This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0055
Case T-55/08: Action brought on 5 February 2008 — UEFA v Commission
Mål T-55/08: Talan väckt den 5 februari 2008 – UEFA mot kommissionen
Mål T-55/08: Talan väckt den 5 februari 2008 – UEFA mot kommissionen
EUT C 107, 26.4.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.4.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 107/28 |
Talan väckt den 5 februari 2008 – UEFA mot kommissionen
(Mål T-55/08)
(2008/C 107/48)
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Sökande: Union of European Football Associations (UEFA) (Nyon, Schweiz) (ombud: A. Bell och K. Learoyd, solicitors)
Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission
Sökandens yrkanden
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
— |
ogiltigförklara det angripna beslutet, såtillvida som Förenade kungarikets förteckning av slutspelet i fotbolls-EM i sin helhet förklarats förenlig med gemenskapsrätten, och |
— |
förplikta kommissionen att bära sin egen kostnad och ersätta UEFA:s rättegångskostnad avseende detta förfarande. |
Grunder och huvudargument
Enligt artikel 3a i rådets direktiv 89/552/EEG (1) får en medlemsstat upprätta en förteckning över idrottsevenemang och andra evenemang som den anser vara ”av särskild vikt för samhället”. Evenemang som anges i denna förteckning får inte omfattas av exklusiva sändningsrättigheter som medför att en väsentlig del av allmänheten i den medlemsstaten utestängs från möjligheten att följa sådana evenemang genom direktsändning eller tidsförskjuten sändning i fri TV.
Sökanden yrkar att kommissionens beslut 2007/730/EG av den 16 oktober 2007 (2) skall ogiltigförklaras. Kommissionen förklarade i nämnda beslut att den förteckning som Förenade kungariket upprättat i enlighet med artikel 3a.1 i direktiv 89/552/EEG, där slutspelet i fotbolls-EM angetts, är förenliga med gemenskapsrätten.
Till stöd för sin talan anför sökanden att kommissionens beslut
— |
inte antagits på ett klart och öppet sätt, såsom krävs enligt artikel 3a.1 i direktiv 89/552/EEG, |
— |
grundar sig på en uppenbart oriktig bedömning, då kommissionen funnit att matcher i fotbolls-EM där inget av lagen från Förenade kungariket spelar kan anses vara av särskild vikt för samhället i Förenade kungariket, |
— |
inte innehåller någon verklig bedömning av frågor rörande konkurrensrätt eller friheten att tillhandahålla tjänster och leder till en oproportionerlig och omotiverad snedvridning av konkurrensen på den berörda marknaden och en inskränkning av friheten av att tillhandahålla tjänster i form av sändningar, |
— |
utgör ett intrång på sökandens äganderätt, eftersom det medför en inskränkning av sökandens möjligheter att marknadsföra TV-rättigheterna till fotbolls-EM, |
— |
strider mot proportionalitetsprincipen, eftersom det varken är lämpligt eller nödvändigt för att uppfylla de mål det påstås syfta till, och |
— |
strider mot likabehandlingsprincipen, eftersom det medför en nackdel för sökanden i förhållande till att rättighetsinnehavare. |
(1) Rådets direktiv 89/552/EEG av den 3 oktober 1989 om samordning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television (EGT L 298, s. 23; svensk specialutgåva, område 6, volym 3, s. 3).
(2) Kommissionens beslut 2007/730/EG av den 16 oktober 2007 om förenlighet med gemenskapsrätten när det gäller åtgärder som vidtagits av Förenade kungariket i enlighet med artikel 3a.1 i rådets direktiv 89/552/EEG om samordning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television (EUT L 295, s. 12).