This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0527
Case C-527/17: Request for a preliminary ruling from the Bundespatentgericht (Germany) lodged on 5 September 2017 — LN
Mål C-527/17: Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundespatentgericht (Tyskland) den 5 september 2017 – LN
Mål C-527/17: Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundespatentgericht (Tyskland) den 5 september 2017 – LN
EUT C 402, 27.11.2017, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.11.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 402/11 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundespatentgericht (Tyskland) den 5 september 2017 – LN
(Mål C-527/17)
(2017/C 402/13)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Bundespatentgericht
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: LN
Motpart: Deutsches Patent- und Markenamt
Tolkningsfråga
Ska artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 469/2009 av den 6 maj 2009 om tilläggsskydd för läkemedel (1) tolkas så, att ett godkännande enligt direktiv 93/42/EEG för en kombination av läkemedel/ medicintekniska produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i direktiv 93/42/EEG (2) vid tillämpningen av förordningen ska likställas med ett giltigt tillstånd för försäljning enligt direktiv 2001/83/EG (3) när beståndsdelen i ett läkemedel inom ramen för godkännandeförfarandet enligt punkt 7.4 första stycket i bilaga 1 till direktiv 93/42/EEG har kontrollerats av en läkemedelsmyndighet i en EU-medlemsstat i enlighet med direktiv 2001/83/EG med avseende på dess kvalitet, säkerhet och användbarhet?
(2) Rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter (EGT L 169, s, 1; svensk specialutgåva, område 13, volym 24, s. 85)
(3) Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, s. 67).