This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0034
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken by the European Union within the Joint Committee on Agriculture set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products, as regards the amendment of Decision No 2/2003 of that Committee
Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i gemensamma jordbrukskommittén som inrättas i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter, vad gäller ändring av den nämnda kommitténs beslut nr 2/2003
Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i gemensamma jordbrukskommittén som inrättas i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter, vad gäller ändring av den nämnda kommitténs beslut nr 2/2003
/* COM/2014/034 final - 2014/0015 (NLE) */
Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i gemensamma jordbrukskommittén som inrättas i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter, vad gäller ändring av den nämnda kommitténs beslut nr 2/2003 /* COM/2014/034 final - 2014/0015 (NLE) */
MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET Avtalet
mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med
jordbruksprodukter (nedan kallat avtalet) trädde i kraft den 1 juni
2002. År
2011 antog parterna bilaga 12 till avtalet, som rör skydd för
ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och
livsmedel. I
enlighet med artikel 15.6 i bilaga 12 till avtalet ska arbetsgruppen för
SUB/SGB bistå gemensamma jordbrukskommittén (nedan kallad kommittén) om
denna så begär. Arbetsgrupperna
har inrättats och gruppernas befogenheter antagits genom kommitténs beslut nr
2/2003. Till följd av att bilaga 12 till avtalet
antagits bör kommitténs beslut nr 2/2003 ändras, särskilt vad gäller avtalets
grundval och befogenheterna för arbetsgruppen för SUB/SGB. 2. RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR Syftet med förslaget är att ändra kommitténs
beslut nr 2/2003, särskilt vad gäller avtalets grundval och befogenheterna för
arbetsgruppen för SUB/SGB. Texten till gemensamma
kommitténs beslut har utarbetats i samarbete med de schweiziska myndigheterna. Ingen
konsekvensbedömning har gjorts. 3. FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER Beslutet grundar sig på fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 jämförd med artikel
218.9. 2014/0015 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i
gemensamma jordbrukskommittén som inrättas i avtalet mellan Europeiska
gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter, vad
gäller ändring av den nämnda kommitténs beslut nr 2/2003 EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 jämförd med artikel 218.9, med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och av följande skäl: (1) Avtalet mellan Europeiska
gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter[1] (nedan kallat avtalet)
trädde i kraft den 1 juni 2002. (2) I artikel 6 i avtalet
inrättas en gemensam jordbrukskommitté (nedan kallad kommittén) med
ansvar för avtalets förvaltning och dess korrekta tillämpning. (3) I enlighet med artikel 6.4
och 6.7 i avtalet antog kommittén sin arbetsordning[2] den 21 oktober 2003 och
inrättade de arbetsgrupper som är nödvändiga för att förvalta bilagorna till
avtalet[3]. (4) Genom gemensamma kommitténs
beslut nr 2/2003 inrättades flera arbetsgrupper, däribland arbetsgruppen för
SUB/SGB, och deras befogenheter fastställdes. I enlighet med bilagan till beslutet
hade arbetsgruppen för SUB/SGB som huvuduppgift att granska det ömsesidiga
skyddet av SUB och SGB. (5) År 2011 ingick Europeiska
unionen och Schweiziska edsförbundet ett avtal om skydd för
ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar,[4] vilket ändrar avtalet
genom tillägg av en ny bilaga 12 om skydd för ursprungsbeteckningar och
geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel. (6) Den bilaterala arbetsgruppen
för SUB/SGB har sammanträtt för att granska i synnerhet ändringen av gemensamma
kommitténs beslut nr 2/2003 vad gäller befogenheterna för arbetsgruppen för
SUB/SGB, i syfte att beakta ändringen av avtalet. (7) Gemensamma kommitténs beslut
nr 2/2003 bör därför ändras vad gäller inrättandet av arbetsgrupperna och dessa
gruppers befogenheter. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Europeiska unionens ståndpunkt i den
gemensamma jordbrukskommitté som inrättats enligt artikel 6 i avtalet mellan
Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med
jordbruksprodukter ska grunda sig på det utkast till beslut från gemensamma
jordbrukskommittén som återges i bilagan till detta beslut. Unionens företrädare i gemensamma
jordbrukskommittén får gå med på mindre ändringar av utkastet till beslut utan
att ett nytt rådsbeslut erfordras. Artikel 2 Gemensamma jordbrukskommitténs beslut ska
offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Artikel 3 Detta beslut
träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens
officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den På
rådets vägnar Ordförande [1] EGT L 114,
30.4.2002, s. 132. [2] Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 21 juli 2003.
