EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005PC0567

Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om läkemedel för avancerad terapi och om ändring av direktiv 2001/83/EG och förordning (EG) nr 726/2004 {SEK(2005) 1444}

/* KOM/2005/0567 slutlig - COD 2005/0227 */

52005PC0567




[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |

Bryssel den 16.11.2005

KOM(2005) 567 slutlig

2005/0227 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om läkemedel för avancerad terapi och om ändring av direktiv 2001/83/EG och förordning (EG) nr 726/2004 {SEK(2005) 1444}

(framlagt av kommissionen)

MOTIVERING

INLEDNING OCH BAKGRUND

Den nuvarande situationen

De vetenskapliga framstegen inom biologi, bioteknik och medicin har främjat utvecklingen av lovande gen- och cellbaserade metoder för att förebygga och behandla sjukdomar eller kroppsliga dysfunktioner hos människan. Redan nu utförs kliniska prövningar av ett antal produkter för genterapi och somatisk cellterapi avseende behandling av ärftliga sjukdomar, cancer, diabetes, Parkinsons sjukdom och andra neurodegenerativa sjukdomar.

Inom biotekniken har dessutom ett nytt område utvecklats, vävnadsteknik, som kombinerar olika aspekter av läkarvetenskapen med cell- och molekylärbiologi, materialvetenskap och teknik, i syfte att regenerera, återställa eller ersätta mänsklig vävnad. För närvarande används detta nya område, som kallas regenerativ medicin, vid behandling av sjukdomar och skador på hud, brosk och ben. Mer komplexa produkter är redan under utveckling och kan komma ut på gemenskapsmarknaden inom en snar framtid[1]

Avancerade terapier – en sammanhängande helhet

Dessa tre typer av avancerad terapi (genterapi, somatisk cellterapi och vävnadsteknik) väntas få stor betydelse för folkhälsan genom att de kommer att förbättra patienternas livskvalitet och väsentligen förändra medicinsk praxis. Dessutom utgör de en sammanhängande helhet därför att de har vissa viktiga gemensamma vetenskapliga, rättsliga och ekonomiska drag.

- De baseras på komplexa och mycket innovativa tillverkningsprocesser. Produktens särskilda karaktär ligger just i själva processen.

- Tillgången på juridisk och vetenskaplig expertis för utvärdering av avancerade terapier är knapp. Det är därför viktigt att samla denna expertis på gemenskapsnivå för att kunna hålla en hög nivå på folkhälsoskyddet.

- Spårbarhet från givare till patient, långsiktig patientuppföljning och en effektiv riskhanteringsstrategi efter godkännandet är avgörande aspekter som måste tas upp vid utvärderingen av avancerade terapier.

- Produkter för avancerad terapi utvecklas vanligen av innovativa små och medelstora företag, högt specialiserade avdelningar hos större aktörer inom biovetenskap (bioteknik, medicintekniska produkter och läkemedel), sjukhus eller vävnadsbanker. De genomgår snabb och oftast radikal innovation.

Den nuvarande bristande regleringen och vad den innebär för folkhälsan

Trots de gemensamma drag som delas av de avancerade terapierna är regleringen av dessa ofullständig. Det bör särskilt påpekas att medan produkter för genterapi och somatisk cellterapi har klassificerats som läkemedel och reglerats som sådana i gemenskapen[2], regleras vävnadstekniska produkter för närvarande inte alls i gemenskapslagstiftningen. Detta resulterar i olika nationella tillvägagångssätt när det gäller klassificering och godkännande av vävnadstekniska produkter, och det hämmar därigenom den fria rörligheten av dessa produkter inom gemenskapen och patienternas tillgång till dessa innovativa behandlingsmetoder.

Det är därför nödvändigt att överbrygga gapet i lagstiftningen genom att låta alla avancerade terapier, i synnerhet vävnadsteknik, ingå i ett integrerat regelverk där full hänsyn tas till såväl produkternas vetenskapliga och tekniska egenskaper som de berörda ekonomiska aktörernas särskilda situation.

MOTIVERING

Mål

Det allmänna politiska målet är att erbjuda patienterna en säkrare tillgång till avancerade terapier genom att intensifiera forskning, utveckling och godkännande av produkter för genterapi, produkter för somatisk cellterapi och vävnadstekniska produkter.

