Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009PC0482

    Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om transportabla tryckbärande anordningar

    /* KOM/2009/0482 slutlig - COD 2009/0131 */

    52009PC0482

    Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om transportabla tryckbärande anordningar /* KOM/2009/0482 slutlig - COD 2009/0131 */


    [pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |

    Bryssel den 18.9.2009

    KOM(2009) 482 slutlig

    2009/0131 (COD)

    Förslag till

    EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

    om transportabla tryckbärande anordningar

    MOTIVERING

    1. BAKGRUND

    En stor del av transporterna av farligt gods utgörs av transport av tryckbärande anordningar såsom tankar, behållare, fat och flaskor.

    Den 29 april 1999 antog rådet ett direktiv om transportabla tryckbärande anordningar (1999/36/EG, EGT L 138, 1.6.1999). Detta direktiv skapar god transportsäkerhet för transportabla tryckbärande anordningar, samtidigt som den fria rörligheten och användningen på den europeiska transportmarknaden tillgodoses genom gemensamma normer för utformning, konstruktion och kontroller.

    När det gäller de tekniska kraven hänvisas det i det befintliga direktivet 1999/36/EG till direktiven 94/55/EG och 96/49/EG, som upphävdes genom direktiv 2008/68/EG den 1 juli 2009. Genom direktiv 2008/68/EG införlivas med gemenskapslagstiftningen kraven i internationella avtal om transport av farligt gods på väg (ADR: Europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg ), järnväg (RID: Reglemente om internationell järnvägsbefordran av farligt gods ) och inre vattenvägar (ADN: Europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på inre vattenvägar ).

    Till följd av denna utveckling av lagstiftningen under senare tid, som i sin tur återspeglar den tekniska utvecklingen de senaste tio åren, har Europeiska unionens regler blivit komplicerade och mycket svåra att förstå. Dessutom kommer samspelet mellan europeiska och internationella regler när det gäller en rad tekniska frågor att leda till vissa motstridigheter som kan göra det ännu svårare att tillämpa dem. Reglerna måste därför förenklas när så är möjligt genom att motstridigheterna elimineras och reglerna stramas upp. Detta kommer i sin tur att leda till en betydande minskning av lagstiftningens omfattning, vilket är till fördel både för användarna och för de nationella myndigheter som ska se till att den tillämpas till fullo.

    Det andra huvudmålet i förslaget rör användningen av anordningarna för transporter på den inre marknaden. Det befintliga direktivet 1999/36/EG tryggar redan fri rörlighet för och användning av anordningarna, men den senaste utvecklingen i gemenskapslagstiftningen i fråga om marknadsföring av produkter på EU:s inre marknad, det vill säga förordning nr 765/2008/EG och beslut nr 768/2008/EG om en ny ramlagstiftning, bör beaktas. Genom den nya ramlagstiftningen fastställs en allmän ram som i största möjliga utsträckning ska tillämpas på alla industrisektorer. Principerna bakom den lämpar sig för marknaden för transportabla tryckbärande anordningar och har därför tagits med i detta förslag. Detta innebär inte några grundläggande förändringar, men bidrar till ett viktigt mål för den nya ramlagstiftningen, nämligen att harmonisera marknadsreglerna i så många industrisektorer som möjligt och att förenkla industrins användning av dessa regler.

    Mot denna bakgrund måste direktiv 1999/36/EG ses över.

    2. SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER

    Detta förslag är resultatet av ett intensivt samråd med medlemsstaterna och andra berörda parter. Det finns en allmän samsyn om att det är motiverat att se över direktiv 1999/36/EG.

    Förslaget inriktar sig på en mycket specialiserad sektor där transportabla tryckbärande anordningar för gaser och ett litet antal andra ämnen används. Frågor som har ett direkt samband med säkerheten, nämligen bestämmelser om teknisk utformning, konstruktion och testning, tas inte upp i själva förslaget utan omfattas av internationella avtal. Därför behandlades inte dessa aspekter i det allmänna samrådet.

    3. RÄTTSLIGA ASPEKTER

    Det föreslagna direktivet ska antas genom medbeslutande av Europaparlamentet och rådet. Det ska ersätta ett befintligt direktiv från rådet. Den rättsliga grunden till förslaget är artikel 71 i fördraget.

    Subsidiaritetsprincipen

    Förutom att det föreslagna direktivet garanterar en hög säkerhetsnivå vid transport av farligt gods innehåller det regler som syftar till att bibehålla den redan befintliga inre marknaden för de anordningar som behövs för transporterna på grundval av allmänna europeiska principer som beskrivs i förordning nr 765/2008/EG och beslut nr 768/2008/EG om den nya ramlagstiftningen. Ett sådant mål kan inte nås bara med nationella åtgärder.

    Proportionalitetsprincipen

    Eftersom det redan finns ett direktiv har Europeiska unionens lagstiftande organ redan bedömt att detta är en nödvändig och proportionerlig åtgärd. Denna bedömning framstår som välgrundad eftersom transportabla tryckbärande anordningar till sin natur är farliga, men måste användas för internationella transporter av ämnen som inte är tillgängliga lokalt men som ändå behövs, bland annat inom medicinen, vetenskapen och industrin. Således finns det grund för en lagstiftning på EU-nivå som skapar en gemensam säkerhetsnivå och möjliggör en effektiv användning av transportabla tryckbärande anordningar.

    Val av regleringsform

    Den föreslagna åtgärden är ett direktiv. För det första ska det ersätta ett redan befintligt direktiv. För det andra ger förverkligandet av åtgärden medlemsstaterna möjlighet att fatta egna organisatoriska beslut.

    4. BUDGETKONSEKVENSER

    Eftersom bestämmelserna i det befintliga direktivet om transportabla tryckbärande anordningar redan har genomförts kommer budgetkonsekvenserna att vara minimala.

    5. FÖRENKLINGAR

    Behovet av förenklingar och förtydliganden är huvudskälet till att kommissionen föreslår denna översyn. Vare sig det befintliga direktivets räckvidd eller åtgärderna i det kommer att förändras i någon betydande omfattning. Detta leder också till minimala budgetkonsekvenser och andra ekonomiska konsekvenser för förvaltningen och aktörerna.

    När det gäller de tekniska bestämmelserna är ett viktigt förenklingsmål att få bort motstridigheter mellan det befintliga direktivet om transportabla tryckbärande anordningar och internationella regler för transport av farligt gods, i synnerhet eftersom dessa regler redan har införts i gemenskapslagstiftningen genom direktiv 2008/68/EG.

    Genom förslaget förenklas de befintliga bestämmelserna, särskilt de som gäller modulerna i förfarandena för bedömning av överensstämmelse. Denna aspekt kommer att bli betydligt smidigare och enklare genom förslaget, som innehåller hänvisningar till de internationella avtalen. De tekniska reglerna och administrativa förfarandena presenteras mer konsekvent i en källa, det vill säga de internationella avtalen. Förslaget till direktiv är inriktat på de frågor som bara kan hanteras på ett tillfredsställande sätt genom EU-lagstiftning.

    När det gäller att göra de anordningar som fordras för transporter tillgängliga på marknaden antog gemenskapen nyligen regler för marknadsföring av produkter på EU:s inre marknad (den nya ramlagstiftningen), vilka när så är möjligt ska tillämpas i alla industrisektorer. Kommissionen har införlivat dessa regler med förslaget för den specifika sektorn transportabla tryckbärande anordningar vilket bidrar till en förenkling, eftersom inga branschspecifika regler införs när de generella reglerna fyller samma syfte.

    6. ÖVRIGA UPPLYSNINGAR

    Upphävande av gällande lagstiftning

    Genom förslaget upphävs rådets direktiv 1999/36/EG och ett antal inaktuella direktiv om tryckbehållare.

    Jämförelsetabell

    Medlemsstaterna förväntas överlämna texterna i de nationella bestämmelser som införlivar direktivet till kommissionen tillsammans med en tabell där detta direktiv jämförs med de nationella bestämmelser som antagits.

    Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES)

    Den föreslagna lagen rör en EES-fråga och bör därför omfatta Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

    Närmare redogörelse för förslaget

    Artikel 1: Tillämpningsområde

    I artikeln fastställs att huvudmålen är den inre marknadens säkerhet och integritet. De anordningar som direktivet är tillämpligt på beskrivs.

    Artikel 2: Definitioner

    I artikeln definieras ett antal termer som rör transportabla tryckbärande anordningar, aktörer och åtgärder för att garantera att anordningarna och användningen av dem är säkra på den inre marknaden. Vidare förklaras terminologin från den nya ramlagstiftningen.

    Artikel 3: Krav på anläggningar

    I artikeln anges när ytterligare regler om transportabla tryckbärande anordningar kan fastställas.

    Artikel 4: Tillverkarnas skyldigheter

    I artikeln fastställs vilka skyldigheter tillverkare av transportabla tryckbärande anordningar har vid normal drift och i fall då det finns anledning att tro att anordningarna inte överensstämmer med reglerna.

