This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0097
Case C-97/11: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 24 May 2012 (reference for a preliminary ruling from the Commissione tributaria provinciale di Palermo — Italy) — Amia SpA, in liquidation v Provincia Regionale di Palermo (Environment — Landfill of waste — Directive 1999/31/EC — Special levy on the disposal of solid waste in landfills — Landfill operator subject to that levy — Operating costs of a landfill — Directive 2000/35/EC — Default interest — Obligations of the national court)
Mål C-97/11: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 24 maj 2012 (begäran om förhandsavgörande från Commissione Tributaria Provinciale di Palermo — Italien) — Amia Spa, i likvidation mot Provincia Regionale di Palermo (Miljö — Deponering av avfall — Direktiv 1999/31/EG — Särskild avgift för deponering av fast avfall — Skyldighet för huvudmannen för en deponi att betala denna avgift — Driftskostnader för en deponi — Direktiv 2000/35/EG — Dröjsmålsränta — De nationella domstolarnas skyldigheter)
Mål C-97/11: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 24 maj 2012 (begäran om förhandsavgörande från Commissione Tributaria Provinciale di Palermo — Italien) — Amia Spa, i likvidation mot Provincia Regionale di Palermo (Miljö — Deponering av avfall — Direktiv 1999/31/EG — Särskild avgift för deponering av fast avfall — Skyldighet för huvudmannen för en deponi att betala denna avgift — Driftskostnader för en deponi — Direktiv 2000/35/EG — Dröjsmålsränta — De nationella domstolarnas skyldigheter)
EUT C 200, 7.7.2012, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 200/2 |
Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 24 maj 2012 (begäran om förhandsavgörande från Commissione Tributaria Provinciale di Palermo — Italien) — Amia Spa, i likvidation mot Provincia Regionale di Palermo
(Mål C-97/11) (1)
(Miljö - Deponering av avfall - Direktiv 1999/31/EG - Särskild avgift för deponering av fast avfall - Skyldighet för huvudmannen för en deponi att betala denna avgift - Driftskostnader för en deponi - Direktiv 2000/35/EG - Dröjsmålsränta - De nationella domstolarnas skyldigheter)
2012/C 200/03
Rättegångsspråk: italienska
Hänskjutande domstol
Commissione Tributaria Provinciale di Palermo
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Amia Spa, i likvidation
Motpart: Provincia Regionale di Palermo
Saken
Begäran om förhandsavgörande — Commissione Tributaria Provinciale di Palermo — Tolkning av artikel 10 i rådets direktiv 1999/31/EG av den 26 april 1999 om deponering av avfall (EGT L 182, s. 1), av Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/35/EG av den 29 juni 2000 om bekämpande av sena betalningar vid handelstransaktioner (EGT L 200, s. 35) och av artiklarna 12 EG, 14 EG, 43 EG och 46 EG — Nationell lagstiftning enligt vilken det inrättas en särskild skatt på deponering av fast avfall i en depå och enligt vilken den som driver depån är skyldig att betala skatten, som är proportionell i förhållande till mängden avfall och som ska betalas av den som nyttjar depån, i förskott
Domslut
Under sådana förhållanden som de som råder i målet vid den hänskjutande domstolen
— |
ankommer det på den hänskjutande domstolen — innan den beslutar att inte tillämpa de tillämpliga bestämmelserna i lag nr 549 av den 28 december 1995 om åtgärder för att rationalisera de offentliga finanserna — att först, med hänsyn till nationell materiell och processuell rätt i sin helhet, kontrollera om det inte i något fall är möjligt att tolka nationell rätt för att avgöra det anhängiggjorda målet på ett sätt som är förenligt med ordalydelsen i och syftet med rådets direktiv 1999/31/EG av den 26 april 1999 om deponering av avfall, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/35/EG av den 29 juni 2000 om bekämpande av sena betalningar vid handelstransaktioner, |
— |
ankommer det på den hänskjutande domstolen att, om det inte är möjligt att göra en sådan tolkning av nationell rätt, underlåta att tillämpa varje nationell bestämmelse som strider mot artikel 10 i direktiv 1999/31, i dess lydelse enligt förordning nr 1882/2003, och mot artiklarna 1, 2 och 3 i direktiv 2000/35. |