Mer konkret är hvudmålsättningarna

- att garantera europeiska patienter som behandlas med produkter för avancerad terapi en hög hälsoskyddsnivå ,

- att harmonisera tillträdet till marknaden och få den inre marknaden att fungera bättre genom att upprätta ett skräddarsytt och heltäckande regelverk för godkännande, kontroll och övervakning efter godkännandet av produkter för avancerad terapi,

- att främja konkurrenskraften hos europeiska företag som är verksamma inom detta område,

- att skapa allmän klarhet angående rättsläget och samtidigt ge tillräcklig flexibilitet på teknisk nivå för att kunna hålla jämna steg med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

Tillämpningsområde, rättslig grund och förfarande

Tillämpningsområde

Detta förslag omfattar alla produkter för avancerad terapi (läkemedel för genterapi, läkemedel för somatisk cellterapi och vävnadstekniska produkter) som ingår i det allmänna tillämpningsområdet för läkemedelslagstiftningen (artikel 2.1 i direktiv 2001/83/EG[3]), dvs. som är avsedda att släppas ut på marknaden i medlemsstaterna och som har tillverkats på industriell väg eller med hjälp av en industriell process.

Rättslig grund och förfarande

Förslaget grundar sig på artikel 95 i EG-fördraget. Denna artikel, där det fastställs att medbeslutandeförfarandet i artikel 251 skall tillämpas, utgör den rättsliga grunden för att nå de mål som anges i artikel 14 i fördraget, bl.a. fri rörlighet för varor (artikel 14.2), i det här fallet humanläkemedel för avancerad terapi.

All reglering av tillverkning och distribution av läkemedel måste ha som grundläggande syfte att värna om folkhälsan, och samtidigt måste detta mål nås med metoder som inte hindrar den fria rörligheten för läkemedel inom gemenskapen. Efter det att Amsterdamfördraget trädde i kraft har alla bestämmelser som antagits av Europaparlamentet och rådet på detta område antagits med stöd av denna artikel, eftersom skillnaderna mellan nationella lagar och andra författningar tenderar att försvåra handeln inom gemenskapen och därför direkt påverkar den inre marknaden. Det är därför motiverat att agera på gemenskapsnivå för att främja utvecklingen och godkännandet av läkemedel för avancerad terapi i syfte att avvärja eller undanröja dessa hinder.

Med tanke på de särskilda egenskaperna hos produkter för avancerad terapi är det viktigt med ett gediget och heltäckande regelverk som är direkt tillämpligt i alla medlemsstater. En förordning anses därför vara det lämpligaste rättsliga instrumentet för att garantera en enhetlig och tidsmässigt samordnad tillämpning av bestämmelserna, vilket är en fördel för alla aktörer, inklusive patienter, näringsliv och andra berörda parter inom denna framväxande sektor. Dessutom har det centraliserade förfarandet för godkännande för försäljning också fastställts i en förordning (förordning (EG) nr 726/2004[4]).

Subsidiaritet och proportionalitet

Förslaget bygger på erfarenheterna från det befintliga regelverket för läkemedel i Europa. Att döma av den kunskap vi har i dag är det osannolikt att den aktuella folkhälsofrågan om läkemedel för avancerad terapi, särskilt vävnadstekniska produkter, kommer att få en lösning i EU om inte en särskild lagstiftning införs på området.

Gemenskapsåtgärder gör det möjligt att på bästa sätt utnyttja de verktyg som finns i gemenskapslagstiftningen (särskilt på läkemedelsområdet) för att genomföra den inre marknaden. Dessutom är godkännandet av och tillgången till innovativa terapier en fråga för hela Europa, även om medlemsstaterna kommer att ha en avgörande roll när det gäller att uppfylla förslagets målsättningar.

De föreslagna bestämmelserna syftar till att harmonisera ett område där tillämpningen av den befintliga gemenskapslagstiftningen och de nationella åtgärderna har visat sig otillräckliga. Förslaget kommer emellertid endast att lägga till ytterligare krav när detta förefaller nödvändigt för att uppnå avsett syfte. I samband med detta har tillämpningsområdet noggrant utarbetats och diskuterats med alla berörda parter för att undvika att vissa ekonomiska aktörer (t.ex. sjukhus, universitet och forskningssektorn) belastas med onödig administration. Förslaget är inte mer vittgående än vad som krävs för att uppnå dessa mål.

Förenkling av lagstiftning och förvaltning

Förslaget bygger på ett samordnat regelverk för alla produkter för avancerad terapi. Syftet med denna strategi är att undvika att skriva om redan befintliga och användbara begrepp och uteslutande fokusera på de regleringsfrågor och tekniska frågor som är specifika för det området.

