Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0427

    Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet

    COM/2020/427 final

    Bryssel den 21.8.2020

    COM(2020) 427 final

    2020/0201(NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet


    MOTIVERING

    1.Fråga som behandlas i förslaget

    Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen i september 2020.

    2.Bakgrund till förslaget

    2.1.Den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering

    Den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallad konventionen om Harmoniserade systemet eller HS-konventionen) syftar till att underlätta internationell handel och insamling, jämförelse och analys av statistikuppgifter, särskilt när det gäller internationell handel. I en bilaga till HS-konventionen finns HS-nomenklaturen, som är ett internationellt harmoniserat system som gör det möjligt för de deltagande länderna att för tulländamål klassificera handelsvaror på en gemensam grund. I HS-nomenklaturen ingår bland annat en varubeskrivning, som anges som nummer och undernummer, och tillhörande numeriska koder, som baseras på ett sexsiffrigt kodsystem. HS-nomenklaturen revideras vart femte år 1 . HS-nomenklaturen används av mer än 190 förvaltningar i hela världen. Följaktligen klassificeras mer än 98 % av alla varor som handlas i världen enligt denna nomenklatur.

    HS-konventionen trädde i kraft den 1 januari 1988.

    Europeiska unionen och alla medlemsstater är parter i HS-konventionen 2 .

    2.2.Världstullorganisationen (WCO)

    Världstullorganisationen (WCO), som inrättades 1952 som Tullsamarbetsrådet, är ett oberoende mellanstatligt organ vars uppdrag är att öka tullförvaltningarnas effektivitet och ändamålsenlighet. Den företräder 183 tullförvaltningar över hela världen. WCO:s styrande organ är rådet (nedan kallat WCO-rådet). Unionen utövar provisoriskt de rättigheter och skyldigheter som följer av WCO-medlemskapet, i avvaktan på att ändringen av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd träder i kraft.

    WCO:s styrande organ är WCO-rådet, som fullgör sitt uppdrag med stöd av kompetensen och sakkunskapen hos sekretariatet och en rad tekniska och rådgivande kommittéer.

    Kommittén för Harmoniserade systemet (nedan kallad HS-kommittén eller HSC) är en teknisk kommitté som ansvarar för förberedande arbete med anknytning till HS-konventionen. HS-kommitténs huvuduppgifter är följande:

    ·Att utarbeta förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet, och utöva sådana andra funktioner när det gäller Harmoniserade systemet som WCO-rådet eller de fördragsslutande parterna anser vara nödvändiga.

    ·Att utarbeta rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemets regelverk, bland annat genom att lösa tvister om klassificering mellan de fördragsslutande parterna, och därmed underlätta handeln.

    ·Att föreslå ändringar och uppdateringar av Harmoniserade systemet för att återspegla den tekniska utvecklingen och förändringar i handelsmönstren och tillgodose andra behov hos användarna av Harmoniserade systemet.

    ·Att främja en utbredd tillämpning av Harmoniserade systemet och undersöka allmänna frågor och policyfrågor som rör detta.

    Unionen och dess medlemsstater har endast en röst tillsammans i HS-kommittén. HS-kommitténs beslut i frågor som omfattas av detta rambeslut fattas med enkel majoritet.

    I enlighet med artikel 8.2 i HS-konventionen ska förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet, som utarbetats under en mötessession i HS-kommittén, anses vara godkända av WCO-rådet om ingen fördragsslutande part i HS-konventionen, senast vid utgången av den andra månaden efter den månad då mötessessionen där de antogs har avslutats, har underrättat WCO:s generalsekreterare om att den begär att frågan ska hänskjutas till WCO-rådet.

    2.3.De planerade akterna

    Enligt artikel 6.2 i HS-konventionen sammanträder HS-kommittén normalt två gånger per år. I praktiken äger sammanträdena rum i mars och september.

