This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0150
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directives 1999/4/EC, 2000/36/EC, 2001/111/EC, 2001/113/EC and 2001/114/EC as regards the powers to be conferred on the Commission
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG vad gäller de befogenheter som ska tilldelas kommissionen
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG vad gäller de befogenheter som ska tilldelas kommissionen
/* COM/2012/0150 final - 2012/0075 (COD) */
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG vad gäller de befogenheter som ska tilldelas kommissionen /* COM/2012/0150 final - 2012/0075 (COD) */
MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET ·
Motiv och syfte Att anpassa kommissionens genomförandebefogenheter
i direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG
till den skillnad mellan kommissionens delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter
som införts genom artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) och att tilldela kommissionen ytterligare
genomförandebefogenheter. I fördraget görs en åtskillnad mellan befogenheter
som delegerats till kommissionen så att den kan anta akter med allmän räckvidd
som inte är lagstiftningsakter och som kompletterar eller ändrar vissa icke
väsentliga delar av en lagstiftningsakt (delegerade akter, se
artikel 290.1 i fördraget) och befogenheter som tilldelats kommissionen så
att den kan anta enhetliga villkor för genomförandet av unionens rättsligt
bindande akter (genomförandeakter, se artikel 291.2 i fördraget). När det
gäller delegerade akter delegerar lagstiftaren befogenheter så att kommissionen
kan anta lagstiftningsliknande åtgärder. När det gäller genomförandeakter är
situationen helt annorlunda. Primärt är det medlemsstaterna som ansvarar för
att tillämpa Europeiska unionens rättsligt bindande akter. Men om det för
tillämpning av en lagstiftningsakt krävs enhetliga genomförandevillkor har
kommissionen befogenheter att anta akter för det ändamålet. Anpassningen av
direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG till
nya regler i fördraget baseras på en klassificering med grundtankarna bakom
kommissionens nuvarande befogenheter som underlag. Dessutom, och fortfarande med de nya grundtankarna
som underlag, har bestämmelserna i ovannämnda direktiv granskats i syfte att
man ska utröna om det finns ytterligare behov i fråga om befogenheter som ska
tilldelas kommissionen enligt fördragets nya klassificering. Efter detta arbete har ett utkast till förslag
till ändring av direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och
2001/114/EG utarbetats. ·
Allmän bakgrund I artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt görs åtskillnad mellan två olika typer av
kommissionsakter: –
Genom artikel 290 i EUF-fördraget kan lagstiftaren
till kommissionen delegera ”befogenhet att anta akter med allmän räckvidd som
inte är lagstiftningsakter och som kompletterar eller ändrar vissa icke
väsentliga delar av lagstiftningsakten”. Rättsakter som antas av kommissionen
på detta sätt kallas enligt terminologin i fördraget ”delegerade akter”
(artikel 290.3). –
Enligt artikel 291 i EUF-fördraget ska
medlemsstaterna ”vidta alla nationella lagstiftningsåtgärder som är nödvändiga
för att genomföra unionens rättsligt bindande akter”. Kommissionen ska
tilldelas genomförandebefogenheter när det krävs enhetliga villkor för genomförandet
av sådana akter. Rättsakter som antas av kommissionen på detta sätt ska enligt
terminologin i fördraget kallas ”genomförandeakter” (artikel 291.4). ·
Gällande bestämmelser Artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt. Rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om
de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens
genomförandebefogenheter, ändrat genom rådets beslut 2006/512/EG, upphävt genom
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari
2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas
kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter. ·
Förenlighet med Europeiska unionens politik och
mål på andra områden Ej tillämpligt. 2. RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR ·
Samråd med berörda parter ·
Extern experthjälp Det behövdes varken samråd med berörda parter
eller extern experthjälp, eftersom förslaget är en interinstitutionell fråga
som kommer att beröra alla rättsakter från rådet och/eller Europaparlamentet. ·
Konsekvensbedömning Det behövs ingen konsekvensbedömning, eftersom
förslaget är interinstitutionell fråga som kommer att beröra alla rättsakter
från rådet och/eller Europaparlamentet. 3. FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER ·
Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Att ringa in de delegerade befogenheter och
genomförandebefogenheter som bör tilldelas kommissionen i fråga om direktiven
1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG samt fastställa
motsvarande förfarande för antagandet av dessa akter inom den nya rättsliga ram
som blir resultatet av att artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget träder i
kraft. ·
Rättslig grund Artiklarna 43 och 114 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt. ·
Subsidiaritetsprincipen Förslaget faller inom ramen för delad behörighet
mellan EU och medlemsstaterna och är förenligt med subsidiaritetsprincipen. ·
Proportionalitetsprincipen Förslaget överensstämmer med
proportionalitetsprincipen. ·
Val av regleringsform Förslaget är en del av anpassningsarbetet och rör
enbart kommissionens befogenheter inom den nya rättsliga ram som skapades genom