    Artikel 5: Befullmäktigade företrädare

    I artikeln anges på vilket sätt en befullmäktigad företrädare utses och vilka uppgifter detta organ ska ha.

    Artikel 6: Importörernas skyldigheter

    I artikeln fastställs vilka skyldigheter importörer av transportabla tryckbärande anordningar har vid normal drift och i fall då det finns anledning att tro att anordningarna inte överensstämmer med reglerna.

    Artikel 7: Distributörernas skyldigheter

    I artikeln fastställs vilka skyldigheter distributörer av transportabla tryckbärande anordningar har vid normal drift och i fall då det finns anledning att tro att anordningarna inte överensstämmer med reglerna.

    Artikel 8: Ägarnas skyldigheter

    I artikeln fastställs vilka skyldigheter ägare till transportabla tryckbärande anordningar har. Med tanke på att sådana anordningar till sin natur är farliga krävs det formella skyldigheter i syfte att garantera att säkerheten upprätthålls så länge de transportabla tryckbärande anordningarna används.

    Artikel 9: Operatörernas skyldigheter

    Genom denna artikel säkerställs att operatörerna endast använder anordningar som överensstämmer med reglerna. När de transportabla tryckbärande anordningarna utgör en risk ska operatören informera ägaren och de marknadsövervakande myndigheterna.

    Artikel 10: Fall då tillverkarnas skyldigheter är tillämpliga på importörer och distributörer

    I artikeln beskrivs i vilka fall importörer eller distributörer ska ha tillverkarens skyldigheter, nämligen när de släpper ut transportabla tryckbärande anordningar på marknaden.

    Artikel 11: Identifikation av de ekonomiska aktörerna

    I artikeln anges skyldigheterna i fråga om att ange aktörerna i leverantörskedjan för transportabla tryckbärande anordningar.

    Artikel 12: Överensstämmelse och bedömning av överensstämmelse för transportabla tryckbärande anordningar

    I artikeln anges erforderliga krav för bedömning av överensstämmelse för nya transportabla tryckbärande anordningar och för transportabla tryckbärande anordningar som tidigare har bedömts och märkts i enlighet med direktiv 1999/36/EG och gamla direktiv om behållare.

    Det fastställs också att bedömningar av överensstämmelse, förnyade bedömningar, periodiska inspektioner och exceptionella kontroller ska vara giltiga i alla medlemsstaterna.

    Artikel 13: Förnyade bedömningar av överensstämmelse

    Enligt denna artikel ska förnyade bedömningar av överensstämmelse för gamla transportabla tryckbärande anordningar som inte tidigare har bedömts i enlighet med direktiv 1999/36/EG göras, så att dessa omfattas av detta direktiv.

    Artikel 14: Allmänna principer för pi-märkning

    I artikeln anges betydelsen av pi-märkning, när en pi-märkning kan göras, ansvaret för anbringande av märket och bestämmelser för att förhindra missbruk av märket.

    Artikel 15: Regler och villkor för anbringande av pi-märket

    Artikeln innehåller regler för själva pi-märket, såsom form, storlek och kontrollorganets hjälpmarkeringar.

    Artikel 16: Fri rörlighet för transportabla tryckbärande anordningar

    I artikeln fastställs att det ska råda fri rörlighet för transportabla tryckbärande anordningar i Europeiska unionen.

    Artikel 17: Anmälande myndigheter

    Artikeln innehåller förfaranden för anmälande myndigheter och dessas skyldigheter.

    Artikel 18: Krav på anmälande myndigheter

    I artikeln fastställs villkor som syftar till att säkerställa att de anmälande myndigheterna fungerar på avsett sätt.

    Artikel 19: De anmälande myndigheternas uppgiftsskyldighet

    Artikeln skapar insyn i de anmälande myndigheternas bedömningar, anmälningar och övervakning.

    Artikel 20: Allmänna krav på anmälda organ

    Artikeln innehåller krav som har med organens förmåga att utföra uppgifterna att göra.

    Artiklarna 21, 22, 23, 24 och 25: Förfaranden som har med anmälda organ och anmälningar att göra

    Artiklarna innehåller bestämmelser om ansökningar och förfaranden för anmälningar, identifiering av anmälda organ, senare ändringar av anmälningar och åtgärder när ett anmält organs kapacitet ifrågasätts.

    Artikel 26: Krav på de anmälda organens verksamhet

    Artikeln innehåller krav på de anmälda organens verksamhet inklusive ömsesidigt erkännande av sådana organ.

    Artikel 27: De anmälda organens uppgiftsskyldighet

    Artikeln innehåller regler för de anmälda organens uppgiftsskyldighet, inklusive när intyg har nekats eller återkallats.

    Artiklarna 28 och 29: Samarbete mellan anmälda organ

    Artiklarna handlar om erfarenhetsutbyte och samordning mellan de myndigheter som ansvarar för anmälningspolicy, marknadsövervakning och anmälda organ.

    Artiklarna 30, 31, 32 och 33: Skyddsåtgärder

    I artiklarna fastställs förfaranden för att hantera säkerhetsrisker och andra risker, inklusive formella frågor, på nationell nivå och gemenskapsnivå.

    Artikel 34: Övergångsbestämmelser

    Artikeln innehåller övergångsbestämmelser genom bilaga II till förslaget.

    Artikel 35: Anpassningsåtgärder

    Anpassningar av bilagorna till vetenskapliga och tekniska framsteg ska göras enligt det föreskrivande förfarandet med kontroll.

    Artikel 36: Kommittéförfarande

    Den kommitté som tillsattes i enlighet med direktivet om transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar (2008/68/EG) ska användas för detta direktivs syften.

    Artikel 37: Upphävande

    Det befintliga direktivet 1999/36/EG samt ett antal inaktuella direktiv om tryckbehållare upphävs.

    Artikel 38: Erkännande av likvärdighet

    Artikeln handlar om erkännande av EG-typgodkännanden som har utfärdats i enlighet med inaktuella direktiv om tryckbehållare och för ventiler och tillbehör som har märkts i enlighet med direktivet om tryckbärande anordningar.

    Artikel 39: Införlivande

    Införlivande ska ske på vanligt sätt. Medlemsstaterna ska genomföra direktivet senast den 30 juni 2011, då övergångsperioden i de internationella avtalen om transport av farligt gods löper ut, för att undvika motstridigheter med det befintliga direktivet 1999/36/EG.

    En fördröjd tillämpning av direktivet på anordningar som används för visst farligt gods föreskrivs i syfte att erbjuda en rimlig tidsperiod för att nå överensstämmelse, eftersom dessa tidigare inte omfattades av direktiv 1999/36/EG.

    Artikel 40: lkraftträdande

    Direktivet ska träda i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Artikel 41: Adressater

    Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

    2009/0131 (COD)

    Förslag till

    EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

    om transportabla tryckbärande anordningar

    EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 71,

    med beaktande av kommissionens förslag[1],

    med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[2],

    med beaktande av Regionkommitténs yttrande[3],

    i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget[4], och av följande skäl:

    (1) Rådets direktiv 1999/36/EG av den 29 april 1999 om transportabla tryckbärande anordningar[5] antogs som en första åtgärd för att öka transportsäkerheten för transportabla tryckbärande anordningar, samtidigt som fri rörlighet för transportabla tryckbärande anordningar på en gemensam transportmarknad garanteras.

    (2) Mot bakgrund av hur transportsäkerheten har utvecklats måste vissa tekniska bestämmelser i direktiv 1999/36/EG uppdateras.

    (3) Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG av den 24 september 2008 om transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar[6] utvidgades tillämpningsområdet för bestämmelserna i vissa internationella avtal till att omfatta nationell trafik, i syfte att harmonisera villkoren för transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar i gemenskapen.

    (4) Därför är det nödvändigt att uppdatera bestämmelserna i direktiv 1999/36/EG så att inga motstridiga regler finns, i synnerhet när det gäller överensstämmelsekrav, bedömning av överensstämmelse och förfaranden för att bedöma överensstämmelse för transportabla tryckbärande anordningar.

    (5) För att förbättra säkerheten för transportabla tryckbärande anordningar som är certifierade för transporter av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar samt säkerställa fri rörlighet, inklusive utsläppande på marknaden, tillgängliggörande på marknaden och användning av sådana transportabla tryckbärande anordningar i gemenskapen, krävs det detaljerade regler om de olika operatörernas skyldigheter och de krav som anordningarna i fråga ska uppfylla.

    (6) Europaparlamentets och rådets beslut nr 768/2008/EG av den 9 juli 2008 om en gemensam ram för saluföring av produkter[7] utgör en allmän ram av övergripande karaktär för framtida lagstiftning som harmoniserar villkoren för saluföring av produkter. Denna ram ska när så är lämpligt tillämpas på sektorn transportabla tryckbärande anordningar, i linje med målet att harmonisera reglerna för fri rörlighet för varor.