    Det föreslagna beslutet avser följande akter, som behandlas och antas provisoriskt av HS-kommittén, med förbehåll för att de godkänns av WCO-rådet genom ett förenklat skriftligt förfarande:

    a)Förklarande anmärkningar, som klargör hur anmärkningar, nummer och undernummer i HS-nomenklaturen ska tolkas.

    b)Klassificeringsuttalanden, som återspeglar de beslut som HS-kommittén fattar om klassificering av specifika produkter.

    c)Andra anvisningar och rekommendationer om klassificering av varor i HS-nomenklaturen, till exempel klassificeringsbeslut eller annan vägledning som antagits av HS-kommittén.

    I enlighet med artikel 34.7 a iii i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen 3 ska medlemsstaternas tullmyndigheter återkalla sina beslut om bindande klassificeringsbesked när besluten inte längre är förenliga med den tolkning av HS-nomenklaturen som följer av klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar i de förklarande anmärkningarna till HS-nomenklaturen, med verkan från och med den dag då kommissionens meddelande offentliggörs i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.

    3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar

    3.1.Praktiska hinder för utarbetande och antagande av EU:s ståndpunkter

    WCO:s kommitté för Harmoniserade systemet antar vid vart och ett av kommitténs två årliga möten klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet (FAHS) eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet.

    Ur en praktisk synvinkel finns det i regel inte tillräckligt med tid för unionen att formellt anta en ståndpunkt enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget före varje möte i HS-kommittén. Därför har kommissionen lagt fram ett förslag 4 till rådets rambeslut om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom ramen för WCO avseende frågor som rör HS, vilket för närvarande är föremål för behandling i rådet.

    Nu har emellertid WCO-sekretariatet till följd av covid-19-pandemin meddelat att mötet i september 2020 kommer att hållas i form av skriftliga diskussioner online. Trots att dagordningen för detta möte ännu inte finns tillgänglig och formatet och upplägget för diskussionerna ännu inte är kända, förväntas det att punkterna på dagordningen för det föregående mötet (HSC/65 – mars 2020) som ställdes in av WCO på grund av den globala pandemisituationen högst sannolikt kommer att tas med på dagordningen för mötet i september.

    Med tanke på antalet punkter beträffande vilka HS-kommittén kommer att ombes fatta beslut vid detta möte, och deras bindande rättsverkningar för unionslagstiftningen, anses det att det krävs ett rådsbeslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget som fastställer unionens ståndpunkt avseende de punkter beträffande vilka det redan är känt att HS-kommittén kommer att uppmanas att fatta beslut (t.ex. förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden och klassificeringsbeslut, andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet).

    Andra punkter som kan komma att tas med på HS-kommitténs dagordning kommer att behandlas i ett senare skede.

    3.2.Förslagets syfte och innehåll

    De aktuella beslut som ska utarbetas av HS-kommittén kan på ett avgörande sätt påverka innehållet i unionsrätten, nämligen rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, samt Kombinerade nomenklaturen (KN) som bifogats denna. Klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS-nomenklaturen ligger till grund för den klassificering som föreskrivs i kommissionens genomförandeförordningar om klassificering av varor i KN, i de förklarande anmärkningarna till KN och i de klassificeringsbeslut som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter. Medlemsstaternas tullmyndigheter måste återkalla sina klassificeringsbeslut om de inte längre är förenliga med den tolkning av HS-nomenklaturen som följer av dessa klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS.

    Det är därför lämpligt att den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WCO fastställs genom ett rådsbeslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget på grundval av ett förslag från kommissionen.

    Fastställandet av sådana ståndpunkter vägleds av de allmänna kriterier som fastställs i HS-konventionen (de allmänna bestämmelserna för tolkning av HS) och varornas objektiva kännetecken och egenskaper.

    Den föreslagna ståndpunkten syftar till att uttrycka unionens ståndpunkt vad gäller klassificering av varor i HS-nomenklaturen. Den syftar också till att uttrycka en ståndpunkt vad gäller klassificeringsuttalanden och förklarande anmärkningar till HS som utarbetats av HS-kommittén.