Lissabonfördraget. Bestämmelser om kommissionens delegerade befogenheter
behöver inte införlivas i medlemsstaternas rättssystem. Därför väljs förordning
som regleringsform. 2012/0075 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av direktiven 1999/4/EG,
2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG vad gäller de befogenheter
som ska tilldelas kommissionen EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43.2 och 114.1, med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag[1], efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[2],
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och av följande skäl: (1) Europaparlamentets och rådets
direktiv 1999/4/EG av den 22 februari 1999 om kaffe- och cikoriaextrakt[3], Europaparlamentets och rådets
direktiv 2000/36/EG av den 23 juni 2000 om kakao- och chokladvaror avsedda som
livsmedel[4],
rådets direktiv 2001/111/EG av den 20 december 2001 om vissa former av socker
avsedda som livsmedel[5],
rådets direktiv 2001/113/EG av den 20 december 2001 om sylt, gelé och marmelad
samt sötad kastanjepuré avsedda som livsmedel[6]
och rådets direktiv 2001/114/EG av den 20 december 2001 om vissa former av
hållbarhetsbehandlad, helt eller delvis dehydratiserad mjölk avsedd som
livsmedel[7]
tilldelar kommissionen befogenheter så att den kan tillämpa vissa av
direktivens bestämmelser; befogenheterna ska utnyttjas i enlighet med
förfarandena i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden
som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[8], ändrat genom rådets beslut
2006/512/EG[9]. (2) Som en följd av
ikraftträdandet av Lissabonfördraget, måste de befogenheterna anpassas till
artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat fördraget).
(3) Bilagorna till direktiven
1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG och 2001/114/EG innehåller visserligen
tekniska delar som kan behöva anpassas eller uppdateras för att ta hänsyn till
utvecklingen av relevanta internationella normer, men de direktiven tilldelar
inte kommissionen lämpliga befogenheter för snabb anpassning eller uppdatering
av de bilagorna. Direktiv 1999/4/EG tilldelar inte kommissionen lämpliga
befogenheter så att den kan snabbt kan anpassa eller uppdatera direktivets
bilaga för att ta hänsyn till den tekniska utvecklingen, trots att den bilagan
innehåller tekniska delar som också kan behöva anpassas eller uppdateras för
att ta hänsyn till den tekniska utvecklingen. Även om avsnitt A och B.1 i
bilaga I till direktiv 2000/36/EG innehåller tekniska delar som kan behöva
anpassas eller uppdateras för att följa den tekniska utvecklingen, så omfattas
inte de avsnitten av kommissionens befogenheter att anpassa vissa bestämmelser
i den bilagan till den tekniska utvecklingen. För att få en enhetlig
tillämpning av direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och
2001/114/EG, bör kommissionen också tilldelas de ytterligare befogenheterna för
att anpassa eller uppdatera bilagorna till direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG,
2001/111/EG och 2001/114/EG för att ta hänsyn till den tekniska utvecklingen
och utvecklingen av internationella normer. (4) I syfte att komplettera eller
ändra vissa icke väsentliga delar av direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG,
2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG för att ta hänsyn till den tekniska
utvecklingen och/eller, i lämpliga fall, utvecklingen av internationella
normer, bör därför befogenheten att anta rättsakter i enlighet med artikel 290
i fördraget delegeras till kommissionen med följande räckvidd och innehåll:
att, i fråga om direktiv 1999/4/EG, anpassa eller uppdatera de tekniska
egenskaperna i fråga om produktbeskrivningarna och definitionerna i bilagan,
som normalt uttrycks i procentsatser, att, i fråga om direktiv 2000/36/EG,
anpassa eller uppdatera de tekniska egenskaperna förknippade med
försäljningsnamnen och definitionerna i avsnitt A i bilaga 1, som normalt
uttrycks i procentsatser och/eller gram, samt avsnitten B, C och D i den
bilagan, att, när det gäller direktiv 2001/111/EG, anpassa eller uppdatera del
A i bilagan när det gäller tekniska egenskaper förknippade med beteckningar och
definitioner, samt del B i bilagan, att, när det gäller direktiv 2001/113/EG,
anpassa eller uppdatera bilaga I i fråga om de tekniska egenskaperna
förknippade med beteckningar och definitioner, som normalt uttrycks i
procentsatser och/eller gram, samt bilaga II och del B i bilaga III, och att,
när det gäller direktiv 2001/114/EG, anpassa eller uppdatera bilaga I i fråga om
de tekniska egenskaperna förknippade med produktdefinitionerna och
beteckningarna, som normalt uttrycks i procentsatser och/eller gram, samt
bilaga II. (5) Det är särskilt viktigt att
kommissionen under det förberedande arbetet genomför lämpliga samråd, även på
expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den
se till att relevanta handlingar överlämnas samtidigt, i god tid och på
lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet. (6) Efter antagandet av
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari
2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande
av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor
som gäller livsmedelssäkerhet[10],
som ska tillämpas på alla stadier i produktions-, bearbetnings- och
distributionskedjan på unionsnivå och på nationell nivå, ska allmänna
unionsbestämmelser för livsmedel tillämpas direkt på de produkter som omfattas
av direktiv 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG.