    (7) Detta direktiv bör inte tillämpas på transportabla tryckbärande anordningar som enbart används för transport av farligt gods mellan gemenskapens territorium och tredjeländers territorier, för att inte hindra transporter mellan en medlemsstat och ett tredjeland.

    (8) Olika ekonomiska aktörers skyldigheter i fråga om transportabla tryckbärande anordningar, däribland de skyldigheter som ägare och operatörer har, bör klart definieras i syfte att öka transportsäkerheten och garantera fri rörlighet för transportabla tryckbärande anordningar.

    (9) De ekonomiska aktörerna bör, i förhållande till den roll de har i leverantörskedjan, ansvara för att transportabla tryckbärande anordningar överensstämmer med reglerna för säkerhet och marknadstillträde.

    (10) Att nya transportabla tryckbärande anordningar överensstämmer med de tekniska kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och detta direktiv bör visas genom en bedömning av överensstämmelse som bevisar att de transportabla tryckbärande anordningarna är säkra.

    (11) Periodiska inspektioner och exceptionella kontroller av transportabla tryckbärande anordningar bör utföras i enlighet med bilagorna till direktiv 2008/68/EG och detta direktiv, för att se till att säkerhetskraven uppfylls.

    (12) Transportabla tryckbärande anordningar bör ha en markering som visar att de överensstämmer med direktiv 2008/68/EG och detta direktiv för att garantera fri rörlighet och användning.

    (13) Befintliga transportabla tryckbärande anordningar vilkas överensstämmelse med direktiv 1999/36/EG inte tidigare har bedömts bör bli föremål för ny bedömning och märkas i enlighet med bestämmelserna i detta direktiv, för att visa att de överensstämmer med säkerhetskraven och garantera fri rörlighet och användning.

    (14) Det måste ställas upp krav på de myndigheter som ansvarar för bedömning, anmälning och övervakning av anmälda organ, för att skapa en jämn kvalitet på de anmälda organens verksamhet.

    (15) Enligt förfarandena för bedömning av överensstämmelse i bilagorna till direktiv 2008/68 och i detta direktiv ska inspektionsorgan fastställa detaljerade operativa krav för att säkerställa en enhetlig nivå i gemenskapen. Dessa inspektionsorgan bör sedan anmälas till kommissionen av medlemsstaterna.

    (16) Den anmälande myndigheten bör ha ansvar för att övervaka det anmälda organet oavsett var dess verksamhet bedrivs, så att ansvaret för den löpande övervakningen klargörs.

    (17) Gemensamma regler måste fastställas för ömsesidigt erkännande av anmälda organ så att överensstämmelse med direktiv 2008/68/EG och detta direktiv säkerställs. Dessa gemensamma regler ska leda till att onödiga kostnader och administrativa förfaranden för att få anordningarna godkända samt tekniska handelshinder elimineras.

    (18) Medlemsstaterna bör kunna vidta åtgärder för att begränsa eller förbjuda utsläppande på marknaden och användning av anordningar i fall där detta under vissa specificerade omständigheter utgör en säkerhetsrisk.

    (19) De åtgärder som krävs för att genomföra detta direktiv bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som ska tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[8].

    (20) I synnerhet bör kommissionen ha befogenhet att anpassa bilagorna till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen. Eftersom dessa åtgärder har allmän räckvidd och avser att ändra icke-väsentliga delar i detta direktiv, bland annat genom att komplettera det genom tillägg av nya icke-väsentliga delar, ska de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll i artikel 5a i beslut 1999/468/EG.

    (21) Rådets direktiv 76/767/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar med gemensamma föreskrifter för tryckkärl och metoder för kontroll av dem[9], rådets direktiv 84/525/EEG av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om sömlösa gasflaskor av stål[10], rådets direktiv 84/526/EEG av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om sömlösa olegerade och legerade aluminiumgasflaskor[11], rådets direktiv 84/527/EEG av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om svetsade, olegerade gasflaskor av stål[12] samt direktiv 1999/36/EG har blivit inaktuella och bör därför upphävas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Kapitel 1Räckvidd och definitioner

    Artikel 1Tillämpningsområde

    1. Detta direktiv innehåller detaljerade regler för transportabla tryckbärande anordningar i syfte att öka säkerheten och garantera fri rörlighet för sådana anordningar i gemenskapen.

    2. Detta direktiv ska tillämpas på

    a) de nya transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 2.1 och som inte har överensstämmelsemarkeringar i enlighet med direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG, 84/527/EEG eller 99/36/EG, i syfte att göra dem tillgängliga på marknaden,

    b) de transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 2.1 som har överensstämmelsemarkeringar i enlighet med direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG, 84/527/EEG eller 99/36/EG, med avseende på periodiska inspektioner, exceptionella kontroller och användning,

    c) de transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 2.1 som inte har överensstämmelsemarkeringar i enlighet med direktiv 99/36/EG, med avseende på förnyade bedömningar av överensstämmelse.

    3. Detta direktiv ska inte tillämpas på transportabla tryckbärande anordningar som släpptes ut på marknaden innan direktiv 1999/36/EG blev tillämpligt och som inte har varit föremål för någon förnyad bedömning av överensstämmelse.

    4. Detta direktiv ska inte vara tillämpligt på transportabla tryckbärande anordningar som uteslutande används för transporter av farligt gods mellan medlemsstater och tredjeländer vilka genomförs i enlighet med artikel 4 i direktiv 2008/68/EG.

    Artikel 2Definitioner

    I detta direktiv avses med:

    1. transportabla tryckbärande anordningar:

    a) alla tryckbehållare, i förekommande fall med ventiler och andra tillbehör, som definieras i kapitel 6.2 i bilagorna till direktiv 2008/68/EG,

    b) tankar, batterifordon/-vagnar och gasbehållare bestående av flera element (MEGC), i förekommande fall med ventiler och andra tillbehör, som definieras i kapitel 6.8 i bilagorna till direktiv 2008/68/EG,

    när de anordningar som avses i punkterna a) och b) används i enlighet med dessa bilagor för transport av gas av klass 2, förutom gas eller produkter med siffrorna 6 och 7 i klassificeringskoden, samt för transport av farliga ämnen i andra klasser som specificeras i bilaga I till detta direktiv.

    2. bilagor till direktiv 2008/68 : Bilaga I, avsnitt I.1, bilaga II, avsnitt II.1, och bilaga III, avsnitt III.1 till direktiv 2008/68/EG.

    3. utsläppande på marknaden : Tillhandahållande för första gången av transportabla tryckbärande anordningar på gemenskapsmarknaden.

    4. tillgängliggörande på marknaden : Tillhandahållande av transportabla tryckbärande anordningar för distribution eller användning på gemenskapsmarknaden inom ramen för en kommersiell eller allmännyttig verksamhet, mot betalning eller utan avgift.

    5. användning : Fyllning, tillfällig lagring i samband med transport, tömning och återfyllning av transportabla tryckbärande anordningar.

    6. tillbakadragande : Åtgärder som syftar till att förhindra att transportabla tryckbärande anordningar tillgängliggörs på marknaden eller används.

    7. återkallande : Åtgärder som syftar till att återta transportabla tryckbärande anordningar som redan har gjorts tillgängliga för slutanvändaren.

    8. tillverkare : En fysisk eller juridisk person som tillverkar transportabla tryckbärande anordningar eller delar därav, eller som låter utforma eller tillverka sådana anordningar och marknadsför dem under sitt namn eller varumärke.

    9. befullmäktigad företrädare : En fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen och som har fått skriftlig fullmakt från tillverkaren att agera på dennes vägnar i fråga om vissa specificerade uppgifter.

    10. importör : En fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen och som släpper ut transportabla tryckbärande anordningar eller delar därav från ett tredjeland på gemenskapsmarknaden.

    11. distributör : En annan fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen än tillverkaren och importören som gör transportabla tryckbärande anordningar eller delar därav tillgängliga på marknaden.

    12. ägare : En fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen och som äger transportabla tryckbärande anordningar.

    13. operatör : En fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen och som använder transportabla tryckbärande anordningar.

    14. ekonomiska aktörer : Tillverkaren, den befullmäktigade företrädaren, importören, distributören, ägaren eller operatören som agerar inom ramen för en kommersiell verksamhet, mot betalning eller gratis.

    15. bedömning av överensstämmelse : Den bedömning och det förfarande för bedömning av överensstämmelse som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    16. pi-märkning : En märkning som visar att transportabla tryckbärande anordningar överensstämmer med tillämpliga krav på bedömning av överensstämmelse i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    17. förnyad bedömning av överensstämmelse : Det förfarande som på ägarens begäran genomförs för bedömning av överensstämmelse för transportabla tryckbärande anordningar som tillverkats och släppts ut på marknaden innan direktiv 1999/36/EG trädde i kraft.

    18. periodisk inspektion : De periodiska inspektioner och förfaranden för dessa som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    19. exceptionell kontroll : De exceptionella kontroller och förfaranden för dessa som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    20. nationellt ackrediteringsorgan : Det organ i en medlemsstat som utför ackreditering på statens uppdrag.

