This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0272
Case T-272/12: Action brought on 12 June 2012 — Energetický a průmyslový and EP Investment Advisors v Commission
Mål T-272/12: Talan väckt den 12 juni 2012 — Energetický a průmyslový och EP Investment Advisors mot kommissionen
Mål T-272/12: Talan väckt den 12 juni 2012 — Energetický a průmyslový och EP Investment Advisors mot kommissionen
EUT C 250, 18.8.2012, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 250/17 |
Talan väckt den 12 juni 2012 — Energetický a průmyslový och EP Investment Advisors mot kommissionen
(Mål T-272/12)
2012/C 250/31
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Sökande: Energetický a průmyslový holding a.s. (Brno, Tjeckien) och EP Investment Advisors s.r.o. (Prag, Tjeckien) (ombud: advokaterna K. Desai, Solicitor, J. Schmidt och M. Peristeraki)
Svarande: Europeiska kommissionen
Yrkanden
Sökandena yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 mars 2012 avseende ett förfarande enligt artikel 23 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 (1) (vägran att underkasta sig en inspektion) i ärende COMP/39793 — EPH m.fl., |
— |
i andra hand, sätta ned det bötesbelopp som påförts sökandena helt eller till ett skäligt belopp, och |
— |
förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökandena fyra grunder.
1. |
Som första grund har sökandena gjort gällande att det angripna beslutet antogs med åsidosättande av grundläggande processuella krav. I synnerhet har sökandena anfört att deras rätt till försvar åsidosattes när beslutet antogs, på grund av att inspektionen genomfördes på ett oriktigt sätt. Kommissionen hade nämligen inte säkerställt att de berörda personerna hade underrättats på ett korrekt sätt varken om sina skyldigheter under inspektionen eller om följderna av ett åsidosättande. |
2. |
Som andra grund har det anförts att kommissionens slutsats att sökandena vägrade att underkasta sig inspektionen är ogrundad och oproportionerlig. Sökandena hävdar att kommissionens bevisning avseende upplåsningen av ett e-postkonto eller omdirigeringen av e-post till sökandenas server i förevarande ärende inte var tillräcklig för att styrka ett åsidosättande av artikel 23.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003. Sökandena har även gjort gällande att de inte hindrade inspektionen med uppsåt eller vårdslöshet. |
3. |
Som tredje grund har sökandena gjort gällande att det angripna beslutet antogs med åsidosättande av principen om oskuldspresumtion, i den mån kommissionen handlade ärendet med otillräcklig omsorg och insyn, medan det fanns indikationer på att kommissionen var negativt inställd till sökandena till följd av irrelevanta händelser som inte kunde tillskrivas sökandena. |
4. |
I fjärde (alternativa) grunden, som har anförts till stöd för andra yrkandet och för det fall tribunalen inte ogiltigförklarar det angripna beslutet i dess helhet, har sökandena gjort gällande att kommissionen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning och åsidosatte principerna om proportionalitet och motiveringsskyldighet när den fastställde bötesbeloppet. |
(1) Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, s. 1).