Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0425(03)

    Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar (Text av betydelse för EES)

    EUT C 90, 25.4.2007, p. 10–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.4.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 90/10


    Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget

    Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

    (Text av betydelse för EES)

    (2007/C 90/04)

    Datum för antagande av beslutet

    19.7.2006

    Stöd nr

    NN 53/05

    Medlemsstat

    Ungern

    Region

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    A magyar szénipar állami támogatása 2004-2006 között

    Rättslig grund

    A Kormány 2002. március 26-i 1028/2002. (III. 26.) határozata, és a 2002. december 29-i 56/2002. (XII. 29.) rendelet

    Åtgärdstyp

    Syfte

    Trygad energiförsörjning genom kolproduktion

    Det föreslagna stödets form

    Budget

    12 069 819 408 HUF (48 137 970,071 EUR) år 2004, 10 775 000 000,00 HUF (42 977 598,981 EUR) år 2005 och 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) år 2006

    Stödnivå

    12 069 819 408 HUF (48 137 970,071 EUR) år 2004, 10 775 000 000,00 HUF (42 977 598,981 EUR) år 2005 och 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) år 2006

    Varaktighet

    3 år

    Sektorer som berörs

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Övriga upplysningar

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    21.2.2007

    Stöd nr

    N 62/05

    Medlemsstat

    Italien

    Region

    Friuli Venezia Giulia

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    Contratto di servizio pubblico per una linea marittima regolare di passeggeri tra la Regione Friuli Venezia Giulia da un lato e la Croazia e la Slovenia dall'altro

    Rättslig grund

    Regolamento per la gestione dei servizi marittimi internazionali di linea tra i porti della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia e quelli delle limitrofe Repubbliche di Slovenia e Croazia di cui all'articolo 4, comma 129, della legge regionale 26 gennaio 2004, n. 1.

    Åtgärdstyp

    Avtal om allmän trafik

    Syfte

    Allmän trafik

    Det föreslagna stödets form

    Ersättning för allmän trafik

    Budget

    1 645 796 EUR

    Stödnivå

    Varaktighet

    5 år

    Sektorer som berörs

    Sjötransport

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Regione autonoma Friuli Venezia Giulia

    Via Trento, 2

    I-34100 Trieste

    Övriga upplysningar

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    19.7.2006

    Stöd nr

    N 330/05

    Medlemsstat

    Litauen

    Region

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    Laivybos bendrovėms taikoma tonažo mokesčio schema

    Rättslig grund

    Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 2, 4, 11, 19, 47, 50, 51, 53 straipsnius iš dalies keičiančio ir papildančio bei 38 straipsniu papildančio įstatymo projektas

    Åtgärdstyp

    Syfte

    Det föreslagna stödets form

    Budget

    2,1 miljoner LTL (0,6 miljoner EUR) per år

    Stödnivå

    Varaktighet

    10 år

    Sektorer som berörs

    Sjötransport.

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Lietuvos Respublikos finansų ministerija

    J.Tumo -Vaižganto 8a/2

    LT-01512 Vilnius

    Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Gedimino pr. 17, 01505 Vilnius, Lietuva

    Övriga upplysningar

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    16.5.2006

    Stöd nr

    N 562/05

    Medlemsstat

    Italien

    Region

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    Proroga della durata della concessione della Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMN)

    Rättslig grund

    Åtgärdstyp

    Syfte

    Det föreslagna stödets form

    Budget

    Stödnivå

    Varaktighet

    För företaget SITMN: förlängning av koncessionsperioden fram till 2050

    Sektorer som berörs

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Övriga upplysningar

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    17.11.2006

    Stöd nr

    NN 63/06

    Medlemsstat

    Tyskland

    Region

    Benämning (och/eller namn på stödmottaga-ren)

    Ausgleich für die Zahlung der Sozialabgaben der Seeleute an Bord von Seeschiffen

    Rättslig grund

    Richtlinien vom 17. Dezember 2003 zur Senkung der Lohnnebenkosten in der Deutschen Seeschifffahrt

    Åtgärdstyp

    Stöd för nedsättning av de sociala avgifterna på löner till sjömän som arbetar på handelsfartyg.