    21. ackreditering : Ett nationellt ackrediteringsorgans intygande av att ett anmält organ uppfyller kraven i punkt 1.8.6.4 andra stycket i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    22. anmälande myndighet : Den myndighet som en medlemsstat har utsett i enlighet med artikel 17.

    23. anmält organ : Ett inspektionsorgan som uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och villkoren i artiklarna 20 och 26, och som har anmälts i enlighet med artikel 22 i detta direktiv.

    24. anmälning : Utseende av ett inspektionsorgan till anmält organ samt översändande av information om detta till kommissionen och medlemsstaterna.

    25. marknadsövervakning : De aktiviteter som utförs och de åtgärder som vidtas av offentliga myndigheter för att se till att transportabla tryckbärande anordningar under sina livscykler uppfyller kraven i direktiv 2008/68/EG och detta direktiv och inte äventyrar hälsa, säkerhet eller andra aspekter av skyddet av allmänintresset.

    Transportabla tryckbärande anordningar ska anses omfatta gaspatroner (FN-nummer 2037) förutom aerosoler (FN-nummer 1950), öppna kryokärl, gasflaskor för andningsapparater, eldsläckare (FN-nummer 1044), transportabla tryckbärande anordningar undantagna enligt punkt 1.1.3.2 i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och transportabla tryckbärande anordningar undantagna från reglerna om provning av förpackningar i enlighet med särskilda bestämmelser i punkt 3.3 i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    Artikel 3Krav på anläggningar

    Medlemsstaterna får på sina territorier uppställa krav på anläggningar för medellång eller långsiktig lagring eller för användning av transportabla tryckbärande anordningar. Medlemsstaterna får dock inte uppställa ytterligare krav på de transportabla tryckbärande anordningarna i sig.

    Kapitel 2Ekonomiska aktörers skyldigheter

    Artikel 4Tillverkarnas skyldigheter

    1. När tillverkarna släpper ut sina transportabla tryckbärande anordningar på marknaden ska de garantera att anordningarna har utformats, tillverkats och dokumenterats i enlighet med kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    2. När det förfarande för bedömning av överensstämmelse som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv har visat att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med tillämpliga krav ska tillverkarna anbringa pi-märken i enlighet med artikel 15.

    3. Tillverkarna ska bevara den tekniska dokumentation som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG. Denna dokumentation ska bevaras under den period som där anges.

    4. Tillverkare som anser eller har skäl att tro att transportabla tryckbärande anordningar som de har släppt ut på marknaden inte överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG och med detta direktiv ska omedelbart vidta erforderliga korrigerande åtgärder för att anpassa de transportabla tryckbärande anordningarna så att de överensstämmer med normerna, eller om så är lämpligt dra tillbaka eller återkalla dem. När de transportabla tryckbärande anordningarna utgör en risk ska tillverkarna omedelbart informera berörda nationella myndigheter i de medlemsstater där de har gjort de transportabla tryckbärande anordningarna tillgängliga om detta och lämna detaljerade uppgifter om i synnerhet den bristande överensstämmelsen och de eventuella korrigerande åtgärder som vidtagits.

    5. Tillverkarna ska dokumentera alla sådana fall av bristande överensstämmelse och korrigerande åtgärder.

    6. På motiverad begäran från berörda nationella myndigheter ska tillverkarna tillhandahålla all information och all dokumentation som erfordras för att visa att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med normerna, på ett språk som dessa myndigheter lätt kan förstå. De ska på myndigheternas begäran samarbeta med dem om åtgärder som vidtas för att eliminera de risker som de transportabla tryckbärande anordningar som de har släppt ut på marknaden medför.

    7. Tillverkarna ska endast tillhandahålla information för operatörer som uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    Artikel 5Befullmäktigade företrädare

    1. Tillverkarna kan genom skriftliga fullmakter utse befullmäktigade företrädare.

    De skyldigheter som avses i artikel 4.1 och sammanställningen av teknisk dokumentation ska inte utgöra en del av de befullmäktigade företrädarnas uppdrag.

    2. En befullmäktigad företrädare ska utföra de uppgifter som anges i fullmakten från tillverkaren. Fullmakten ska åtminstone ge den befullmäktigade företrädaren befogenhet att

    a) hålla den tekniska dokumentationen tillgänglig för nationella övervakningsmyndigheter under minst 20 år från de transportabla tryckbärande anordningarnas tillverkningsdatum,

    b) på en motiverad begäran från en berörd nationell myndighet tillhandahålla all information och all dokumentation som erfordras för att visa att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med normerna, på ett språk som denna myndighet lätt kan förstå,

    c) på de berörda nationella myndigheternas begäran samarbeta med dem om åtgärder som vidtas för att eliminera de risker som de transportabla tryckbärande anordningar som deras fullmakt omfattar medför.

    3. Den befullmäktigade företrädarens identitet och adress ska anges på det intyg om överensstämmelse som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    4. Befullmäktigade företrädare ska endast tillhandahålla information för operatörer som uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    Artikel 6Importörernas skyldigheter

    1. Importörerna ska endast släppa ut sådana transportabla tryckbärande anordningar på gemenskapsmarknaden som överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG och med detta direktiv.

    2. Innan importörerna släpper ut transportabla tryckbärande anordningar på marknaden ska de försäkra sig om att förfarandet för bedömning av överensstämmelse har utförts av tillverkaren. De ska också försäkra sig om att tillverkaren har sammanställt den tekniska dokumentationen och att de transportabla tryckbärande anordningarna är pi-märkta och försedda med det intyg om överensstämmelse som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    När en importör anser eller har skäl att anta att de transportabla tryckbärande anordningarna inte överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG eller med detta direktiv ska han inte släppa ut de transportabla tryckbärande anordningarna på marknaden förrän de har bringats i överensstämmelse med normerna . När de transportabla tryckbärande anordningarna utgör en risk ska importören vidare informera tillverkaren och de marknadsövervakande myndigheterna om detta.

    3. Importörer ska ange sitt namn och den adress där de kan kontaktas antingen i eller som bilaga till det intyg om överensstämmelse som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    4. Importörer ska under den tid då de har ansvar för de transportabla tryckbärande anordningarna se till att lagrings- och transportförhållandena inte är sådana att överensstämmelsen med kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG äventyras.

    5. Importörer som anser eller har skäl att tro att transportabla tryckbärande anordningar som de har släppt ut på marknaden inte överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG eller med detta direktiv ska omedelbart vidta erforderliga korrigerande åtgärder för att anpassa de transportabla tryckbärande anordningarna så att de överensstämmer med normerna, eller om så är lämpligt dra tillbaka eller återkalla dem. När de transportabla tryckbärande anordningarna utgör en risk ska importörerna omedelbart informera berörda nationella myndigheter i de medlemsstater där de har gjort de transportabla tryckbärande anordningarna tillgängliga om detta och lämna detaljerade uppgifter om i synnerhet den bristande överensstämmelsen och de eventuella korrigerande åtgärder som vidtagits.

    Importörerna ska dokumentera alla sådana fall av bristande överensstämmelse och korrigerande åtgärder.

    6. Importörerna ska under minst 20 år från de transportabla tryckbärande anordningarnas tillverkningsdatum hålla en kopia av den tekniska dokumentationen tillgänglig för marknadsövervakningsmyndigheterna och se till att den tekniska dokumentationen på begäran kan tillhandahållas för dessa myndigheter.

    7. Importörerna ska på en motiverad begäran från berörda nationella myndigheter tillhandahålla all information och all dokumentation som erfordras för att visa att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med normerna, på ett språk som denna myndighet lätt kan förstå. De ska på myndigheternas begäran samarbeta med dem om åtgärder som vidtas för att eliminera de risker som transportabla tryckbärande anordningar som de har släppt ut på marknaden medför.

    8. Importörerna ska endast tillhandahålla information för operatörer som uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    Artikel 7Distributörernas skyldigheter

    1. Distributörerna ska endast tillgängliggöra sådana transportabla tryckbärande anordningar på gemenskapsmarknaden som överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG och med detta direktiv. Innan distributörerna gör transportabla tryckbärande anordningar tillgängliga på marknaden ska de kontrollera att anordningarna är pi-märkta och försedda med det intyg om överensstämmelse och den kontaktadress som avses i artikel 6.3.

    När en distributör anser eller har skäl att anta att de transportabla tryckbärande anordningarna inte överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG eller med detta direktiv ska han inte göra de transportabla tryckbärande anordningarna tillgängliga på marknaden förrän de har bringats i överensstämmelse . När de transportabla tryckbärande anordningarna är förknippade med risk ska distributören vidare informera tillverkaren eller importören samt marknadsövervakningsmyndigheterna om detta.

    2. Distributörer ska under den tid då de har ansvar för de transportabla tryckbärande anordningarna se till att lagrings- och transportförhållandena inte är sådana att överensstämmelsen med kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG äventyras.