Den föreslagna strategin omfattar tre nivåer:

1. En förordning om läkemedel för avancerad terapi, med skräddarsydda regler för utvärdering och godkännande av dessa produkter, t.ex. förfarande för godkännande för försäljning, övervakning efter godkännandet och spårbarhet. Förordningen bygger på redan befintlig lagstiftning, särskilt följande:

2. Direktiv 2004/23/EG[5], som fastställer kvalitets- och säkerhetsnormer för mänskliga vävnader och celler. Det är viktigt att komma ihåg att dessa normer avser donation, tillvaratagande och kontroll av mänskliga vävnader och celler som ingår i produkter för avancerad terapi.

3. Förordning (EG) nr 726/2004, som fastställer det centraliserade förfarandet och Europeiska läkemedelsmyndighetens (EMEA, nedan kallad myndigheten) roll och sammansättning.

4. Direktiv 2001/83/EG om läkemedel.

5. Rådets direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter[6] och rådets direktiv 90/385/EEG om aktiva läkemedel för implantat[7].

6. Tekniska krav. Det är ett välkänt faktum att produkter för avancerad terapi varken är medicintekniska produkter eller konventionella läkemedel. De tekniska krav som behövs för att visa deras kvalitet, säkerhet och effekt (t.ex. den typ av prekliniska och kliniska uppgifter som krävs) kommer därför att bli mycket specifika, och bör vara beroende av den risknivå som tillskrivs dessa produkter. När det gäller produkter för genterapi och somatisk cellterapi har specifika krav redan fastställts i bilaga I till direktiv 2001/83/EG[8] (som kan ändras genom ett kommittéförfarande) och kompletterats med riktlinjer[9]. För att kunna erbjuda samma flexibilitet för vävnadstekniska produkter föreslås det att man följer en liknande modell, dvs. fastställer specifika tekniska krav för dessa produkter i bilaga I till direktiv 2001/83/EG och därefter kompletterar med riktlinjer.

7. Detaljerade riktlinjer. Liksom när det gäller produkter för genetisk och somatisk cellterapi föreslås det att man ger utförlig teknisk vägledning för vävnadstekniska produkter via riktlinjer. Det faktum att det fortfarande råder brist på expertis inom detta snabbt växande område där utvecklingen samtidigt går så snabbt, understryker vikten av att det genomförs omfattande och ingående samråd med alla berörda parter vid utarbetandet av dessa riktlinjer.

Det är viktigt att notera att de nuvarande kraven avseende läkemedel för genterapi och läkemedel för somatisk cellterapi inte påverkas av förslaget. Den enda väsentliga förändring som rör dessa produkter är att det inrättas en ny kommitté (kommittén för avancerade terapier).

Överensstämmelse med gemenskapens politik på andra områden

Som anges i punkt 2.4 överensstämmer förslaget med gemenskapens politik på folkhälsoområdet (t.ex. beträffande kvalitet och säkerhet för mänskliga vävnader och celler) och när det gäller medicintekniska produkter. Överensstämmelse kommer även att eftersträvas med annan verksamhet som rör hälsa och konsumentskydd samt forskning och utveckling.

Externt samråd

Omfattande samråd har på olika sätt ägt rum med alla berörda parter (patientorganisationer, näringslivet, sjukhus, forskningssektorn, osv.), via Internet-samråd, workshopar, bilaterala möten och intervjuer. Närmare upplysningar om kommissionens samråd finns i den konsekvensanalys som bifogas förslaget.

Utvärdering av förslaget: konsekvensanalys

En konsekvensanalys av förslaget till förordning har utförts och denna bifogas förslaget.

PRESENTATION: FÖRSLAGETS HUVUDPUNKTER

Definitioner och tillämpningsområde

Definitioner

Produkter för avancerad terapi definieras som läkemedel som antingen utgör

- läkemedel för genterapi enligt definitionen i bilaga I till direktiv 2001/83/EG,

- läkemedel för somatisk cellterapi enligt definitionen i bilaga I till direktiv 2001/83/EG, eller

- vävnadstekniska produkter enligt definitionen i förslaget.

Produkter som inte uppfyller definitionen för läkemedel för avancerad terapi omfattas inte av detta regelverk, även om de baseras på eller består av vävnader och celler.

Det bör påpekas att även den mest detaljerade definition av läkemedel för avancerad terapi inte fullständigt utesluter risken för gråzoner, eftersom avancerad terapi är ett mycket innovativt område som utvecklas snabbt. Enligt förslaget ges därför sökande möjlighet att begära en vetenskaplig rekommendation från myndigheten om klassificeringen av produkter som baseras på celler eller vävnader, i syfte att lösa frågor som gäller gränsfall.

