EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0132

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om fördelningen av fiskemöjligheter enligt protokollet till partnerskapsavtalet om hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia

COM/2019/132 final

Bryssel den 12.3.2019

COM(2019) 132 final

2019/0074(NLE)

Förslag till

RÅDETS FÖRORDNING

om fördelningen av fiskemöjligheter enligt protokollet till partnerskapsavtalet om hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia


MOTIVERING

1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

Motiv och syfte med förslaget

På grundval av relevanta förhandlingsdirektiv har kommissionen fört förhandlingar med Gambias regering i syfte att ingå ett nytt partnerskapsavtal om hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia. Förhandlingarna ledde till att ett nytt avtal och genomförandeprotokoll paraferades den 19 oktober 2018. Det nya avtalet upphäver och ersätter det befintliga avtalet. Det löper på sex år från och med den dag då det börjar tillämpas provisoriskt, med automatisk förlängning. Det nya protokollet löper på sex år från och med den dag då det, i enlighet med artikel 13, börjar tillämpas provisoriskt, dvs. den dag då det undertecknas av parterna.

Det nya avtalets främsta syfte är att skapa en aktuell ram genom att hänsyn tas till den reformerade gemensamma fiskeripolitikens prioriteringar och till dess externa dimension, för att inrätta ett strategiskt fiskepartnerskap mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia

Protokollets syfte är att erbjuda fiskemöjligheter för Europeiska unionens fartyg i Gambias vatten inom ramen för det tillgängliga överskottet, med beaktande av tillgängliga vetenskapliga bedömningar, särskilt från Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf) och i enlighet med bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden och rekommendationer utfärdade av Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (Iccat). Kommissionen har bland annat grundat sig på resultaten av en bedömning av möjligheterna att ingå ett nytt avtal och ett nytt protokoll som gjorts av externa experter. Syftet är även att stärka samarbetet mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia för att främja en politik för hållbart fiske och ansvarsfullt nyttjande av fiskeresurserna i Gambias fiskezon, i båda parters intresse.

Protokollet fastställer fiskemöjligheter inom följande kategorier:

-    28 snörpvadsfartyg för tonfisk.

-    10 spöfiskefartyg.

-    3 trålare (som fiskar efter senegalkummel, en bottenlevande djuphavsart).

Dessa fiskemöjligheter bör fördelas mellan medlemsstaterna.

2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN

Rättslig grund

Den rättsliga grunden är fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, där det i artikel 43.3 föreskrivs att rådet på förslag av kommissionen ska besluta om åtgärder om fördelning av fiskemöjligheter.

Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet)

Detta är ett politikområde där Europeiska unionen har exklusiv befogenhet.

3.BUDGETKONSEKVENSER

Förslaget påverkar inte unionens budget.

4.ÖVRIGA INSLAG

Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering

Detta förfarande inleds parallellt med förfarandena för rådets beslut om undertecknande på unionens vägnar av partnerskapsavtalet om hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia och för rådets beslut om dess ingående. Denna förordning bör tillämpas så snart som fiskeverksamhet får bedrivas i enlighet med avtalet, det vill säga den dag då protokollet börjar tillämpas provisoriskt.

2019/0074 (NLE)

Förslag till

RÅDETS FÖRORDNING

om fördelningen av fiskemöjligheter enligt protokollet till partnerskapsavtalet om hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

1.    Kommissionen har, på Europeiska unionens vägnar, förhandlat fram ett nytt partnerskapsavtal om hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia (nedan kallat partnerskapsavtalet) och ett nytt genomförandeprotokoll till partnerskapsavtalet (nedan kallat protokollet).

2.    Partnerskapsavtalet och protokollet paraferades då förhandlingarna slutfördes den 19 oktober 2018.

3.    Genom partnerskapsavtalet upphävs det tidigare avtalet mellan Republiken Gambias regering och Europeiska ekonomiska gemenskapen om fiske utanför Gambias kust, som trädde i kraft den 2 juni 1987.

4.I enlighet med rådets beslut 2018/.../EU 1 undertecknades det nya partnerskapsavtalet och protokollet den... [datum för undertecknande].

5.Protokollet löper på sex år från och med den dag då det börjar tillämpas.

6.De fiskemöjligheter som föreskrivs i protokollet bör fördelas mellan medlemsstaterna för protokollets hela löptid.

7.Protokollet kommer att tillämpas provisoriskt från och med den dag då det undertecknas, så att unionsfartygen snabbt kan inleda sin fiskeverksamhet. Därför bör denna förordning tillämpas från och med den dagen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De fiskemöjligheter som fastställs i genomförandeprotokollet till partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Gambia (nedan kallat protokollet) ska fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande:

(a)Snörpvadsfartyg för tonfisk:

Spanien

16 fartyg

Frankrike

12 fartyg

(b)Spöfiskefartyg:

Spanien

8 fartyg

Frankrike

2 fartyg

(c)Djuphavsbottentrålare:

Medlemsstat

Högsta antal djuphavsbottentrålare som får vara aktiva vid någon tidpunkt

Antal kvartalsvisa fisketillstånd per år 2

Ton målarter enligt tillägg 2b till bilagan till protokollet

Spanien

3

10

625

Grekland

2 (under två olika kvartal)

125

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den dag då protokollet börjar tillämpas.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

   På rådets vägnar

   Ordförande

(1)    EUT L […], […], s. […].
(2)    De berörda medlemsstaterna ska samarbeta med kommissionen i syfte att samordna utnyttjandet av kvartalsvisa fisketillstånd.
Top