    3. Distributörer som anser eller har skäl att tro att transportabla tryckbärande anordningar som de har gjort tillgängliga på marknaden inte överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG eller med detta direktiv ska se till att erforderliga korrigerande åtgärder för att anpassa de transportabla tryckbärande anordningarna så att de överensstämmer med normerna vidtas, eller om det är lämpligt dra tillbaka eller återkalla dem. När de transportabla tryckbärande anordningarna utgör en risk ska distributörerna omedelbart informera tillverkaren, importören i förekommande fall samt berörda nationella myndigheter i de medlemsstater där de har gjort de transportabla tryckbärande anordningarna tillgängliga om detta och lämna detaljerade uppgifter om i synnerhet den bristande överensstämmelsen och de eventuella korrigerande åtgärder som vidtagits.

    4. Distributörerna ska dokumentera alla sådana fall av bristande överensstämmelse och korrigerande åtgärder.

    5. Distributörerna ska på en motiverad begäran från berörda nationella myndigheter tillhandahålla all information och all dokumentation som erfordras för att visa att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med normerna, på ett språk som denna myndighet lätt kan förstå. De ska på myndigheternas begäran samarbeta med dem om åtgärder som vidtas för att eliminera de risker som de transportabla tryckbärande anordningar som de har gjort tillgängliga på marknaden medför.

    6. Distributörerna ska endast tillhandahålla information för operatörer som uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    Artikel 8Ägarnas skyldigheter

    1. När en ägare anser eller har skäl att anta att de transportabla tryckbärande anordningarna inte överensstämmer med bilagorna till direktiv 2008/68/EG, däribland kraven på periodiska inspektioner, eller med detta direktiv ska han inte göra dem tillgängliga eller använda dem förrän de har bringats i överensstämmelse med normerna . När de transportabla tryckbärande anordningarna är förknippade med risk ska ägaren vidare informera tillverkaren eller importören eller distributören samt marknadsövervakningsmyndigheterna om detta.

    Ägarna ska dokumentera alla sådana fall av bristande överensstämmelse och korrigerande åtgärder.

    2. Ägarna ska under den tid då de har ansvar för de transportabla tryckbärande anordningarna se till att lagrings- och transportförhållandena inte är sådana att överensstämmelsen med kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG äventyras.

    3. Ägarna ska endast tillhandahålla information för operatörer som uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    Artikel 9Operatörernas skyldigheter

    1. Operatörerna ska endast använda sådana transportabla tryckbärande anordningar som överensstämmer med kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    2. När de transportabla tryckbärande anordningarna är förknippade med risk ska operatören informera ägaren samt marknadsövervakningsmyndigheterna om detta.

    Artikel 10Fall då tillverkarnas skyldigheter är tillämpliga på importörer och distributörer

    En importör eller distributör ska betraktas som en tillverkare för detta direktivs syften och ha samma skyldigheter som tillverkaren har enligt artikel 4 när han i sitt namn eller med sitt varumärke släpper ut transportabla tryckbärande anordningar på marknaden eller modifierar transportabla tryckbärande anordningar som redan har släppts ut på marknaden på ett sådant sätt att överensstämmelsen med tillämpliga krav kan påverkas.

    Artikel 11Identifikation av de ekonomiska aktörerna

    De ekonomiska aktörerna ska på begäran av marknadsövervakningsmyndigheten för den period som anges i bilagorna till direktiv 2008/68/EG lämna uppgifter om

    a) alla ekonomiska aktörer som har levererat transportabla tryckbärande anordningar till dem,

    b) alla ekonomiska aktörer som de har levererat transportabla tryckbärande anordningar till.

    Kapitel 3Överensstämmelse för transportabla tryckbärande anordningar

    Artikel 12Överensstämmelse och bedömning av överensstämmelse för transportabla tryckbärande anordningar

    1. De transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 a ska uppfylla de relevanta krav på bedömningar av överensstämmelse, periodiska inspektioner och exceptionella kontroller som fastställs i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och kapitel 3 och 4 i detta direktiv.

    2. De transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2. b ska uppfylla specifikationerna i den dokumentation som anordningarna har tillverkats efter. Anordningarna ska omfattas av periodiska inspektioner och exceptionella kontroller samt kraven i kapitlen 3 och 4 i detta direktiv.

    3. Intyg om bedömning av överensstämmelse, intyg om förnyad bedömning av överensstämmelse och rapporter från periodiska inspektioner och exceptionella kontroller utförda av ett anmält organ ska vara giltiga i alla medlemsstater.

    En separat bedömning av överensstämmelse kan göras för demonterbara delar av transportabla tryckbärande anordningar.

    Artikel 13Förnyad bedömning av överensstämmelse

    Den förnyade bedömning av överensstämmelse för transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 c tillverkade och tagna i bruk innan direktiv 1999/36/EG genomförts ska göras i enlighet med det förfarande för förnyad bedömning av överensstämmelse som beskrivs i bilaga III.

    Pi-märket ska anbringas i enlighet med bilaga III.

    Artikel 14Allmänna principer för pi-märkning

    1. Pi-märket får endast anbringas av tillverkaren eller vid förnyad bedömning av överensstämmelse i enlighet med bilaga III. När det gäller gasflaskor som tidigare överensstämt med direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG ska pi-märket anbringas av eller under övervakning av det anmälda organet.

    2. Pi-märket får bara anbringas på transportabla tryckbärande anordningar

    a) som uppfyller kraven för bedömning av överensstämmelse i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv, eller

    b) som uppfyller de krav för förnyad bedömning av överensstämmelse som avses i artikel 13.

    Det får inte anbringas på några andra transportabla tryckbärande anordningar.

    3. Genom att anbringa eller låta anbringa pi-märket visar tillverkaren att han tar ansvar för att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med alla tillämpliga krav i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    4. För detta direktivs syften ska pi-märkningen vara den enda märkning som utvisar att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med tillämpliga krav i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    5. Anbringande av märken, skyltar och inskriptioner på transportabla tryckbärande anordningar som kan förväntas vilseleda tredje parter om pi-märkningens innebörd eller form ska vara förbjudet. Eventuella andra märken ska anbringas på de transportabla tryckbärande anordningarna på ett sådant sätt att de inte påverkar pi-märkets synlighet, läslighet och innebörd.

    6. Demonterbara delar som har direkta säkerhetsfunktioner ska pi-märkas.

    7. Medlemsstaterna ska se till att reglerna om pi-märkning tillämpas korrekt och vidta lämpliga åtgärder om märkena används på ett olämpligt sätt. Medlemsstaterna ska också fastställa påföljder vid överträdelse av bestämmelserna, vilka kan inkludera straffrättsliga påföljder vid allvarliga överträdelser. Dessa påföljder ska stå i proportion till hur allvarlig överträdelsen är och effektivt avskräcka från felaktig användning.

    Artikel 15 Regler och villkor för anbringande av pi-märket

    1. Pi-märket ska bestå av nedanstående symbol i nedanstående form:

    [pic]

    2. Pi-märket ska vara minst 5 mm högt. För transportabla tryckbärande anordningar som har en diameter som understiger eller är lika med 140 mm ska minimihöjden vara 2,5 mm.

    3. Proportionerna i måttritningen i punkt 1 ska behållas. Rutnätet ingår inte i märkningen.

    4. Pi-märket ska anbringas synligt, läsligt och permanent på de transportabla tryckbärande anordningarna eller deras märkplåtar samt på demonterbara delar av transportabla tryckbärande anordningar som har en direkt säkerhetsfunktion.

    5. Pi-märket ska anbringas innan nya transportabla tryckbärande anordningar eller demonterbara delar av transportabla tryckbärande anordningar som har en direkt säkerhetsfunktion släpps ut på marknaden.

    6. Pi-märkningen ska åtföljas av identifikationsnumret för det anmälda organ som deltar i de inledande inspektionerna och kontrollerna.

    Det anmälda organets identifikationsnummer ska anbringas av detta organ eller av tillverkaren efter dess anvisningar.

    7. Märkningen med datum för den periodiska inspektionen ska följas av identifikationsnumret för det anmälda organ som ansvarade för den.

    8. När den första periodiska inspektionen genomförs i enlighet med detta direktiv av gasflaskor som tidigare överensstämt med direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG men som inte är pi-märkta ska det ansvariga anmälda organets identifikationsnummer föregås av pi-märket.

    Artikel 16Fri rörlighet för transportabla tryckbärande anordningar

    Utan att det inverkar på skyddsåtgärderna i artiklarna 30 och 31 i detta direktiv och ramen för marknadsövervakning i förordning (EG) nr 765/2008 får ingen medlemsstat på sitt territorium förbjuda, begränsa eller hindra fri rörlighet för, tillgängliggörande på marknaden eller användning av transportabla tryckbärande anordningar som överensstämmer med detta direktiv.

    Kapitel 4Anmälande myndigheter och anmälda organ

    Artikel 17Anmälande myndigheter

    1. Medlemsstaterna ska utse en anmälande myndighet som ska ansvara för att utforma och genomföra erforderliga förfaranden för bedömning, anmälning och övervakning av anmälda organ.