    Ett samråd med tekniska experter från medlemsstaterna hölls i tullexpertgruppen den 3–5 mars 2020. Expertgruppens slutsatser är i linje med de föreslagna ståndpunkterna, som återfinns i bilagan till förslaget till rådets beslut.

    Den föreslagna EU-ståndpunkten är i linje med den etablerade tullpolicyn och rättspraxis från Europeiska unionens domstol i fråga om klassificering av varor vid import i enlighet med varornas objektiva kännetecken och egenskaper.

    Den föreslagna ståndpunkten är nödvändig för att EU ska kunna uttrycka en ståndpunkt vid nästa möte i HS-kommittén.

    4.Rättslig grund

    4.1.Principer

    I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.

    Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren” 5 .

    Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WCO, avseende antagandet av förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av HS i enlighet med HS-konventionen, är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.

    4.2.Tillämpning i det aktuella fallet

    Kommittén för Harmoniserade systemet och WCO-rådet är organ som inrättats genom ett avtal, nämligen den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering.

    De akter som ska utarbetas av HS-kommittén utgör akter med rättslig verkan. De planerade akterna, när de väl har godkänts av WCO-rådet, är ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i EU-lagstiftningen, nämligen bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. Detta beror på att det i artikel 34.7 a iii i unionens tullkodex 6 anges att tullmyndigheterna ”ska återkalla beslut om bindande klassificeringsbesked 7 [...] när de inte längre är förenliga med tolkningen [...] till följd av [...] [k]lassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar i de förklarande anmärkningarna till nomenklaturen till systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering” som antagits av HS-kommittén. Dessutom ligger sådana beslut som utarbetats av HS-kommittén (klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS-nomenklaturen) till grund för den klassificering som föreskrivs i kommissionens genomförandeförordningar om klassificering av varor i KN, i de förklarande anmärkningarna till Kombinerade nomenklaturen (KN) och i de klassificeringsbeslut som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter. Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.

    Den förfarandemässiga rättsliga grunden för de föreslagna besluten är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.

    4.3.Materiell rättslig grund

    4.3.1.Principer

    Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.

    4.3.2.Tillämpning i det aktuella fallet

    Eftersom det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör Gemensamma tulltaxan är den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet artiklarna 31, 43.2 och 207.4 i EUF-fördraget.

    4.4.Slutsats

    Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artiklarna 31, 43.2 och 207.4 i EUF-fördraget jämförda med artikel 218.9 i EUF-fördraget.

    5.Budgetkonsekvenser

    Förslaget påverkar inte Europeiska unionens budget.

    6.Offentliggörande av den planerade akten

    Inget

    2020/0201 (NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 31, 43.2 och 207.4 första stycket jämförda med artikel 218.9,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)Genom rådets beslut 87/369/EEG 8 godkände unionen den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt ändringsprotokollet till denna konvention 9 (nedan tillsammans kallade konventionen om Harmoniserade systemet eller HS-konventionen), och genom HS-konventionen inrättades kommittén för Harmoniserade systemet (nedan kallad HS-kommittén).

    (2)Enligt artikel 7.1 b och c i HS-konventionen ska HS-kommittén bland annat ansvara för utarbetandet av förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden, andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet samt rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet.

    (3)Kommittén för Harmoniserade systemet förväntas vid sitt möte i september besluta om klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet.

    (4)Det är viktigt att komma ihåg att enligt domstolens fasta rättspraxis ska, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, det avgörande kriteriet för tullklassificering av varor i allmänhet vara varornas objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i texten till det relevanta numret i tullnomenklaturen och i anmärkningarna till avdelningar och kapitel.

    (5)Med avseende på klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet är det lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar, eftersom klassificeringsuttalandena, vissa klassificeringsbeslut och ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS, när de väl godkänts, kommer att offentliggöras i kommissionens meddelande enligt artikel 34.7 a iii i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 952/2013 av den 9 oktober 2013 och bli tillämpliga på alla medlemsstater.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen, avseende godkännandet av förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet, anges i bilagan.