I gemenskapens läkemedelslagstiftning klassificeras redan produkter för genterapi och somatisk cellterapi som biologiska läkemedel. Ur ett rättsligt perspektiv räknas även vävnadstekniska produkter som läkemedel av minst ett av följande skäl:

- De framställs som att de har egenskaper att behandla eller förebygga sjukdomar hos människor.

- De används i eller ges till människor i syfte att återställa, korrigera eller modifiera fysiologiska funktioner genom en farmakologisk, immunologisk eller metabolisk verkan.

- De kan väsentligen påverka kroppens funktioner, enligt EG-domstolens rättspraxis i frågan[10].

Dessutom är förekomsten av hälsorisker traditionellt ett av de kriterier som EG-domstolen använder för att klassificera en produkt som läkemedel[11]. Eftersom hälsoskydd är ett av målen med gemenskapens läkemedelslagstiftning bör produkter som medför potentiella hälsorisker (vilket är fallet med läkemedel för avancerad terapi) omfattas av de stränga kraven i den lagstiftningen, om det råder tvekan om deras klassificering[12].

Detta innebär emellertid inte att läkemedel för avancerad terapi kommer att omfattas av samma tekniska krav som konventionella läkemedel. Den typ och mängd av prekliniska och kliniska uppgifter som är nödvändiga för att visa deras kvalitet, säkerhet och effekt bör däremot vara högst specifika och fullt ut ta hänsyn till deras biologiska, funktionella och strukturella egenskaper.

Tillämpningsområde

Förslaget omfattar alla läkemedel för avancerad terapi som ingår i det allmänna tillämpningsområdet för gemenskapens läkemedelslagstiftning[13], dvs. ” som är avsedda att släppas ut på marknaden i medlemsstaterna och som har tillverkats på industriell väg eller som har tillverkats med hjälp av en industriell process ”. Produkter som helt bereds och används på ett sjukhus enligt recept utfärdat för en enskild patient omfattas inte av detta förslag. Utförliga exempel på denna aspekt av förslaget ges i konsekvensanalysen.

Förfarande för godkännande för försäljning

Allmänna principer

Erfarenheterna inom modern bioteknik, där tillgången på vetenskaplig expertis ofta är begränsad, visar att det behövs ett centraliserat förfarande för godkännande av biotekniskt framställda terapeutiska produkter. Genom att samla expertis från alla medlemsländer kan man garantera en hög nivå på vetenskapliga utvärderingar i EU och därigenom bevara patienternas och läkarnas förtroende för dessa utvärderingar. Detta är ännu viktigare när det gäller läkemedel för avancerad terapi, som ofta utvecklas med hjälp av innovativa och ännu ej särskilt väletablerade processer och tekniker.

Principen om ett obligatoriskt gemenskapsgodkännande för försäljning har redan fastställts för läkemedel för genterapi och läkemedel för somatisk cellterapi som utvecklats med någon av de biotekniska processer som avses i bilagan till förordning (EG) nr 726/2004. Det föreslås att man tillämpar samma princip om ett obligatoriskt centraliserat gemenskapsgodkännande för alla läkemedel för avancerad terapi, inklusive vävnadstekniska produkter, för att garantera en väl fungerande inre marknad inom biotekniksektorn och för att ge företag möjligheter att få direkt tillträde till gemenskapsmarknaden. Liksom för andra produkter som godkänns genom ett centraliserat förfarande kommer den vetenskapliga utvärderingen att utföras av medlemsstaternas experter inom det nätverk som samordnas av EMEA.

Kommitté för avancerade terapier

Inom EMEA är det kommittén för humanläkemedel som ansvarar för att utarbeta myndighetens yttranden i alla vetenskapliga frågor som rör utvärdering av humanläkemedel och som ser till att risk/nytta-bedömningen för olika läkemedelskategorier blir konsekvent.

Utvärderingen av läkemedel för avancerad terapi kräver emellertid en högst specialiserad kompetens som går utanför det traditionella läkemedelsområdet och omfattar områden som anknyter till andra sektorer, t.ex. bioteknik och medicintekniska produkter. Därför föreslås det att man inom EMEA inrättar en kommitté för avancerade terapier som kommittén för humanläkemedel bör rådgöra med vid utvärderingen av uppgifter som rör läkemedel för avancerad terapi, även om kommittén för humanläkemedel också fortsättningsvis ansvarar för det slutliga vetenskapliga yttrande som avges.