    2. Medlemsstaterna kan besluta att den bedömning och övervakning som avses i punkt 1 ska utföras av ett nationellt ackrediteringsorgan enligt definitionen i förordning (EG) nr 765/2008 och i enlighet med denna förordning.

    3. Om den anmälande myndigheten delegerar eller på annat sätt överlåter den övervakning som avses i punkt 1 till ett icke-statligt organ ska detta organ vara en juridisk person och i tillämpliga delar uppfylla kraven i artiklarna 18.1-18.6. Dessutom ska organet i fråga vidta åtgärder för att kunna hantera ansvarsskyldighet som kan uppstå i samband med dess verksamhet.

    4. Den anmälande myndigheten ska ta hela ansvaret för de uppgifter som det organ som avses i punkt 3 utför.

    Artikel 18Krav på anmälande myndigheter

    1. Den anmälande myndigheten ska inrättas på ett sådant sätt att det inte uppstår några intressekonflikter med anmälda organ.

    2. Den anmälande myndigheten ska organiseras och drivas så att objektivitet och opartiskhet värnas.

    3. Den anmälande myndigheten ska organiseras på ett sådant sätt att alla beslut om anmälningar av anmälda organ fattas av andra behöriga personer än de som utförde bedömningen.

    4. Den anmälande myndigheten ska inte erbjuda eller tillhandahålla verksamhet eller konsulttjänster som anmälda organ utför på kommersiell basis eller i konkurrens med dessa.

    5. Den anmälande myndigheten ska skydda erhållen konfidentiell information.

    6. Den anmälande myndigheten ska ha ett tillräckligt antal behöriga anställda till förfogande för att kunna utföra sina uppgifter på ett fullgott sätt.

    Artikel 19De anmälande myndigheternas uppgiftsskyldighet

    Medlemsstaterna ska informera kommissionen om sina nationella förfaranden för bedömning, anmälning och övervakning av anmälda organ och om ändringar av dessa uppgifter.

    Kommissionen ska offentliggöra dessa uppgifter.

    Artikel 20Allmänna krav på anmälda organ

    1. Ett anmält organ ska uppfylla de anmälningskrav som fastställs i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv.

    2. En behörig myndighet i den mening som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG kan vara ett anmält organ under förutsättning att den uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv och inte också fungerar som anmälande myndighet.

    3. Det anmälda organet ska vara etablerat i enlighet med nationell lagstiftning och vara en juridisk person.

    4. Det anmälda organet ska delta i eller se till att dess bedömningspersonal informeras om relevant standardiseringsverksamhet och den verksamhet som den samordningsgrupp för anmälda organ som har inrättats i enlighet med artikel 29 bedriver samt som allmän vägledning tillämpa de administrativa beslut och dokument som har producerats som ett resultat av denna grupps arbete.

    Artikel 21Ansökan om ställning som anmält organ

    1. Ett inspektionsorgan ska inge ansökan om anmälning till den anmälande myndigheten i den medlemsstat där det är etablerat.

    2. Ansökan ska åtföljas av en beskrivning av

    a) den verksamhet som har med bedömning och förnyad bedömning av överensstämmelse att göra,

    b) förfaranden rörande punkt a) ovan, inklusive periodiska inspektioner, exceptionella kontroller och förnyad bedömning av överensstämmelse,

    c) de transportabla tryckbärande anordningar som organet anser sig ha kompetens för,

    d) ett ackrediteringsbevis utfärdat av ett nationellt ackrediteringsorgan enligt definitionen i förordning (EG) nr 765/2008, av vilket det framgår att inspektionsorganet uppfyller kraven i artikel 20 i detta direktiv.

    Artikel 22Anmälningsförfarande

    1. Anmälande myndigheter ska endast anmäla de organ som uppfyller kraven i artikel 20.

    2. De ska informera kommissionen och de andra medlemsstaterna via det elektroniska instrument som kommissionen har utformat och administrerar.

    3. Anmälan ska innehålla fullständiga uppgifter om bedömningen av överensstämmelse, periodiska inspektioner och exceptionella kontroller, använda förfaranden, de transportabla tryckbärande anordningarna i fråga och det relevant behörighetsintyget.

    4. Det berörda organet får endast utföra ett anmält organs uppgifter om inte kommissionen eller de andra medlemsstaterna reser några invändningar mot detta inom två veckor efter anmälan.

    Endast ett sådant organ ska anses vara ett anmält organ för detta direktivs syften.

    5. Kommissionen och de andra medlemsstaterna ska informeras om anmälan genomgår relevanta förändringar.

    6. De interna inspektionstjänster som definieras i bilagorna till direktiv 2008/68/EG ska inte anmälas.

    Artikel 23Identifikationsnummer och förteckningar över anmälda organ

    1. Kommissionen ska tilldela ett anmält organ ett identifikationsnummer.

    Den ska tilldela organet ett enda sådant nummer även om organet i fråga är anmält i enlighet med flera gemenskapsakter.

    2. Kommissionen ska offentliggöra förteckningen över anmälda organ i enlighet med detta direktiv, med de identifikationsnummer de har tilldelats och den verksamhet som de har anmälts för.

    Kommissionen ska se till att denna förteckning hålls aktuell.

    Artikel 24Ändringar av anmälan

    1. När en anmälande myndighet har fastslagit eller informerats om att ett anmält organ inte längre uppfyller kraven i artikel 20 eller inte fullgör sina skyldigheter, ska den anmälande myndigheten begränsa, tillfälligt återkalla eller dra tillbaka anmälan, beroende på i vilken omfattning dessa krav inte har uppfyllts eller dessa skyldigheter inte har fullgjorts. Den ska omedelbart underrätta kommissionen och övriga medlemsstater om detta.

    2. Om en anmälan dras tillbaka, begränsas eller tillfälligt återkallas eller om det anmälda organet har upphört med sin verksamhet, ska den anmälande medlemsstaten vidta lämpliga åtgärder för att se till att detta organs ärenden antingen handläggs av ett annat anmält organ eller hålls tillgängliga för de ansvariga anmälande och marknadsövervakande myndigheterna på begäran.

    Artikel 25Ifrågasättande av anmälda organs kompetens

    1. Kommissionen ska undersöka alla fall där den hyser tvivel eller andra påtalar att de hyser tvivel om ett anmält organs kompetens eller att ett anmält organ fortsatt uppfyller de krav som ställs på det och fullgör de skyldigheter det har.

    2. Den anmälande medlemsstaten ska på begäran förse kommissionen med alla uppgifter som har med underlaget för anmälan och underhållet av det berörda organets kompetens att göra.

    3. Kommissionen ska se till att all känslig information som erhålls under dess undersökningar behandlas konfidentiellt.

    4. När kommissionen fastslår att ett anmält organ inte uppfyller, eller inte längre uppfyller, kraven för anmälan ska den informera den anmälande medlemsstaten om detta och begära att den vidtar erforderliga korrigerande åtgärder, inklusive avanmälan om nödvändigt.

    Artikel 26Krav på de anmälda organens verksamhet

    1. Anmälda organ ska genomföra bedömningar av överensstämmelse, periodiska inspektioner och exceptionella kontroller i enlighet med villkoren i anmälan och de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som fastställs i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    2. Anmälda organ ska utföra förnyade bedömningar av överensstämmelse i enlighet med bilaga III.

    3. Organ som anmälts av en medlemsstat ska ha tillstånd att arbeta i alla medlemsstater. Den anmälande myndighet som genomförde den inledande kontrollen och anmälan ansvarar för att övervaka det anmälda organets löpande verksamhet.

    Artikel 27De anmälda organens uppgiftsskyldighet

    1. Anmälda organ ska informera den anmälande myndigheten om

    a) icke beviljade, begränsade, tillfälligt upphävda eller återkallade intyg,

    b) omständigheter som inverkar på anmälans räckvidd och villkor,

    c) från marknadsövervakningsmyndigheterna mottagna framställningar om information om bedömningsverksamheten,

    d) på begäran, uppgifter om bedömningsverksamhet som har genomförts inom ramen för anmälan och annan bedriven verksamhet, inklusive gränsöverskridande verksamhet och anlitande av underleverantörer.

    2. Anmälda organ ska förse andra anmälda organ i enlighet med detta direktiv som genomför liknande bedömningar av överensstämmelse, periodiska inspektioner och exceptionella kontroller omfattande samma transportabla tryckbärande anordningar med relevant information om frågor som rör negativa, och på begäran positiva, resultat av bedömningar av överensstämmelse.

    Artikel 28Erfarenhetsutbyte

    Kommissionen ska arrangera utbyte av erfarenheter mellan medlemsstaternas nationella myndigheter med ansvar för

    a) anmälningspolicy,

    b) marknadsövervakning.

    Artikel 29Samordning av anmälda organ

    Kommissionen ska säkerställa att en lämplig samordning och ett lämpligt samarbete mellan organ som anmälts i enlighet med detta direktiv kommer till stånd och genomförs i form av en sektoriell grupp med anmälda organ.