    Artikel 2

    Mindre ändringar av den ståndpunkt som avses i punkt 1 får överenskommas utan något ytterligare beslut av rådet.

    Artikel 3

    Detta beslut riktar sig till kommissionen.

    Utfärdat i Bryssel den

       På rådets vägnar

       Ordförande

    (1)    HS-nomenklaturen har reviderats sex gånger sedan den infördes 1988. Dessa revideringar trädde i kraft 1996, 2002, 2007, 2012 och 2017, och den sjätte revideringen kommer att träda i kraft 2022.
    (2)    Rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 om ingående av den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt upprättandet av ändringsprotokollet till denna konvention (EGT L 198, 20.7.1987, s. 1).
    (3)    EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.
    (4)    COM(2020) 196.
    (5)    Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.
    (6)    Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).
    (7)    Bindande klassificeringsbesked: beslut om klassificering som tullförvaltningarna lämnat i förväg till ekonomiska aktörer för att garantera rättssäkerhet när det gäller den klassificering och tullbehandling som är tillämplig på varor som importeras eller exporteras. 
    (8)    Rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 om ingående av den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt upprättandet av ändringsprotokollet till denna konvention ( EGT L 198, 20.7.1987, s. 1 ).
    (9)    EGT L 198, 20.7.1987, s. 3.
    Top

    Bryssel den 21.8.2020

    COM(2020) 427 final

    BILAGA

    till

    förslaget till rådets beslut

    om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet


    BILAGA

    IV. RAPPORT FRÅN DEN VETENSKAPLIGA UNDERKOMMITTÉN: dok. NS0456Eb (SSC/35 - rapport)

    (1)Frågor för beslut (dok. NC2708Ea)

    (a)Bilagorna A/1 och C/1 – Klassificering av nya INN (förteckning 120). Unionen bör godkänna de 125 klassificeringar (HS 2017 års upplaga) och de 3 resulterande omklassificeringar (HS 2022 års upplaga) som rekommenderas av den vetenskapliga underkommittén.

    (b)Bilagorna A/2 och C/2 – Klassificering av nya INN (förteckning 121). Unionen bör godkänna de 143 klassificeringar (HS 2017 års upplaga) och de 15 resulterande omklassificeringar (HS 2022 års upplaga) som rekommenderas av den vetenskapliga underkommittén.

    (c)Bilagorna A/3 och C/3 – Möjlig omklassificering av vissa INN till följd av rekommendationen enligt artikel 16 av den 23 juni 2019. Unionen bör godkänna de resulterande omklassificeringar (HS 2022 års upplaga) av de 143 INN som den vetenskapliga underkommittén samtyckt till.

    (d)Bilagorna B/1 och C/6 – beslut av HS-kommittén vid dess 63:e och 64:e möten och WCO-rådet vid dess 133:e och 134:e möten som påverkar den vetenskapliga underkommitténs arbete. Unionen bör godkänna de omklassificeringar av ”zilucoplan” och ”etryptamin” som överenskommits av den vetenskapliga underkommittén, enligt undernummer 2933.79 respektive 2939.80.

    Unionen ska samtycka till alla föreslagna klassificeringar, eftersom de överensstämmer med EU:s nuvarande klassificeringspolicy.

    (2)Möjlig ändring av de förklarande anmärkningarna till kapitel 29 avseende förteckningen över narkotika, psykotropa ämnen och prekursorer dok. NC2738Ea

    Unionen ska samtycka till förslaget att ändra FAHS till kapitel 29 i linje med den vetenskapliga underkommitténs anvisning.