    Syfte

    Att befria rederierna från betalning av sociala avgifter för sjömän som arbetar på handelsfartyg

    Det föreslagna stödets form

    Direktutbetalning i förhållande till antalet sjömän och deras kvalifikationer

    Budget

    58,2 miljoner EUR per år

    Stödnivå

    Varaktighet

    Fyra år (2006–2009)

    Sektorer som berörs

    Sjöfart

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    PwC AG

    New-York Ring 13

    D-22297 Hamburg

    Övriga upplysningar

    Förlängning av en befintlig stödordning som första gången godkändes genom kommissionens beslut av den 5 juni 2002 (NN 49/02)

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    6.12.2006

    Stöd nr

    N 400/06

    Medlemsstat

    Italien

    Region

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    Aiuti per l'installazione di filtri antiparticolato sugli autobus diesel in Lombardia

    Rättslig grund

    Deliberazione della giunta regionale della Lombardia no VIII/2484 dell'11 maggio 2006 avente ad oggetto: ”Progetto di assegnazione di contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel”.

    Decreto della direzione generale Qualità dell'ambiente n. 6283 del 6 giugno 2006”Approvazione del bando di assegnazione contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel”, come modificato dal decreto 10154 del 18.9.2006.

    Åtgärdstyp

    Syfte

    Minskning av förorenande utsläpp (i form av partiklar) genom eftermontering av partikelfilter i gamla och nya dieseldrivna passagerarbussar (nya bussar måste under alla omständigheter uppfylla kraven i direktiv 1999/96)

    Det föreslagna stödets form

    Miljöstöd

    Budget

    20 miljoner EUR

    Stödnivå

    Högst 30 %.

    Varaktighet

    Från och med datumet för kommissionens godkännande till och med den 31.12.2010

    Sektorer som berörs

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Övriga upplysningar

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    22.11.2006

    Stöd nr

    N 640/06

    Medlemsstat

    Malta

    Region

    Border, West, South West and South East regions

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    Air Route Development Scheme for Malta

    Rättslig grund

    Civil Aviation Act (Cap 232)

    Åtgärdstyp

    Syfte

    Det föreslagna stödets form

    Budget

    Stödordningens beräknade utgifter per år: 5 miljoner MTL (11,6 miljoner EUR)

    Totalt belopp: 25 miljoner MTL (58 miljoner EUR)

    Stödnivå

    Enligt punkt 79.f i gemenskapens riktlinjer för finansiering av flygplatser och för statliga igångsättningsstöd för flygbolag med verksamhet på regionala flygplatser(2005/C 312/01)

    Varaktighet

    Till och med den 30.9.2011

    Sektorer som berörs

    Lufttransport

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Ministry for Competitiveness and Communications,

    Casa Leoni

    St. Joseph High Road

    MT-St. Venera CMR 02

    Övriga upplysningar

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Datum för antagande av beslutet

    4.12.2006

    Stöd nr

    N 656/06

    Medlemsstat

    Frankrike

    Region

    Ile de la Réunion

    Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

    Prolongation avec modifications du régime N 607/04, tel que modifié par le régime N 236/06, concernant des aides individuelles à caractère social au titre de l'article 87.2 a) du Traité instauré au bénéfice de certaines catégories de passagers des liaisons aériennes reliant la Réunion à la France métropolitaine

    Rättslig grund

    article 60 de la loi no2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer, décret no2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, et délibération no DAE/2006-0429 du 11 juillet 2006 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant amélioration du dispositif de continuité territoriale

    Åtgärdstyp

    Stödordning

    Syfte

    Att minska ön Réunions isolering genom att till förmån för vissa kategorier passagerare och bofasta på ön införa en stödordning av social karaktär för att bekämpa de nackdelar som isoleringen medför

    Det föreslagna stödets form

    Sänkt pris på flygbiljetter för resenärer – indirekt stöd till lufttrafikföretag

    Budget

    8,6 miljoner EUR per år

    Stödnivå

    Mellan 50 och 100 %

    Varaktighet

    10 år

    Sektorer som berörs

    Lufttransporter

    Den beviljande myndighetens namn och adress

    Conseil régional de la Réunion

    Övriga upplysningar

    Beslut om att inte göra invändningar eftersom åtgärden är förenlig med artikel 87.2 a i EG-fördraget och meddelandet om statligt stöd inom sektorn för lufttransporter

    Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


    Top