Huvuduppgiften för kommittén för avancerade terapier kommer således att vara vetenskaplig rådgivning om alla uppgifter som rör läkemedel för avancerad terapi.

Kommittén kommer att verka i samarbete med och under överinseende av kommittén för humanläkemedel. Ett tydligt förfarande med strikta tidsramar fastställs för att undvika förseningar när det gäller godkännande för försäljning av dessa produkter. Sammansättningen av den nya kommittén bör återspegla områdets tvärvetenskapliga karaktär och se till att ge tillräcklig täckning av de vetenskapliga områden som är relevanta för avancerade terapier. Patientorganisationer och kirurger med vetenskaplig erfarenhet av läkemedel för avancerad terapi bör också vara representerade.

Utvärderingsförfarande

Kommittén för humanläkemedel kommer att samråda med kommittén för avancerade terapier vid alla utvärderingar av läkemedel för avancerad terapi. Förslaget innehåller en rad mekanismer för att undvika att kommittéernas yttranden avviker från varandra. Kommittén för avancerade terapier får även rådfrågas beträffande andra läkemedel som, även om de inte klassificeras som läkemedel för avancerad terapi, kan kräva kommitténs särskilda kompetens för utvärdering av deras kvalitet, säkerhet eller effekt.

Krav för godkännande för försäljning

Allmänna principer

Generellt sett är läkemedel för avancerad terapi biotekniskt framställda produkter. De bör därför underkastas samma övergripande regleringsprinciper som övriga typer av biotekniskt framställda läkemedel, t.ex. produkter som utvecklas genom rekombinant DNA-teknik.

Tekniska krav

De tekniska krav som gäller för konventionella läkemedel är inte relevanta för läkemedel för avancerad terapi på grund av dessa produkters specifika strukturella, funktionella och biologiska egenskaper. Det kan bli nödvändigt att ta särskild hänsyn till cellernas livskraft eller spridning, till de kliniska förhållanden där produkterna används eller till deras speciella verkningssätt.

För gen- och cellterapi har den typ och omfattning av kvalitets-, prekliniska och kliniska uppgifter som behövs för att dokumentera produkternas kvalitet, säkerhet och effekt redan fastställts i bilaga I till direktiv 2001/83/EG och i EMEA:s riktlinjer.

Det föreslås att man följer samma tillvägagångssätt för vävnadstekniska produkter, dvs. att bilaga I till direktiv 2001/83/EG ändras så att den även omfattar särskilda tekniska krav för dessa produkter och att dessa krav kompletteras med riktlinjer utformade i samråd med alla berörda parter.

Övriga krav

I direktiv 2004/23/EG fastställs kvalitets- och säkerhetsnormer för donation, tillvaratagande, kontroll, bearbetning, konservering, förvaring och distribution av mänskliga vävnader och celler. För mänskliga vävnader och celler i läkemedel för avancerad terapi bör direktiv 2004/23/EG enbart vara tillämpligt när det gäller donation, tillvaratagande och kontroll, eftersom övriga aspekter täcks av den föreslagna förordningen.

Läkemedel för avancerad terapi kan även, som en integrerad del av produkten, innehålla medicintekniska produkter eller aktiva medicintekniska produkter för implantation enligt definitionerna i direktiv 93/42/EEG och direktiv 90/385/EEG. I så fall bör dessa delar uppfylla de väsentliga kraven i dessa direktiv. EMEA kan via kommittén för avancerade terapier erbjuda ett enhetligt system för utvärdering av samtliga aspekter av produkten (även de som rör medicintekniska delar). Om den ingående delen redan är bedömd och certifierad av ett anmält organ bör emellertid kommittén för avancerade terapier ta full hänsyn till denna certifiering vid den slutliga produktutvärdering.

Uppföljning och efterkontroll

På grund av sin särskilda karaktär kan läkemedel för avancerad terapi stanna kvar längre i människokroppen än konventionella läkemedel. Långsiktiga patientuppföljningar och kontroller efter godkännandet är därför mycket viktigt när det gäller dessa produkter. När detta är befogat av folkhälsoskäl, är det följaktligen viktigt att se till att den sökande inför ett lämpligt riskhanteringssystem.