Följaktligen är det inte längre nödvändigt att kommissionen har befogenhet att
anpassa bestämmelserna i de direktiven till unionens allmänna bestämmelser om
livsmedel. De bestämmelser som tilldelar sådana befogenheter bör därför utgå. (7) Direktiven 1999/4/EG,
2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG bör därför ändras i
enlighet med detta. (8) Eftersom ändringarna av
direktiven 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG och 2001/114/EG
endast rör kommissionens befogenheter, behöver de inte införlivas av
medlemsstaterna. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Artiklarna 4 och 5 i direktiv 1999/4/EG ska
ersättas med följande: ”Artikel 4 Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 5 för att ändra de tekniska
egenskaperna i fråga om produktbeskrivningarna och definitionerna i bilagan för
att ta hänsyn till utvecklingen av relevanta internationella normer, där det är
lämpligt, och till den tekniska utvecklingen. Artikel 5 1. Befogenhet att anta delegerade akter som
avses i detta direktiv ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som
anges i denna artikel. 2. Den befogenhet att anta delegerade akter
som avses i artikel 4 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den
…. (publikationskontoret ska ange dagen för ikraftträdande för denna
ändringsrättsakt). 3. Den delegering av befogenheter som avses
i artikel 4 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett
beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i
beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggjorts
i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare datum som
anges i beslutet. Det ska inte inverka på giltigheten av de delegerade akter
som redan är i kraft. 4. När kommissionen antar en delegerad akt
ska den samtidigt överlämna den till Europaparlamentet och rådet. 5. En delegerad akt som antas i enlighet med
artikel 4 ska endast träda i kraft om varken Europaparlamentet eller rådet har
gjort någon invändning inom två månader från det att de har underrättats
om akten, eller om både Europaparlamentet och rådet, innan denna frist har löpt
ut, har underrättat kommissionen om att de har beslutat att inte invända. Denna
period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets
initiativ. ” Artikel 2 Artiklarna 5 och 6 i direktiv 2000/36/EG ska
ersättas med följande: ”Artikel 5 Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 6 för att ändra de tekniska
egenskaperna förknippade med försäljningsnamnen och definitionerna i avsnitt A
i bilaga 1, samt avsnitten B, C och D i den bilagan, för att ta hänsyn till
utvecklingen av relevanta internationella normer, där det är lämpligt, och till
den tekniska utvecklingen. Artikel 6 1. Befogenhet att anta delegerade akter som
avses i detta direktiv ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som
anges i denna artikel. 2. Befogenheterna att anta de delegerade
akter som anges i artikel 5 ska ges kommissionen tills vidare från och med
… (publikationskontoret ska fylla i datumet för ikraftträdandet av denna
ändringsrättsakt). 3. Den delegering av befogenheter som avses
i artikel 5 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett
beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i
beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det
offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett
senare datum som anges i beslutet. Det ska inte inverka på giltigheten av de
delegerade akter som redan är i kraft. 4. När kommissionen antar en delegerad akt
ska den samtidigt överlämna den till Europaparlamentet och rådet. 5. En delegerad akt som antas i enlighet med
artikel 5 ska endast träda i kraft om varken Europaparlamentet eller rådet har
gjort någon invändning inom två månader från det att de har underrättats
om akten, eller om både Europaparlamentet och rådet, innan denna frist har löpt
ut, har underrättat kommissionen om att de har beslutat att inte invända. Denna
period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets
initiativ.” Artikel 3 Artiklarna 4 och 5 i direktiv 2001/111/EG ska
ersättas med följande: ”Artikel 4 Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade
akter i enlighet med artikel 5 för att ändra del A i bilagan när det gäller
tekniska egenskaper förknippade med beteckningar och definitioner, samt del B i
bilagan, för att ta hänsyn till utvecklingen av relevanta internationella
normer, där det är lämpligt, och till den tekniska utvecklingen. Artikel 5 1. Befogenhet att anta delegerade akter som
avses i detta direktiv ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som
anges i denna artikel. 2. Den befogenhet att anta delegerade akter
som avses i artikel 4 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den
…. (publikationskontoret ska ange dagen för ikraftträdande för denna
ändringsrättsakt). 3. Den delegering av befogenheter som avses