    Medlemsstaterna ska se till att de av dem anmälda organen deltar i denna grupps arbete, direkt eller via utsedda företrädare.

    Kapitel 5Skyddsåtgärder

    Artikel 30Förfarande för att hantera transportabla tryckbärande anordningar som utgör en risk på nationell nivå

    1. När marknadsövervakningsmyndigheterna i en medlemsstat har vidtagit åtgärder i enlighet med artikel 20 i förordning (EG) nr 765/2008 eller har tillräckliga skäl att anta att transportabla tryckbärande anordningar som omfattas av detta direktiv medför en risk för människors hälsa eller säkerhet eller andra aspekter av skyddet av allmänintresset som omfattas av detta direktiv ska de göra en utvärdering av de transportabla tryckbärande anordningarna i fråga som omfattar alla krav i detta direktiv. Berörda ekonomiska aktörer ska vid behov samarbeta med marknadsövervakningmyndigheterna, bland annat genom att ge tillträde till sina lokaler och tillhandahålla lämpliga prover.

    Om marknadsövervakningsmyndigheterna under denna utvärdering finner att de transportabla tryckbärande anordningarna inte uppfyller kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv ska de utan dröjsmål begära att den berörda ekonomiska aktören vidtar de korrigerande åtgärder som krävs och som står i proportion till riskens art för att anpassa de transportabla tryckbärande anordningarna så att de överensstämmer med dessa krav, dra tillbaka de transportabla tryckbärande anordningarna från marknaden eller återkalla dem inom en rimlig tidsperiod.

    Marknadsövervakningsmyndigheterna ska informera det berörda anmälda organet om detta.

    Artikel 21 i förordning (EG) nr 765/2008 ska tillämpas på de korrigerande åtgärder som avses i andra stycket i den här punkten.

    2. Om marknadsövervakningsmyndigheterna anser att den bristande överensstämmelsen inte begränsar sig till deras nationella territorium ska de informera kommissionen och de andra medlemsstaterna om resultaten av utvärderingen och de åtgärder som de har begärt att den ekonomiska aktören ska vidta.

    3. Den ekonomiska aktören ska se till att alla lämpliga korrigerande åtgärder vidtas för alla de berörda transportabla tryckbärande anordningar som denne har gjort tillgängliga på marknaden i gemenskapen.

    4. Om den berörda ekonomiska aktören inte vidtar lämpliga korrigerande åtgärder inom den period som avses i punkt 1 andra stycket ska marknadsövervakningsmyndigheterna vidta alla lämpliga tillfälliga åtgärder för att förbjuda eller begränsa tillgängliggörandet av de transportabla tryckbärande anordningarna på sin nationella marknad, dra tillbaka dem från denna marknad eller återkalla dem.

    De ska utan dröjsmål informera kommissionen och de andra medlemsstaterna om dessa åtgärder.

    5. Den information som avses i punkt 4 ska omfatta alla tillgängliga uppgifter, i synnerhet de uppgifter som krävs för identifikation av de icke överensstämmande transportabla tryckbärande anordningarna, anordningarnas ursprung, den påstådda bristande överensstämmelsens art och den risk den medför, vilka slags nationella åtgärder som har vidtagits och dessas varaktighet samt de argument som den berörda ekonomiska aktören framlägger. Marknadsövervakningsmyndigheterna ska särskilt ange om den bristande överensstämmelsen beror på

    a) att de transportabla tryckbärande anordningarna inte uppfyller de krav som sammanhänger med risk för människors hälsa eller säkerhet eller andra aspekter av skyddet av allmänintresset som återfinns i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv, eller

    b) brister i de standarder eller tekniska koder som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG eller i andra bestämmelser i detta direktiv.

    6. Andra medlemsstater än den som tar initiativ till förfarandet ska utan dröjsmål informera kommissionen och de andra medlemsstaterna om eventuella vidtagna åtgärder och om eventuella kompletterande uppgifter de har tillgång till om de berörda transportabla tryckbärande anordningarnas bristande överensstämmelse samt om eventuella invändningar de har mot den anmälda nationella åtgärden.

    7. Om vare sig någon medlemsstat eller kommissionen har rest några invändningar mot en tillfällig åtgärd som en medlemsstat har vidtagit inom två månader efter mottagandet av den information som avses i punkt 4 ska denna åtgärd anses vara motiverad.

    8. Medlemsstaterna ska se till att lämpliga restriktiva åtgärder vidtas avseende de berörda transportabla tryckbärande anordningarna, såsom tillbakadragande av de transportabla tryckbärande anordningarna från marknaden utan dröjsmål.

    Artikel 31Gemenskapens skyddsåtgärder

    1. Om det under det förfarande som beskrivs i artikel 30.3 och 30.4 reses invändningar mot en åtgärd som en medlemsstat har vidtagit eller om kommissionen anser att en nationell åtgärd strider mot gemenskapslagstiftningen ska kommissionen utan dröjsmål samråda med medlemsstaterna och berörda ekonomiska aktörer samt utvärdera den nationella åtgärden. På grundval av resultaten av denna utvärdering ska kommissionen fastställa om den nationella åtgärden är motiverad eller inte.

    Kommissionen ska rikta sitt beslut till alla medlemsstaterna och omedelbart informera dem och de berörda ekonomiska aktörerna om detta.

    2. Om den nationella åtgärden anses motiverad ska alla medlemsstaterna vidta erforderliga åtgärder för att se till att de icke överensstämmande transportabla tryckbärande anordningarna dras tillbaka från deras marknader, och informera kommissionen om detta. Om den nationella åtgärden inte anses motiverad ska den berörda medlemsstaten dra tillbaka åtgärden.

    3. Om den nationella åtgärden anses motiverad och de transportabla tryckbärande anordningarnas bristande överensstämmelse beror på brister i de standarder som avses i artikel 30.5 b ska kommissionen informera berörda europeiska standardiseringsorgan och kan hänskjuta ärendet till den kommitté som inrättats genom artikel 5 i direktiv 98/34/EG[13]. Denna kommitté kan samråda med berörda europeiska standardiseringsorgan innan den avger sitt yttrande.

    Artikel 32Transportabla tryckbärande anordningar som överensstämmer med normerna men medför risk för hälsa och säkerhet

    1. Om en medlemsstat efter att ha gjort en utvärdering i enlighet med artikel 30.1 finner att transportabla tryckbärande anordningar visserligen överensstämmer med direktiv 2008/68/EG och detta direktiv, men medför en risk för människors hälsa eller säkerhet eller andra aspekter av skyddet av allmänintresset, ska medlemsstaten begära att den berörda ekonomiska aktören vidtar alla lämpliga åtgärder som står i proportion till risken för att säkerställa att de berörda transportabla tryckbärande anordningarna inte längre är förknippade med någon risk när de släpps ut på marknaden, dra tillbaka anordningarna från marknaden eller återkalla dem inom en rimlig tidsperiod.

    2. Den ekonomiska aktören ska se till att korrigerande åtgärder vidtas för alla de berörda transportabla tryckbärande anordningar som denne har gjort tillgängliga på marknaden eller använder i gemenskapen.

    3. Medlemsstaten i fråga ska omedelbart underrätta kommissionen och de övriga medlemsstaterna. Denna information ska omfatta alla tillgängliga uppgifter, i synnerhet de uppgifter som krävs för identifikation av de berörda transportabla tryckbärande anordningarna, anordningarnas ursprung och leverantörskedja, slaget av risk samt vilka nationella åtgärder som har vidtagits och dessas varaktighet.

    4. Kommissionen ska utan dröjsmål samråda med medlemsstaterna och berörda ekonomiska aktörer samt utvärdera de nationella åtgärder som har vidtagits. På grundval av resultaten av denna utvärdering ska kommissionen fastställa om den nationella åtgärden är motiverad eller inte och vid behov föreslå lämpliga åtgärder.

    5. Kommissionen ska rikta sitt beslut till alla medlemsstaterna och omedelbart informera dem och de berörda ekonomiska aktörerna om detta.

    Artikel 33Formell bristande överensstämmelse

    1. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 30 ska en medlemsstat som gör en av nedanstående upptäckter begära att den berörda ekonomiska aktören åtgärdar den bristande överensstämmelsen.

    a) Pi-märkningen har anbringats i strid med artikel 12, artikel 13 eller artikel 14.

    b) Pi-märkningen har inte anbringats.

    c) Den tekniska dokumentationen saknas eller är ofullständig.

    d) Kraven i bilagorna till direktiv 2008/68/EG har inte uppfyllts.

    2. Om den bristande överensstämmelse som avses i punkt 1 består ska den berörda medlemsstaten vidta alla lämpliga åtgärder för att förbjuda eller begränsa tillgängliggörandet av de transportabla tryckbärande anordningarna på marknaden eller se till att de återkallas eller dras tillbaka från marknaden.

    Kapitel 6Slutbestämmelser

    Artikel 34Övergångsbestämmelser

    Medlemsstaterna får behålla de bestämmelser som förtecknas i bilaga II på sina territorier.