Det är också nödvändigt att kontrollera säkerheten hos läkemedel för avancerad terapi på lång sikt, och därför bör det fastställas ett system som gör det möjligt att spåra såväl patienten som produkten och dess utgångsmaterial hela vägen. Spårbarhetssystemet bör vara förenligt med kraven i direktiv 2004/23/EG beträffande donation, tillvaratagande och kontroll av mänskliga vävnader och celler, inklusive de aspekter som rör skydd av uppgifter, sekretess och anonymitet för både givare och mottagare.

Etiska aspekter

Allmänna principer

Den föreslagna förordningen respekterar de grundläggande mänskliga rättigheterna och iakttar principerna i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna[14]. Vederbörlig hänsyn tas även till konventionen om skydd av människan och människovärdet vid tillämpning av biologi och medicin: konvention om mänskliga rättigheter och biomedicin (Oviedo-konventionen[15]).

Frågan om embryonala stamceller debatterades ingående i samband med direktivet om kvalitets- och säkerhetsnormer för mänskliga vävnader och celler (direktiv 2004/23/EG). I detta sammanhang har lagstiftarna konstaterat att medlemsstaterna ännu inte nått konsensus beträffande vilka harmoniserade beslut som kan fattas på EU-nivå angående användning av eller förbud mot embryoniska stamceller. Därför bör ansvaret för regleringen av dessa frågor kvarstå på nationell nivå. Om en viss användning av sådana celler emellertid skulle godkännas i en medlemsstat, bör man se till att alla nödvändiga bestämmelser för att skydda folkhälsan och garantera de grundläggande rättigheterna tillämpas effektivt och på ett enhetligt sätt inom hela gemenskapen[16].

Det föreslås att man följer samma princip i detta förslag. Den föreslagna förordningen påverkar inte tillämpningen av nationell lagstiftning som förbjuder eller begränsar användning av specifika typer av mänskliga celler eller djurceller, eller försäljning, tillhandahållande eller användning av läkemedel baserade på sådana celler. Detta framgår tydligt av en rad bestämmelser i förslaget.

Frivillig donation utan ersättning

I enlighet med direktiv 2004/23/EG bör produkter baserade på mänskliga vävnader och celler bygga på principerna om frivillig donation utan ersättning, anonymitet för både givare och mottagare, givarens oegennytta samt solidaritet mellan givare och mottagare. Frivilliga vävnads- och celldonationer utan ersättning kan bidra till höga säkerhetsnormer för vävnader och celler och därigenom till skyddet av människors hälsa.

Konkurrensaspekter

Läkemedel för avancerad terapi omfattas av det allmänna regelverket för läkemedel, och det betyder att alla befintliga incitament och konkurrensrelaterade bestämmelser i detta regelverk är direkt tillämpliga på dessa produkter. Det innebär

- ett direkt och harmoniserat tillträde till gemenskapsmarknaden via ett gemenskapsgodkännande för försäljning, utan att det påverkar nationella förbud enligt avsnitt 3.5,

- en harmoniserad skyddsperiod för uppgifter (den så kallade 8+2+1-regeln)[17],

- möjligheten att beteckna en produkt som särläkemedel[18],

- möjligheten till ett snabbare prövningsförfarande[19],

- möjligheten att få ett godkännande för försäljning med specifika villkor eller ett godkännande i undantagsfall[20],

- särskilda ekonomiska incitament och administrativt bistånd till små och medelstora företag[21].

Utöver detta innehåller förslaget följande särskilda incitament:

- En nedsättning med 90 % av den avgift som EMEA tar ut för vetenskaplig rådgivning om avancerade terapier, oberoende av det sökande företagets ekonomiska storlek.

- Ett system där myndigheten, oberoende av om en ansökan om godkännande för försäljning lämnats in, tidigt bedömer och certifierar uppgifter om kvalitet och icke-klinisk säkerhet när det gäller små och medelstora företag som utvecklar läkemedel för avancerad terapi. Systemet avser att bistå små och medelstora företag som fokuserar på aspekter som rör de tidiga utvecklingsfaserna men som inte själva utför de kliniska prövningarna. Myndighetens certifiering av uppgifter från de tidiga utvecklingsfaserna bör utgöra ett viktigt säljargument för de företag som vill licensiera ut sin teknik till större företag.

2005/0227 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om läkemedel för avancerad terapi och om ändring av direktiv 2001/83/EG och förordning (EG) nr 726/2004

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95,

med beaktande av kommissionens förslag[22],

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[23],

med beaktande av Regionkommitténs yttrande[24],

i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget[25], och,

av följande skäl:

8. De vetenskapliga framstegen inom cell- och molekylärbioteknik har lett till utvecklingen av avancerade terapier som genterapi, somatisk cellterapi och vävnadsteknik. Detta framväxande biomedicinska område erbjuder nya behandlingsmöjligheter för sjukdomar och kroppsliga dysfunktioner hos människan.

