Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91997E004154

    WRITTEN QUESTION No. 4154/97 by Karin RIIS-JØRGENSEN to the Commission. Monitoring of capacity limits for the MTW shipyard in east Germany

    EGT C 187, 16.6.1998, p. 134 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91997E4154



    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 187 , 16/06/1998 s. 0134


    SKRIFTLIG FRÅGA P-4154/97 från Karin Riis-Jørgensen (ELDR) till kommissionen (7 januari 1998)

    Ämne: Övervakning av kapacitetsgränserna för varvet MTW i f.d. Östtyskland

    I ett beslut som publicerades i Europeiska gemenskapernas officiella tidning den 14 november 1997 ((EGT C 344, 14.11.1997, s. 2. )) konstaterade kommissionen att varvet MTW Schiffswerft i f.d. Östtyskland under 1996 producerade 1,6 % mer än dess högsta tillåtna kapacitet.

    Kommissionen har anmodat varvet att betala tillbaka 720 000 DM, vilket inte motsvarar 1,6 % av det stöd som varvet mottagit. I stället har kommissionen beordrat varvet att minska produktionen under 1997 till en nivå som är 1,6 % lägre än dess officiella kapacitet på 100 000 KBT.

    Eftersom ett villkor för mottagande av stöd var att kapacitetstaket skulle beaktas, undrar jag varför kommissionen inte har krävt att MTW skall betala tillbaka stödet, då varvets produktion under 1996 överskrider kapacitetstaket?

    Varför har kommissionen inte beordrat MTW att ändra sina installationer så att kapaciteten sänks till den godkända nivån i stället för att endast kräva minskad produktion?

    Kommer kommissionen att begagna sig av sina möjligheter att generellt neka att godkänna utbetalning av framtida stöd till varv för att säkerställa att de villkor som rådet och parlamentet har fastställt skall uppfyllas?

    Svar från Karel Van Miert på kommissionens vägnar (3 februari 1998)

    I det beslut om att göra en första utbetalning av omstruktureringsstöd till varven MTW-Schiffswerft och Volkswerft som parlamentsledamoten hänvisar till, är den rättsliga grunden för bedömning av det driftsstöd som har beviljats varvet rådets förordning (EG) nr 1013/97 om stöd till vissa skeppsvarv som är under omstrukturering ((EGT L 148, 6.6.1997. )). I artikel 2 i den förordningen fastställs att kommissionen, om den anser att de villkor som är knutna till varje beviljande av stöd enligt denna förordning inte har uppfyllts, får kräva att utbetalningarna av stödet upphör och/eller att stödet återbetalas. Ett av villkoren för stödet är att kapaciteten begränsas.

    På grund av artikelns lydelse måste kommissionen granska sakförhållandena och omständigheterna kring underlåtelsen att uppfylla ett villkor, och sedan besluta om stödutbetalningarna skall upphöra eller om stödet skall återkrävas. I detta fall upptäcktes det i ett förhållandevis tidigt skede att kapacitetstaket överskridits. Det gällde huvudsakligen ett fartyg som påbörjats 1996 och levererats 1997. Därför var det naturligt att först och främst begära en minskning av produktionen 1997, som kompensation för överproduktionen 1996. För att kompensera för eventuella ytterligare fördelar som varvet kan ha haft av att tillverkningen av fartyget i fråga delvis tidigarelades, beslutade man att dessutom minska den första utbetalningen av driftsstödet med 720 000 DEM. Denna direkta minskning är i överensstämmelse med bestämmelserna i förordningen, eftersom den ersätter ett återkrav då stödet ännu inte betalats ut.

    Med tanke på bakgrunden till överkapaciteten ansåg kommissionen att det inte var lämpligt att begära förändringar av varvsinstallationerna, så som parlamentsledamoten föreslår. Det erinras om att ett varvs kapacitet inte enbart fastställs på grundval av nyckelinstallationernas dimensioner, utan även med hänsyn till dess arbetsorganisation och produktionsprogram.

    Enligt bestämmelserna i förordningen övervakar kommissionen att villkoren för stödet till omstruktureringsprogram uppfylls, genom ett intensivt övervakningsprogram som inbegriper övervakning på plats med hjälp av oberoende experter. Om villkoren inte uppfylls kommer kommissionen att vidta åtgärder i enlighet med den relevanta gemenskapslagstiftningen.

    Top