    V. RAPPORT FRÅN UNDERKOMMITTÉN FÖR ÖVERSYN AV HS (dok. NR1403E)

    (1)Frågor för beslut (dok. NC2709Ea)

    (a)Bilagorna D/6 och G/11 – Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 85.24 (HS 2022)

    (b)Bilagorna D/7 och G/12 – Möjliga ändringar av den förklarande anmärkningen avseende 3D-skrivare (HS 2022)

    (c)Bilagorna E/14 och G/19 – Ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 70.19 avseende glasfibrer (HS 2022)

    (d)Bilagorna E/1–E/6, E/8–E/13, E/15–E/18, E/20, E/23 och G/1–G/6, G/8, G/13–G/18, G/21, G/22, G/24, G/27 – Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till avdelningarna I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XX och XXI

    (e)Bilagorna E/23 och G/27 – Ändringar av den förklarande anmärkningen till kapitel 97 avseende vissa kulturföremål (HS 2022)

    (f)Bilagorna E/24 och G/28 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna (de allmänna bestämmelserna för tolkning av HS)

    Unionen ska samtycka till alla föreslagna ändringar i dokumenten, eftersom de återspeglar EU:s nuvarande klassificeringspolicy.

    (2)Klassificering i HS 2022 av vissa engångs- eller laddningsbara elektriska förångare för personligt bruk (begäran från sekretariatet) dok. NC2710Eb

    Unionen skulle klassificera produkt 1 enligt undernummer 8543.70 i HS 2017 och undernummer 8543.40 i HS 2022. Produkt 2 borde klassificeras enligt nummer 24.04 i HS 2022 med tillämpning av den allmänna bestämmelsen för tolkning 3 b, på grundval av den huvudsakliga karaktär som e-vätskan ger.

    (3)Klassificering i HS 2022 av vissa samlingar och samlingsobjekt av numismatiskt intresse (begäran från sekretariatet) dok. NC2711Ea

    Unionen ska uttrycka behovet av ytterligare information om produkterna för att fastställa klassificeringen.

    Unionen ska inte samtycka till förslaget om ändring av FAHS i avvaktan på klargöranden och vägledning om hur åtskillnad ska göras mellan de nya undernumren till nummer 97.05.

    (4)Klassificering i HS 2022 av patroner till 3D-skrivare (begäran från sekretariatet) dok. NC2712Ea

    Unionen skulle klassificera produkterna i kapitel 39 efter materialets beskaffenhet, i linje med domstolens mål C-276/00. Ytterligare information behövs för att klassificera produkterna på undernummernivå. Den föreslagna ändringen av FAHS bör inte stödjas, eftersom nuvarande praxis i EU är att inte klassificera skrivarpatroner som delar till skrivare.

    (5)Klassificering i HS 2022 av en lamineringsmaskin för additiv tillverkning dok. NC2744Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 84.85 (alternativ II).

    VI. RAPPORT FRÅN ARBETSGRUPPEN INFÖR HS-KOMMITTÉNS MÖTESSESSION: dok. NC2714Ea och bilagorna A–T

    Med förbehåll för vissa redaktionella ändringsförslag ska unionen anta den text som läggs fram i bilagorna A–T med följande anmärkningar:

    (1)Ändring av kompendiet över klassificeringsuttalanden för att återspegla beslutet att klassificera en produkt kallad ”Milka Oreo Sandwich” enligt nummer 18.06 (undernummer 1806.32)

    Unionen ska föreslå att förteckningen över ingredienser stryks, eftersom den inte är nödvändig för klassificeringen.

    (2)Ändring av kompendiet över klassificeringsuttalanden för att återspegla beslutet att klassificera två typer av tobaksstjälkar (”skuren rullad expanderad stjälktobak (CRES)” och ”expanderad stjälktobak (ETS)”) enligt nummer 24.03 (undernummer 2403.99)

    Unionen ska insistera på att behålla texten ”får ej rökas som sådan”, eftersom den var det avgörande kriteriet för klassificeringen.

    (3)Ändring av kompendiet över klassificeringsuttalanden för att återspegla beslutet att klassificera fastoxid-bränsleceller (SOFC) kallade ”Bloom Energy ES-5700” enligt nummer 85.01 (undernummer 8501.62)

    Unionen ska föreslå att man använder produktbeskrivningen i textrutan i det ursprungliga arbetsdokumentet (dok. NC2655E1b).