9. I den mån som dessa produkter för avancerad terapi framställs som att de har egenskaper för behandling eller förebyggande av sjukdomar hos människor, eller att de kan användas i människokroppen eller tillföras människor i syfte att återställa, korrigera eller modifiera fysiologiska funktioner genom dess farmakologiska, immunologiska eller metaboliska verkan, utgör de biologiska läkemedel enligt artikel 1.2 och bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel[26]. Det främsta syftet med alla föreskrifter som reglerar tillverkning, distribution eller användning av läkemedel måste vara att värna om folkhälsan.

10. Av tydlighetsskäl behöver komplexa terapeutiska produkter entydiga rättsliga definitioner. Läkemedel för genterapi och läkemedel för somatisk cellterapi har definierats i bilaga I till direktiv 2001/83/EG, men det återstår att rättsligt definiera vävnadstekniska produkter.

11. Eftersom läkemedel för avancerad terapi är nya, komplexa och tekniskt specifika behövs skräddarsydda och harmoniserade bestämmelser för att garantera fri rörlighet för dessa produkter inom gemenskapen och en väl fungerande inre marknad inom biotekniksektorn.

12. Läkemedel för avancerad terapi bör regleras i den mån de är avsedda att släppas ut på marknaden i medlemsstaterna och har tillverkats på industriell väg eller med hjälp av en industriell process, enligt artikel 2.1 i direktiv 2001/83/EG. Läkemedel för avancerad terapi som helt bereds och används på ett sjukhus enligt recept utfärdat för en enskild patient bör följaktligen inte omfattas av denna förordning.

13. Regleringen av läkemedel för avancerad terapi på gemenskapsnivå bör inte utgöra något hinder för de beslut som medlemsstaterna fattar om huruvida de skall tillåta användningen av särskilda typer av mänskliga celler, t.ex. embryonala stamceller eller djurceller. Den bör inte heller påverka tillämpningen av nationell lagstiftning som förbjuder eller begränsar försäljning, tillhandahållande eller användning av läkemedel som innehåller, består av eller härrör från sådana celler.

14. I denna förordning respekteras de grundläggande rättigheterna och iakttas principerna i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna[27] och hänsyn tas även till konventionen om skydd av människan och människovärdet vid tillämpning av biologi och medicin: konvention om mänskliga rättigheter och biomedicin.

15. Alla övriga moderna biotekniska läkemedel som för närvarande regleras på gemenskapsnivå omfattas redan av ett centraliserat förfarande för godkännande som innebär att Europeiska läkemedelsmyndigheten (nedan kallad ”myndigheten”) gör en vetenskaplig utvärdering på högsta möjliga nivå av produktens kvalitet, säkerhet och effekt. Detta förfarande bör också vara obligatoriskt för läkemedel för avancerad terapi för att man skall kunna överbrygga bristen på expertis inom gemenskapen, garantera en hög nivå på den vetenskapliga utvärderingen av dessa läkemedel inom gemenskapen, upprätthålla patienternas och läkarnas förtroende för utvärderingen och underlätta tillträdet till gemenskapsmarknaden för de nya teknikerna.

16. Utvärderingen av läkemedel för avancerad terapi kräver ofta en mycket specialiserad sakkunskap som ligger utanför det traditionella farmaceutiska området och omfattar områden som gränsar till andra sektorer, t.ex. bioteknik och medicintekniska produkter. Därför är det lämpligt att inom myndigheten tillsätta en kommitté för avancerade terapier, som kommittén för humanläkemedel bör samråda med vid bedömningen av uppgifter som rör läkemedel för avancerad terapi, innan den utfärdar sitt slutliga vetenskapliga yttrande. Kommittén för avancerade terapier kan även rådfrågas i samband med utvärderingen av andra läkemedel som kräver särskild sakkunskap och som faller inom dess kompetensområde.

17. Kommittén för avancerade terapier bör samla den bästa tillgängliga expertisen inom gemenskapen när det gäller läkemedel för avancerad terapi. Kommitténs sammansättning bör på ett tillfredsställande sätt täcka in de vetenskapliga områden som är relevanta för avancerade terapier som genterapi, cellterapi, vävnadsteknik, medicintekniska produkter, säkerhetsövervakning och etik. Patientorganisationer och kirurger med vetenskaplig erfarenhet av läkemedel för avancerad terapi bör också vara representerade.