    Medlemsstater som behåller sådana bestämmelser ska informera kommissionen om detta. Kommissionen ska underrätta de andra medlemsstaterna.

    Artikel 35Anpassning till vetenskaplig och teknisk utveckling

    Kommissionen får anpassa bilagorna till detta direktiv till vetenskaplig och teknisk utveckling, i synnerhet med hänsyn till ändringar av bilagorna till direktiv 2008/68/EG. Sådana åtgärder, som syftar till att ändra icke väsentliga delar av detta direktiv bland annat genom komplettering, ska antas enligt det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 36.2.

    Artikel 36Kommitté

    1. Kommissionen ska bistås av den kommitté för transport av farligt gods som tillsattes genom artikel 9 i direktiv 2008/68/EG.

    2. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5a.1-4 samt artikel 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.

    De tidsgränser som föreskrivs i artikel 5a.3 c, artikel 5a.4 b och artikel 5a.4 e i beslut 1999/468/EG ska vara en månad, en månad respektive två månader.

    Artikel 37Upphävande

    Direktiven 76/767/EEG, 84/525/EEG, 84/526/EEG, 84/527/EEG och 1999/36/EG ska upphöra att gälla med verkan från och med den 1 juli 2011.

    Hänvisningar till det upphävda direktivet 1999/36/EG ska tolkas som hänvisningar till detta direktiv.

    Artikel 38

    Erkännande av likvärdighet

    1. EEG-godkännanden för transportabla tryckbärande anordningar utfärdade i enlighet med direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG samt EG-intyg om konstruktionskontroll utfärdade i enlighet med direktiv 1999/36/EG ska erkännas som likvärdiga med de intyg om typgodkännande som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    2. De ventiler och tillbehör som avses i artikel 3.3 i direktiv 1999/36/EG och som har den märkning som avses i direktiv 97/23/EG[14] i enlighet med artikel 3.4 i direktiv 1999/36/EG får fortfarande användas.

    Artikel 39Införlivande

    1. Medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar, förordningar och administrativa bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 30 juni 2011. De ska genast till kommissionen överlämna texten till dessa bestämmelser samt en jämförelsetabell över bestämmelserna och detta direktiv.

    När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.

    2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texterna till de centrala bestämmelserna i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.

    3. Medlemsstaterna ska säkerställa att artikel 21.2 d är tillämplig senast den 1 januari 2012.

    4. Medlemsstaterna ska se till att de lagar, förordningar och administrativa bestämmelser som avses i punkt 1 tillämpas på tryckbehållare, deras ventiler och andra tillbehör som används för befordran av FN 1745, FN 1746 och FN 2495 senast den 1 juli 2013.

    Artikel 40

    Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .

    Artikel 41

    Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den

    På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar

    Ordförande Ordförande

    BILAGA I

    FÖRTECKNING ÖVER FARLIGT GODS SOM INTE TILLHÖR KLASS 2

    FN-nummer | Klass | Farligt ämne |

    1051 | 6.1 | STABILISERAD VÄTECYANID som innehåller mindre än 3 % vatten |

    1052 | 8 | VATTENFRI VÄTEFLUORID |

    1745 | 5.1 | BROMPENTAFLUORID Utom vid transport i tankar |

    1746 | 5.1 | BROMTRIFLOURID Utom vid transport i tankar |

    1790 | 8 | FLUORVÄTESYRA, LÖSNING MED MER ÄN 85 % FLUORVÄTESYRA |

    2495 | 5.1 | JODPENTAFLUORID Utom vid transport i tankar |

    BILAGA II

    ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER

    1. Medlemsstaterna får behålla de nationella bestämmelser om anordningar avsedda för anslutning till andra anordningar och de färgkoder som gäller för transportabla tryckbärande anordningar till dess att användningsstandarder läggs till i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    2. Medlemsstater där omgivningstemperaturen regelbundet understiger -20°C får fastställa strängare temperaturstandarder för användning av material avsett för transportabla tryckbärande anordningar för användning för nationella transporter av farligt gods på deras territorium, till dess att bestämmelser om lämpliga referenstemperaturer för bestämda klimatzoner införs i bilagorna till direktiv 2008/68/EG.

    I detta fall ska identifikationsnumret i de transportabla tryckbärande anordningarnas pi-märkning, och i pi-märkningen av demonterbara delar som har en direkt säkerhetsfunktion, följas av ”-40°C” eller någon annan relevant märkning som godkänts av den behöriga myndigheten.

    BILAGA III

    FÖRFARANDE FÖR FÖRNYAD BEDÖMNING AV ÖVERENSSTÄMMELSE

    1. I denna bilaga fastställs en metod för att säkerställa att de transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 c och som tillverkats och tagits i bruk innan direktiv 1999/36/EG trädde i kraft överensstämmer med relevanta bestämmelser i bilagorna till direktiv 2008/68/EG i enlighet med vad som är tillämpligt vid tidpunkten för den förnyade bedömningen.

    2. Ägaren eller hans i gemenskapen etablerade auktoriserade företrädare eller innehavaren ska för ett anmält organ ackrediterat enligt EN ISO/IEC 17020:2004 av typ A tillhandahålla sådana uppgifter om de transportabla tryckbärande anordningarna som gör en noggrann identifiering möjlig (ursprung, de regler som har tillämpats vid konstruktionen och när det gäller acetylenflaskor även uppgifter om den porösa massan). Uppgifterna ska i förkommande fall inkludera föreskrivna begränsningar av användningen och anteckningar om eventuella skador eller de reparationer som har utförts.

    3. Det anmälda organet av typ A ska bedöma om de transportabla tryckbärande anordningarna håller minst samma säkerhetsnivå som de transportabla tryckbärande anordningar som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG. Bedömningen ska genomföras på grundval av de uppgifter som hämtats in i enlighet med punkt 2 och om så behövs ska ytterligare kontroller göras.

    4. För serietillverkade tryckbehållare kan medlemsstaterna godkänna att bedömningen av överensstämmelse för enskilda behållare, inklusive dessas ventiler och andra tillbehör som används för transport, utförs av ett anmält organ ackrediterat enligt EN ISO/IEC 17020:2004 av typ B, förutsatt att ett anmält organ av typ A har utfört en bedömning av typöverensstämmelse i enlighet med punkt 3.

    5. Om resultaten av bedömningarna i punkterna 3 och 4 är tillfredsställande ska de transportabla tryckbärande anordningarna undergå den periodiska inspektion som avses i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och det anmälda organ som ansvarar för den periodiska inspektionen i enlighet med artikel 14.1–14.5 ska anbringa pi-märket. Pi-märket ska följas av identifikationsnumret för det anmälda organ av typ A som ansvarar för bedömningen av överensstämmelse samt identifikationsnumret för det anmälda organ som ansvarar för den periodiska inspektionen om detta är ett annat.

    6. Ett intyg om förnyad bedömning ska utfärdas.

    När det förfarande som avses i punkt 4 tillämpas ska organet av typ A utfärda intyget om förnyad bedömning, vilket åtminstone ska innehålla

    a) identifikation av det anmälda organet,

    b) uppgifter om namn och adress för tillverkaren och innehavaren av det ursprungliga typgodkännandet för de transportabla tryckbärande anordningar som undergår en förnyad bedömning om innehavaren och tillverkaren inte är samma person,

    c) Uppgifter som identifierar de transportabla tryckbärande anordningar som tillhör serien,

    d) datum för utfärdande.

    7. I alla andra fall ska det anmälda organ som ansvarar för den periodiska inspektionen utfärda intyget om förnyad bedömning, vilket åtminstone ska innehålla:

    a) identifikation av det anmälda organet,

    b) uppgifter om namn och adress för ägaren och hans i gemenskapen etablerade auktoriserade företrädare eller den innehavare som avses i punkt 2,

    c) uppgifter för identifikation av de transportabla tryckbärande anordningar som har pi-märkts, inklusive åtminstone serienumret eller serienumren,

    d) datum för utfärdande.

    Genom att anbringa eller låta anbringa pi-märket visar ägaren eller operatören att han tar ansvar för att de transportabla tryckbärande anordningarna överensstämmer med alla tillämpliga krav i bilagorna till direktiv 2008/68/EG och i detta direktiv i de delar som är tillämpliga vid tidpunkten för den förnyade bedömningen.[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]

    [1] EUT C , , s. .

    [2] EUT C , , s. .

    [3] EUT C , , s. .

    [4] EUT C , , s. .

    [5] EGT L 138, 1.6.1999, s. 20.

    [6] EUT L 260, 30.9.2008, s. 13.

    [7] EUT L 218, 13.8.2008, s. 82.

    [8] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.

    [9] EGT L 262, 27.9.1976, s. 153.

    [10] EGT L 300, 19.11.1984, s. 1.

    [11] EGT L 300, 19.11.1984, s. 20.

    [12] EGT L 300, 19.11.1984, s. 48.

    [13] EGT L 204, 21.7.1998, s. 37.

    [14] EGT L 181, 9.7.1997, s. 1.

    Top