    VII. BEGÄRAN OM OMPRÖVNING (RESERVATIONER)

    (1)Omprövning av klassificeringen av vissa flytande livsmedel för särskilda näringsändamål (produkterna 1–5) (begäran från Förenta staterna) dok. NC2715Ea

    Unionen skulle klassificera produkterna som drycker enligt nummer 22.02, i linje med domstolens mål C-114/80 och klassificeringsutlåtandena 2202.99/2–4.

    (2)Omprövning av klassificeringen av en sportklocka kallad ”Polar M430 GPS running watch with wrist-based heart rate monitor” (begäran från Förenta staterna och Japan) dok. NC2716Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt undernummer 9102.12 som ett armbandsur, i linje med FAKN till nummer 91.02

    (3)Omprövning av klassificeringen av en apparat kallad ”Sterilizer Formaldehyde Formomat PL 349-2” (begäran från Ukraina) dok. NC2717Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 84.19, eftersom det är ett specifikt nummer för steriliseringsapparater. Temperaturändringen äger rum och har en betydande inverkan på steriliseringsprocessen. Apparaten fyller inte några mekaniska funktioner.

    (4)Omprövning av klassificeringen av två produkter kallade ”RF Generators and RF Matching Networks” (begäran från Sydkorea) dok. NC2718Ea, NC2745Eb, NC2747Ea

    Unionen skulle klassificera produkterna enligt nummer 84.86 eftersom de är igenkännliga maskiner som uteslutande eller huvudsakligen används för framställning av halvledarkomponenter.

    VIII. YTTERLIGARE UNDERSÖKNINGAR

    (1)Klassificering av ätliga insekter (förslag från sekretariatet) dok. NC2719Ea

    Unionen ska stödja möjliga överföringar från både nummer 02.10 och nummer 04.10 för produkt 1. Produkt 2 skulle kunna överföras från antingen nummer 04.10 eller kapitel 16. Produkt 3 skulle kunna överföras från kapitel 16. Produkt 4 skulle kunna överföras från antingen kapitel 16 eller kapitel 21.

    (2)Möjlig ändring av de förklarande anmärkningarna till nummer 27.11 för att klargöra klassificeringen av gasol (LPG) (förslag från sekretariatet) dok. NC2720Ea

    Unionen ska stödja den föreslagna förklarande anmärkningen till undernummer 2711.19.

    (3)Ändring av de förklarande anmärkningarna till bestämmelse 3 b för att klargöra klassificeringen av satser dok. NC2721Ea

    Unionen ska stödja bibehållandet av status quo och nuvarande klassificeringspraxis.

    (4)Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 91.02 dok. NC2722Ea

    Unionen skulle föredra att invänta ett slutgiltigt beslut om klassificeringen av ”Polar watch” (se punkt VII.2) innan man går vidare med ändringen av FAHS.

    (5)Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 87.03 avseende mikrohybridfordon dok. NC2723Ea

    Unionen ska stödja ändringen av FAHS eftersom den klargör klassificeringen av den nya fordonstypen.

    (6)Klassificering av lätta hybridfordon dok. NC2724Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt undernummer 8703.40, eftersom den elektriska motorn är avsedd att understöda motordriften genom att ge fordonet extra kraft.

    (7)Klassificering av en produkt kallad ”DIMODAN HP M” (begäran från Ecuador) dok. NC2725Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 34.04, eftersom laboratorieanalysen bekräftade att produkten har vaxkaraktär.

    (8)Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 95.03 (förslag från EU) dok. NC2667Ea, NC2667Ea

    Unionen ska förbli flexibel när det gäller ytterligare redaktionella kommentarer om det ursprungliga förslaget från EU.

    (9)Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 95.05 (förslag från EU) dok. NC2668Ea, NC2668Ea

    Unionen ska förbli flexibel när det gäller ytterligare redaktionella kommentarer om det ursprungliga förslaget från EU.

