This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0058
Case C-58/16: Action brought on 1 February 2016 — European Commission v Federal Republic of Germany
Mål C-58/16: Talan väckt den 1 februari 2016 – Europeiska kommissionen mot Förbundsrepubliken Tyskland
Mål C-58/16: Talan väckt den 1 februari 2016 – Europeiska kommissionen mot Förbundsrepubliken Tyskland
EUT C 118, 4.4.2016, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.4.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 118/13 |
Talan väckt den 1 februari 2016 – Europeiska kommissionen mot Förbundsrepubliken Tyskland
(Mål C-58/16)
(2016/C 118/16)
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Sökande: Europeiska kommissionen (ombud: W. Mölls och L. Nicolae)
Svarande: Förbundsrepubliken Tyskland
Sökandens yrkanden
Sökanden yrkar att domstolen ska
— |
fastställa att Förbundsrepubliken Tyskland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 2.3, 6, 7 och 9 i Europaparlamentet och rådets direktiv 2005/65/EG (1) av den 26 oktober 2005 om ökat hamnskydd genom att inte med avseende på alla hamnar i Nordrhein-Westfalen se till att hamngränserna fastställs, att hamnskyddsutredningar och hamnskyddsplaner utarbetas och att en hamnskyddschef utses och |
— |
förplikta Förbundsrepubliken Tyskland att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Enligt artikel 6 i direktiv 2005/65/EG ska medlemsstaterna se till att det för varje hamn som omfattas av detta direktiv görs en hamnskyddsutredning som godkänns av den berörda medlemsstaten. Denna hamnskyddsutredning ska enligt bilaga I i direktivet identifiera alla områden av betydelse för hamnskyddet, bland annat genom att fastställa hamngränserna.
Enligt artikel 2.3 ska medlemsstaterna för varje hamn fastställa hamngränserna, med vederbörlig hänsyn tagen till hamnskyddsutredningens resultat. Artikel 2.4 rör det fall då gränserna för en hamnanläggning i den betydelse som avses i förordning (EG) nr 725/2004 (2) i praktiken omfattar hela hamnen.
Den inspektion som gjordes 2013 visade att det för minst elva av hamnarna i Nordrhein-Westfalen, som omfattas av direktiv 2005/65/EG, saknades hamnskyddsutredning. Av den följande skriftväxlingen följer att denna situation ännu inte har förändrats.
I minst samma omfattning saknas även fastställda hamngränser, eftersom dessa som ovan angetts ska grunda sig på hamnskyddsutredningen.
Det kan därför fastställas att Tyskland inte i vederbörlig ordning har genomfört artikel 2.3 och artikel 6 i direktiv 2005/65/EG.
Enligt artikel 7 i direktiv 2005/65/EG ska medlemsstaterna se till att en hamnskyddsplan utarbetas för varje hamn som omfattas av direktivet. Planen ska godkännas av den berörda medlemsstaten.
I sin skrivelse av den 21 augusti 2013 har de tyska myndigheterna medgett att det med avseende på elva hamnar i Nordrhein-Westfalen, vilka omfattas av direktivet, saknas hamnskyddsplaner. Av den följande skriftväxlingen följer att denna situation ännu inte förändrats.
Det kan därför fastställas att Tyskland inte i vederbörlig ordning har genomfört artikel 7 i direktiv 2005/65/EG.
Enligt artikel 9 i direktiv 2005/65/EG ska en hamnskyddschef godkännas för varje hamn som omfattas av direktivet.
In sin skrivelse av den 21 augusti 2013 har de tyska myndigheterna medgett att det med avseende på flera hamnar i Nordrhein-Westfalen, vilka omfattas av direktivet, saknas en godkänd hamnskyddschef. Av den följande skriftväxlingen följer att denna situation ännu inte förändrats.
Det kan därför fastställas att Tyskland inte i vederbörlig ordning har genomfört artikel 9 i direktiv 2005/65/EG.