i artikel 4 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett
beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i
beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggjorts
i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare datum som
anges i beslutet. Det ska inte inverka på giltigheten av de delegerade akter
som redan är i kraft. 4. När kommissionen antar en delegerad akt
ska den samtidigt överlämna den till Europaparlamentet och rådet. 5. En delegerad akt som antas i enlighet med
artikel 4 ska endast träda i kraft om varken Europaparlamentet eller rådet har
gjort någon invändning inom två månader från det att de har underrättats
om akten, eller om både Europaparlamentet och rådet, innan denna frist har löpt
ut, har underrättat kommissionen om att de har beslutat att inte invända. Denna
period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets
initiativ.” Artikel 4 Artiklarna 5 och 6 i direktiv 2001/113/EG ska
ersättas med följande: ”Artikel 5 Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 6 för att ändra bilaga I i fråga om de
tekniska egenskaperna förknippade med beteckningar och definitioner, samt
bilaga II och del B i bilaga III, för att ta hänsyn till utvecklingen av
relevanta internationella normer, där det är lämpligt, och till den tekniska
utvecklingen. Artikel 6 1. Befogenhet att anta delegerade akter som
avses i detta direktiv ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som
anges i denna artikel. 2. Den befogenhet att anta delegerade akter
som avses i artikel 5 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den
…. (publikationskontoret ska ange dagen för ikraftträdande för denna
ändringsrättsakt). 3. Den delegering av befogenheter som avses
i artikel 5 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett
beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i
beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det
offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett
senare datum som anges i beslutet. Det ska inte inverka på giltigheten av de
delegerade akter som redan är i kraft. 4. Så snart kommissionen antar en delegerad
akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. En delegerad akt
som antas i enlighet med artikel 4 ska endast träda i kraft om varken
Europaparlamentet eller rådet har gjort någon invändning inom två månader
från det att de har underrättats om akten, eller om både Europaparlamentet och
rådet, innan denna frist har löpt ut, har underrättat kommissionen om att de
har beslutat att inte invända. Denna period ska förlängas med två månader på
Europaparlamentets eller rådets initiativ.” Artikel 5 Artiklarna 5 och 6 i direktiv 2001/114/EG ska
ersättas med följande: ”Artikel 5 Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 6 för att ändra bilaga I i fråga om de
tekniska egenskaperna förknippade med beteckningar och definitioner, samt
bilaga II för att ta hänsyn till utvecklingen av relevanta internationella
normer, där det är lämpligt, och till den tekniska utvecklingen. Artikel 6 1. Befogenhet att anta delegerade akter som
avses i detta direktiv ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som
anges i denna artikel. 2. Den befogenhet att anta delegerade akter
som avses i artikel 5 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den
…. (publikationskontoret ska ange dagen för ikraftträdande för denna
ändringsrättsakt). 3. Den delegering av befogenheter som avses
i artikel 5 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett
beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i
beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggjorts
i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare datum som
anges i beslutet. Det ska inte inverka på giltigheten av de delegerade akter
som redan är i kraft. 4. När kommissionen antar en delegerad akt
ska den samtidigt överlämna den till Europaparlamentet och rådet. 5. En delegerad akt som antas i enlighet med
artikel 5 ska endast träda i kraft om varken Europaparlamentet eller rådet har
gjort någon invändning inom två månader från det att de har underrättats
om akten, eller om både Europaparlamentet och rådet, innan denna frist har löpt
ut, har underrättat kommissionen om att de har beslutat att inte invända. Denna
period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets
initiativ.” Artikel 6 Denna förordning träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdat i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar På
rådets vägnar Ordförande Ordförande [1] EUT C , , s. . [2] EUT C , , s. . [3] EGT L
66, 13.3.1999, s. 26. [4] EGT L 197, 3.8.2000, s. 19. [5] EGT L 10, 12.1.2002, s. 53. [6] EGT L 10, 12.1.2002, s. 67. [7] EGT L 15, 17.1.2002, s. 19. [8] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23. [9] EGT L 200, 22.7.2006, s. 11. [10] EGT L 31, 1.2.2002, s. 1.