    (10)Klassificering av vissa eteriska oljor i detaljhandelsförpackningar (Begäran från Costa Rica) dok. NC2672Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 33.01. Denna produkt är en eterisk olja av lavendel innehållande monoterpenalkoholer, således är den inte terpenfri och omfattas av nummer 33.01. Den framställs genom ångdestillation och överensstämmer således med FAHS till nummer 33.01

    (11)Klassificering av två golvbonare kallade ”Galaxy Floor Machine 1500, 1.5 HP, NSS brand” och ”Galaxy Floor Machine, 1 HP, NSS brand” (begäran från Costa Rica) dok. NC2673Ea

    Unionen skulle klassificera produkterna enligt nummer 84.79. På grund av sina tekniska egenskaper är de inte av sådana slag som vanligen används för hushållsbruk, och med beaktande av anmärkning 4 a till kapitel 85 bör de klassificeras enligt nummer 84.79.

    (12)Klassificering av en ”självgående ledad bomlift” (begäran från Sydkorea) dok. NC2674Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 84.28 på grundval av förordning 738/2000 om en liknande produkt.

    (13)Klassificering av vissa livsmedelsberedningar (begäran från Förenta staterna) dok. NC2676Ea, NC2742Ea

    Unionen ska begära ytterligare information om de fyra berörda produkterna för att fastställa klassificeringen.

    Produkt 1: proteinhalt. Om den är mycket hög (över 85 %) skulle nummer 35.04 kunna övervägas. På grundval av aktuell information skulle produkten kunna klassificeras enligt undernummer 2106.10, i linje med klassificeringsuttalande 2106.90/5.

    Produkt 2: unionen skulle klassificera den enligt nummer 22.02 om den är omedelbart drickbar, eller nummer 21.06 om den måste spädas innan den dricks.

    Produkt 3: unionen skulle klassificera den enligt undernummer 2101.20, men ytterligare information om koffeinhalten skulle vara till hjälp.

    Produkt 4: produktbeskrivningen är förvirrande, eftersom det inte är tydligt vad som är huvudingrediensen. Om produkten innehåller kakao skulle den kunna klassificeras enligt nummer 18.06, och om inte enligt nummer 19.05.

    (14)Klassificering av en produkt kallad ”Cutter/ripper” (begäran från Ryska federationen) dok. NC2677Ea

    Unionen noterar att maskinen har många funktioner vilket gör det svårt att fastställa klassificeringen, och att den skulle kunna klassificeras enligt både nummer 84.30 och nummer 84.32; således enligt nummer 84.32, med tillämpning av den allmänna bestämmelsen för tolkning 3 c.

    (15)Klassificering av vissa nya däck av gummi, avsedda för fordon som används för transport av gods inom byggnadsverksamhet, gruvdrift eller industri (begäran från Ryska federationen) dok NC2678Ea, NC2748Ea

    Unionen ska ställa sig bakom WCO-sekretariatets anvisning och klassificera båda produkterna enligt undernummer 4011.20.

    (16)Klassificering av vissa beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur (begäran från Kanada) dok. NC2679Ea, NC2743Ea

    På grundval av domstolens dom i mål C-144/15 skulle EU klassificera produkten enligt nummer 23.09.

    (17)Klassificering av en produkt kallad ”Tracing Light Box” (begäran från Japan) dok. NC2681Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 94.05, eftersom den har en fleranvändningsfunktion och inte är utrustad med ritinstrument.

    (18)Klassificering av en elektronisk hastighetsregulator kallad ”KEB COMBIVERT F5” (begäran från Tunisien) dok. NC2682Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 85.04, som WCO-sekretariatet föreslår.

    (19)Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 27.10 (förslag från Japan) dok. NC2641Ea, NC2739Ea

    Unionen ska avstå från att delta i diskussionerna eftersom det klassificeringsuttalande från vilket denna ändring härrör inte kan tillämpas i EU på grund av domstolens dom i mål C-330/13. Det skulle vara bättre att överväga att ändra HS i framtiden, och att omgruppera anmärkning 2 till kapitel 27.