Den gemensamma kommitténs beslut nr 1/2003 av den 21 oktober 2003 om antagande
av kommitténs arbetsordning (EUT L 303, 21.11.2003, s. 24). [3] Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 21 juli 2003.
Den gemensamma kommitténs beslut nr 2/2003 av den 21 oktober 2003 om inrättande
av arbetsgrupper och fastställande av befogenheterna för dessa grupper (EUT L
303, 21.11.2003, s. 27). [4] EUT L, 297, 16.11.2011, s. 3. BILAGA UTKAST
GEMENSAMMA JORDBRUKSKOMMITTÉNS BESLUT nr 2/2014
av den ...
om ändring av gemensamma jordbrukskommitténs beslut nr 2/2003 GEMENSAMMA JORDBRUKSKOMMITTÉN HAR BESLUTAT
FÖLJANDE med beaktande av avtalet mellan Europeiska
gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter,
särskilt artikel 6.7, och av följande skäl: 1) Avtalet mellan Europeiska
gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter
(nedan kallat avtalet) trädde i kraft den 1 juni 2002. 2) Bilaga 12 i avtalet rör skydd
för ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar för jordbruksprodukter
och livsmedel. 3) I enlighet med artikel 15.6 i
bilaga 12 till avtalet bistår arbetsgruppen för SUB/SGB gemensamma
jordbrukskommittén (nedan kallad kommittén) om denna så begär. 4) Genom kommitténs beslut nr
2/2003 inrättas arbetsgrupper och fastställs befogenheterna för dessa grupper. 5) Till följd av antagandet av avtalet om skydd för
ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och
livsmedel den 1 december 2011, med tillägg av bilaga 12 till avtalet, är det
lämpligt att ändra kommitténs beslut nr 2/2003, i synnerhet vad gäller avtalets
grundval och befogenheterna för arbetsgruppen för SUB/SGB. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilagan till gemensamma jordbrukskommitténs
beslut nr 2/2003 av den 21 oktober 2003 om inrättandet av arbetsgrupper och
fastställandet av befogenheterna för dessa grupper, när det gäller
arbetsgruppen för SUB/SGB, ska ändras på följande sätt: 1) Delen ”Arbetsgruppen
för SUB/SGB” ska ersättas med följande: ”Arbetsgruppen för SUB och SGB Avtalets grundval (bilaga 12) Artikel 15.6 i
bilaga 12 om skydd för ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar för
jordbruksprodukter och livsmedel. Arbetsgruppens befogenheter enligt artikel 15 1.
Granska alla frågor som rör artikel 12 och dess
genomförande. 2.
Regelbundet granska hur parternas lagstiftning
utvecklas på de områden som omfattas av bilaga 12. 3.
Utarbeta förslag som ska läggas fram för gemensamma
kommittén i syfte att anpassa och uppdatera tilläggen till bilaga 12.” Artikel 2 Detta beslut
träder i kraft den ... 2013. Utfärdat i … den …. På
gemensamma jordbrukskommitténs vägnar Chefen för EU:s delegation || Ordföranden och chefen för Schweiz delegation || Kommitténs sekreterare Susana Marazuela-Azpiroz || Jacques Chavaz || Ioannis Virvilis