EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0302

Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i relevanta kommittéer inom ramen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa rörande anpassning till den tekniska utvecklingen av föreskrifterna nr 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 och 130 samt rörande antagandet av ett förslag till globala tekniska föreskrifter för vätgas- och bränslecellfordon och anpassningen till den tekniska utvecklingen av de globala tekniska föreskrifterna nr 2 och 12

/* COM/2013/0302 final - 2013/0158 (NLE) */

52013PC0302

Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i relevanta kommittéer inom ramen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa rörande anpassning till den tekniska utvecklingen av föreskrifterna nr 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 och 130 samt rörande antagandet av ett förslag till globala tekniska föreskrifter för vätgas- och bränslecellfordon och anpassningen till den tekniska utvecklingen av de globala tekniska föreskrifterna nr 2 och 12 /* COM/2013/0302 final - 2013/0158 (NLE) */


MOTIVERING

1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

På det internationella planet tar Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (Unece) fram harmoniserade krav i syfte att avlägsna tekniska hinder för handeln med motorfordon mellan de avtalsslutande parterna i 1958 års reviderade överenskommelse och för att se till att fordonen håller fullgod säkerhet och miljövänlighet.

Genom rådets beslut 97/836/EG av den 27 november 1997 anslöt sig unionen till Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter[1] (reviderad överenskommelse av år 1958) och genom rådets beslut av den 31 januari 2000 om att godkänna överenskommelsen om fastställande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon (parallellöverenskommelsen)[2] anslöt sig unionen till parallellöverenskommelsen.

Mötena i Världsforumet för harmonisering av föreskrifter om fordon (Unece WP29) hålls tre gånger om året, i mars, juni och november. Vid varje möte antar man nya ändringar av Uneces gällande föreskrifter eller globala tekniska föreskrifter för att anpassa dem till den tekniska utvecklingen. Före varje WP29‑möte antas ändringarna av en av de sex arbetsgrupper som är verksamma inom WP29.

Därefter hålls den slutliga omröstningen vid ett WP29‑möte om antagande av ändringar, supplement och rättelser, under förutsättning att beslutförhet uppnåtts och att det finns en kvalificerad majoritet bland de avtalsslutande parterna. EU är avtalsslutande part i två överenskommelser (1958 och 1998 års överenskommelser) inom WP29 och röstar för medlemsstaternas räkning. Ett rådsbeslut, ett så kallat megabeslut, som innehåller en förteckning över ändringar, supplement och rättelser, utarbetas varje gång och gör det möjligt för kommissionen att rösta på medlemsstaternas vägnar vid varje WP29‑möte.

I det här rådsbeslutet fastställs vilken ståndpunkt unionen ska inta rörande de ändringar, supplement och rättelser som läggs fram för omröstning vid 2013 års junimöte i WP29, vilket äger rum den 24–28 juni 2013.

2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR

Tekniska kommittén för motorfordon rådfrågades den 8 maj 2013, och de synpunkter som medlemsstaternas experter framförde har beaktats.

3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER

· Sammanfattning av den föreslagna åtgärden

I förslaget anges unionens ståndpunkt vid omröstningen om ändringarna av Uneces föreskrifter nr 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 och 130 samt rörande antagandet av ett förslag till globala tekniska föreskrifter för vätgas- och bränslecellfordon och anpassningen till den tekniska utvecklingen av de globala tekniska föreskrifterna nr 2 och 12.

· Rättslig grund

Med anledning av det nya fördraget om Europeiska unionens funktionssätt har de tidigare använda rättsliga grunderna i skälen 1 och 2 ersatts med en direkt hänvisning till artikel 218.9 i fördraget.

· Subsidiaritetsprincipen

Det är endast unionen som kan rösta till förmån för sådana internationella instrument som utkast till Uneces föreskrifter och globala tekniska föreskrifter och sedan inordna dem i unionens system för typgodkännande av motorfordon. Detta förhindrar en uppsplittring av den inre marknaden och garanterar ett likvärdigt hälso- och säkerhetsskydd i hela unionen. Det ger även stordriftsfördelar: produkter kan tillverkas för hela unionsmarknaden och världsmarknaden, i stället för att anpassas för att erhålla ett nationellt typgodkännande i varje enskild medlemsstat.

Förslaget är därför förenligt med subsidiaritetsprincipen.

· Proportionalitetsprincipen

Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen, eftersom det inte går utöver vad som är nödvändigt för att nå målet att säkerställa den inre marknadens funktion samtidigt som en hög skyddsnivå för allmän säkerhet upprätthålls.

· Val av regleringsform

Föreslagen regleringsform: rådsbeslut.

Rådsbeslut anses lämpligt eftersom det överensstämmer med kraven i artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

2013/0158 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i relevanta kommittéer inom ramen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa rörande anpassning till den tekniska utvecklingen av föreskrifterna nr 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 och 130 samt rörande antagandet av ett förslag till globala tekniska föreskrifter för vätgas- och bränslecellfordon och anpassningen till den tekniska utvecklingen av de globala tekniska föreskrifterna nr 2 och 12

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)       Genom rådets beslut 97/836/EG[3] av den 27 november 1997 anslöt sig unionen till Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas (Unece) överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter (den reviderade överenskommelsen av år 1958).

(2)       Genom rådets beslut 2000/125/EG[4] av den 31 januari 2000 anslöt sig unionen till överenskommelsen om att godkänna överenskommelsen om fastställande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon (parallellöverenskommelsen).