    (20)Möjlig diskrepans mellan den engelska och den franska texten i den förklarande anmärkningen till nummer 85.01 dok. NC2688Ea

    Unionen ska samtycka till den föreslagna ändringen att använda begreppet ”onduleur” på franska, som i andra delar av HS-nomenklaturen.

    IX. NYA FRÅGOR

    (1)Klassificering av vissa gatubehållare för sophantering (begäran från Tunisien) dok. NC2726Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 39.26 på grund av behållarnas storlek, som inte är för hushållsbruk. Unionen noterar att produktbeskrivningen borde omfatta behållarnas kapacitet i liter.

    (2)Klassificering av vissa livsmedelsberedningar i flytande form (begäran från Tunisien) dok. NC2727Ea

    Unionen ska begära mer information om produktens innehåll (vatten eller juice, oljiga ämnen, andra ingredienser utöver vitaminer, dosering).

    (3)Klassificering av två produkter innehållande cannabidiol (CBD) kallade ”FREYHERR” och ”CANABIGAL” (begäran från sekretariatet) dok. NC2728Ea

    Unionen ska föreslå att frågan översänds till den vetenskapliga underkommittén och att man begär information om i) huruvida produkterna har tillräcklig mängd aktiva substanser för att ge terapeutisk eller profylaktisk effekt, och ii) den minsta mängden CBD som aktiv substans i en produkt som ger terapeutisk eller profylaktisk effekt.

    (4)Klassificering av torkad fisk som därefter behandlats med vatten (rehydrerad torkad fisk) (begäran från Norge) dok. NC2729Ea

    Unionen skulle kunna klassificera produkten i kapitel 3, men det behövs mer information om huruvida produktens smak och konsistens är som torkad eller färsk fisk.

    (5)Klassificering av vissa ånggeneratorer för ångrum (begäran från Egypten) dok NC2730Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 84.02, som WCO-sekretariatet föreslår, i linje med texten och FAHS till nummer 84.02.

    (6)Klassificering av en produkt kallad ”Soy bean flakes” (begäran från Madagaskar) dok. NC2731Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 23.04, eftersom den är liknande den produkt som avses i klassificeringsuttalande 2304.00/1.

    (7)Klassificering av en etanolspis med två brännare (begäran från Kenya) dok. NC2732Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt undernummer 7321.12, eftersom etanolbränslet är i flytande form vid rumstemperatur och därför överensstämmer med texten till undernumret.

    (8)Klassificering av en interaktiv kiosk för att ta emot klagomål (begäran från Egypten) dok NC2733Ea

    Unionen ska begära ytterligare information om huruvida, och i så fall hur, produkten skulle kunna fungera med en USB-enhet eller huruvida den endast kan användas med pekskärm.

    XI. TILLÄGGSFÖRTECKNING

    (1)Klassificering av en produkt kallad ”Baby corn cobs” (begäran från EU) dok. NC2736Ea

    Unionen har begärt ett klassificeringsuttalande.

    (2)Klassificering av ett dieselgeneratoraggregat med dubbel märkeffekt (begäran från Ghana) dok NC2737Ea

    Unionen skulle klassificera produkten enligt undernummer 8502.13.

    (3)Klassificering av en TFT-LCD-modul (begäran från Sydkorea) dok. NC2740Ea

    I linje med kommissionens förordning (EG) nr 957/2006 och kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 1201/2011 och (EU) nr 1202/2011, och med beaktande av anmärkning 2 b till avdelning XVI, skulle unionen klassificera produkten enligt undernummer 8529.90.

    (4)Strykning av klassificeringsuttalandena 8528.69/1 och 8528.69/2 dok. NC2741Ea

    Eftersom produkterna inte längre finns på marknaden ska unionen stödja att dessa klassificeringsutlåtanden stryks.

    (5)Klassificering av en produkt kallad ”Partially defatted coconut powder” (begäran från EU) dok. NC2746Ea

    Unionen har begärt ett klassificeringsuttalande.

    Top