch Hall, Tyskland) [ombud: advokaten D. Fouquet]

    Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission [ombud: V. Kreuschitz]

    Deltagare i rättegången till stöd för svaranden: E.ON Kernkraft GmbH (Hannover, Tyskland), RWE Power AG (Essen, Tyskland), EnBW Energie Baden-Wurtemberg AG (Karlsruhe, Tyskland) och Hamburgische Electricitäts-Werke AG (Hamburg, Tyskland) [ombud: advokaterna U. Karpstein och D. Sellner]

    Saken

    Talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2001) 3967 slutlig av den 11 december 2001 i den del kommissionen fastställt att avsättningar för omhändertagande av radioaktivt avfall och nedläggning av kärnkraftverk i Förbundsrepubliken Tyskland inte utgör stöd i den mening som avses i artikel 87.1 EG.

    Domslut

    1)

    Talan ogillas.

    2)

    Sökandena skall ersätta kommissionens och övriga deltagares rättegångskostnader.


    (1)  EGT C 144, 15.6. 2002.


    Top