(3)       Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG av den 5 september 2007 om fastställande av en ram för godkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon[5] (ramdirektivet) har medlemsstaternas godkännandesystem ersatts med ett unionsförfarande på harmoniserad grund bestående av administrativa bestämmelser och allmänna tekniska krav för alla nya fordon, system, komponenter och separata tekniska enheter. Genom det direktivet inordnades Unece‑föreskrifterna i EU:s typgodkännandesystem för fordon, antingen som krav för typgodkännande eller som alternativ till unionslagstiftningen. Sedan direktiv 2007/46/EG antogs har Unece-föreskrifterna i allt större utsträckning ersatt unionslagstiftning vid EU-typgodkännande av fordon.

(4)       Mot bakgrund av de erfarenheter som gjorts och den tekniska utvecklingen bör de krav som rör vissa delar eller egenskaper som regleras i Uneces föreskrifter nr 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 och 130 samt i Uneces globala tekniska föreskrifter nr 2 och 12 anpassas. Förslaget till globala tekniska föreskrifter om vätgas- och bränslecellfordon bör antas.

(5)       Det bör fastställas vilken ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommittén för den reviderade överenskommelsen av år 1958 och i verkställande kommittén för parallellöverenskommelsen ändringarna av dessa Unece-föreskrifter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta i förvaltningskommittén för den reviderade överenskommelsen av år 1958 och i verkställande kommittén för parallellöverenskommelsen den 24–28 juni 2013 ska vara att rösta för de ändringar som förtecknas i bilagan.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det meddelas.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till Europeiska kommissionen.

Utfärdat i Bryssel den

                                                                       På rådets vägnar

                                                                       Ordförande

BILAGA

Förteckning som avses i artikel 1:

Förslag till supplement 10 till ändringsserie 11 till föreskrifter nr 13 (bromsar på tunga fordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/56

Förslag till rättelse 4 till ändringsserie 11 till föreskrifter nr 13 (bromsar på tunga fordon) ´(endast ryska språkversionen) || ECE/TRANS/WP.29/2013/61

Förslag till supplement 15 till föreskrifter nr 13-H (bromsar på M1- och N1-fordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/57

Förslag till rättelse 3 till revision 2 av föreskrifter nr 13-H (bromsar M1- och N1-fordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/62

Förslag till supplement 4 till ändringsserie 06 till föreskrifter nr 16 (säkerhetsbälten) || ECE/TRANS/WP.29/2013/43

Förslag till rättelse 1 till revision 7 till föreskrifter nr 16 (säkerhetsbälten) (endast franska språkversionen) || ECE/TRANS/WP.29/2013/49

Förslag till supplement 2 till ändringsserie 02 till föreskrifter nr 29 (förarhytter i nyttofordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/44

Förslag till supplement 1 till ändringsserie 03 till föreskrifter nr 29 (förarhytter i nyttofordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/45

Förslag till supplement 7 till ändringsserie 04 till föreskrifter nr 44 (fasthållningsanordningar för barn) || ECE/TRANS/WP.29/2013/46

Förslag till rättelse 1 till supplement 13 till ändringsserie 01 till föreskrifter nr 53 (montering av belysning på L3‑fordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/18

Förslag till supplement 4 till ändringsserie 01 till föreskrifter nr 79 (styrinrättning) || ECE/TRANS/WP.29/2013/58

Förslag till supplement 4 till ändringsserie 02 till FN:s föreskrifter nr 94 (frontalkollision) || ECE/TRANS/WP.29/2013/47

Förslag till supplement 3 till ändringsserie 03 till FN:s föreskrifter nr 95 (sidokollision) || ECE/TRANS/WP.29/2013/48

Förslag till ändringsserie 04 till föreskrifter nr 96 (dieselutsläpp från jordbrukstraktorer) || ECE/TRANS/WP.29/2013/51

Förslag till supplement 4 till ändringsserie 02 till föreskrifter nr 117 (däck, rullmotstånd, däck-/vägbanebuller och väggrepp på vått underlag) || ECE/TRANS/WP.29/2013/55 WP.29-160-08

Förslag till supplement 1 till ändringsserie 01 till utkastet till förordning [nr 130] om avancerade nödbromssystem (AEBS) || ECE/TRANS/WP.29/2013/60

Förslag till ändring 5 av den konsoliderade resolutionen om fordonskonstruktion (R.E.3) och bilaga 4 till den om kvalitet på marknadsbränslen || ECE/TRANS/WP.29/2013/52

Förslag till globala tekniska föreskrifter om vätgas- och bränslecellfordon || ECE/TRANS/WP.29/2013/41 ECE/TRANS/WP.29/2013/42 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/17 ECE/TRANS/WP.29/2011/147

Förslag till ändring 3 av globala tekniska föreskrifter nr 2 (globalt harmoniserade utsläppsprovcykeln för motorcyklar, WMTC) || ECE/TRANS/WP.29/2013/53 ECE/TRANS/WP.29/2013/54 ECE/TRANS/WP.29/2012/AC.3/34

Förslag till ändring 1 av globala tekniska föreskrifter nr 12 (kontroller, kontrollampor och visare för tvåhjuliga fordon) || ECE/TRANS/WP.29/2013/34 ECE/TRANS/WP.29/2013/34/Amend.1 ECE/TRANS/WP.29/2013/34/Amend.1/Corr.1 ECE/TRANS/WP.29/2013/35 ECE/TRANS/WP.29/2012/AC.3/35

[1]               EGT L 346, 17.12.1997, s. 78.

[2]               EGT L 35, 10.2.2000, s. 12.

[3]               EGT L 346, 17.12.1997, s. 78.

[4]               EGT L 35, 10.2.2000, s. 12.

[5]               EUT L 263, 9.10.2007, s. 1.

Top