This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XG0517(02)
Notice for the attention of the persons to whom restrictive measures provided for in Council Decision 2011/486/CFSP, as implemented by Council Implementing Decision 2013/219/CFSP, and in Council Regulation (EU) No 753/2011, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) No 451/2013 concerning restrictive measures in view of the situation in Afghanistan apply
Meddelande till de personer som omfattas av restriktiva åtgärder enligt rådets beslut 2011/486/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut 2013/219/Gusp, och rådets förordning (EU) nr 753/2011, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 451/2013 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Afghanistan
Meddelande till de personer som omfattas av restriktiva åtgärder enligt rådets beslut 2011/486/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut 2013/219/Gusp, och rådets förordning (EU) nr 753/2011, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 451/2013 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Afghanistan
EUT C 138, 17.5.2013, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.5.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 138/16 |
Meddelande till de personer som omfattas av restriktiva åtgärder enligt rådets beslut 2011/486/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut 2013/219/Gusp, och rådets förordning (EU) nr 753/2011, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 451/2013 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Afghanistan
2013/C 138/06
Följande information lämnas för kännedom till de personer som anges i bilagan till rådets beslut 2011/486/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut 2013/219/Gusp (1), och i bilaga I till rådets förordning (EU) nr 753/2011, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 451/2013 (2) om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Afghanistan.
Förenta nationernas säkerhetsråd har antagit resolution 1988 (2011), där det föreskrivs restriktiva åtgärder mot personer och enheter som, före antagandet av den resolutionen, betecknats som talibaner, och andra personer, grupper, företag och enheter som är associerade med dem, enligt vad som anges i avsnitt A (”Personer som är associerade med talibanerna”) och avsnitt B (”Enheter och andra grupper och företag som är associerade med talibanerna”) samt den konsoliderade förteckningen från den kommitté som inrättats i enlighet med resolutionerna 1267 (1999) och 1333 (2000), liksom andra personer, grupper, företag och enheter som är associerade med talibanerna.
Den 16 och den 22 april 2013 ändrade den kommitté som inrättats i enlighet med punkt 30 i Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1988 (2011) den ändrade och uppdaterade förteckningen över de personer, grupper, företag och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder.
De berörda personerna får när som helst lämna in en begäran till den FN-kommitté som inrättats i enlighet med punkt 30 i FN:s säkerhetsråds resolution 1988 (2011), tillsammans med styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på FN:s förteckning. En sådan begäran ska sändas till följande adress:
United Nations — Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room TB-08045D |
United Nations |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Tfn +1 9173679448 |
Fax +1 2129631300 / 3778 |
E-post: delisting@un.org |
För ytterligare information, se http://www.un.org/sc/committees/1988/index.shtml
Med anledning av FN:s beslut har Europeiska unionens råd beslutat att de personer som förts upp på FN:s förteckning ska föras upp på förteckningarna över personer, grupper, företag och enheter som omfattas av de restriktiva åtgärderna i rådets beslut 2011/486/Gusp och rådets förordning (EU) nr 753/2011. Skälen till uppförandet av de berörda personerna på förteckningarna framgår av relevanta uppgifter i bilagan till rådets beslut och i bilaga I till rådets förordning.
De berörda personerna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheter i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga som anges på de webbplatser som förekommer i bilaga II till förordning (EU) nr 753/2011 med en ansökan om tillstånd att få använda frysta tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (jfr artikel 5 i förordningen).
De berörda personerna kan lämna in en begäran till rådet, tillsammans med styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på ovannämnda förteckningar. Begäran ska sändas till följande adress:
Europeiska unionens råd |
Generalsekretariatet |
DG C — Unit 1C (Horizontal Issues) |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
De berörda personerna uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot rådets beslut vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artiklarna 275 andra stycket och 263 fjärde och sjätte stycket i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(1) EUT L 133, 17.5.2013, s. 22.
(2) EUT L 133, 17.5.2013, s. 1.