18. För att systemet skall bli konsekvent och effektivt bör myndigheten se till att kommittén för avancerade terapier samverkar med övriga kommittéer, rådgivande grupper och arbetsgrupper inom myndigheten, särskilt kommittén för humanläkemedel, kommittén för särläkemedel och arbetsgruppen för vetenskaplig rådgivning.

19. Läkemedel för avancerad terapi bör omfattas av samma regelprinciper som övriga typer av biotekniska läkemedel. Dock kan de tekniska kraven, särskilt beträffande typ och omfattning av de kvalitets-, prekliniska och kliniska uppgifter som behövs för att dokumentera produktens kvalitet, säkerhet och effekt, vara mycket specifika. Dessa krav är redan fastställda för läkemedel för genterapi och läkemedel för somatisk cellterapi i bilaga I till direktiv 2001/83/EG, men de behöver även fastställas för vävnadstekniska produkter. Det bör göras genom ett förfarande som är så flexibelt att det enkelt kan anpassas till den snabba utvecklingen inom vetenskap och teknik.

20. I Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/23/EG av den 31 mars 2004[28] fastställs kvalitets- och säkerhetsnormer för donation, tillvaratagande, kontroll, bearbetning, konservering, förvaring och distribution av mänskliga vävnader och celler. Denna förordning följer de grundläggande principerna i det direktivet och kompletterar med ytterligare krav där detta är nödvändigt. Om ett läkemedel för avancerad terapi innehåller mänskliga celler eller vävnader bör direktiv 2004/23/EG endast vara tillämpligt när det gäller donation, tillvaratagande och kontroll, eftersom övriga aspekter täcks av denna förordning.

21. Av principiella skäl bör mänskliga celler eller vävnader som används i läkemedel för avancerad terapi anskaffas genom frivillig donation utan ersättning. Frivillig vävnads- och celldonation utan ersättning kan bidra till höga säkerhetsnormer för vävnader och celler och därigenom till skyddet av människors hälsa.

22. Klinisk prövning av läkemedel för avancerad terapi bör genomföras i enlighet med de övergripande principerna och etiska kraven i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/20/EG av den 4 april 2001 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar rörande tillämpning av god klinisk sed vid kliniska prövningar av humanläkemedel[29]. Särskilda regler bör dock fastställas för läkemedel för avancerad terapi genom en anpassning av direktiv 2005/28/EG av den 8 april 2005 om fastställande av principer och detaljerade riktlinjer för god klinisk sed i fråga om prövningsläkemedel för humant bruk samt av krav för att få tillstånd till tillverkning eller import av sådana produkter[30], för att fullt ut ta hänsyn till dessa läkemedels specifika tekniska egenskaper.

23. Tillverkningen av läkemedel för avancerad terapi bör ske enligt principerna om god tillverkningssed i kommissionens direktiv 2003/94/EG av den 8 oktober 2003 om fastställande av principer och riktlinjer för god tillverkningssed i fråga om humanläkemedel och prövningsläkemedel för humant bruk[31]. Dessutom bör särskilda riktlinjer utarbetas för läkemedel för avancerad terapi som tar vederbörlig hänsyn till den särskilda karaktären av tillverkningsprocessen för dessa läkemedel.

24. Läkemedel för avancerad terapi kan innehålla medicintekniska produkter eller aktiva medicintekniska produkter för implantation. Dessa produkter bör uppfylla de väsentliga krav som anges i rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter[32] och rådets direktiv 90/385/EEG av den 20 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aktiva medicintekniska produkter för implantation[33], för att garantera en tillräckligt hög kvalitets- och säkerhetsnivå.

25. Särskilda regler bör fastställas som anpassar kraven i direktiv 2001/83/EG beträffande produktresumé, märkning och bipacksedel till de specifika tekniska egenskaperna hos läkemedel för avancerad terapi.

26. Långsiktig patientuppföljning och säkerhetsövervakning är avgörande aspekter när det gäller läkemedel för avancerad terapi. När det är motiverat av folkhälsoskäl bör man därför kräva att innehavaren av ett godkännande för försäljning inför ett lämpligt riskhanteringssystem för att ta hänsyn till dessa aspekter.

27. För att kunna övervaka säkerheten hos läkemedel för avancerad terapi behövs det ett system som gör det möjligt att spåra såväl patienten som produkten och dess utgångsmaterial hela vägen. Systemet bör upprättas och underhållas på ett sådant sätt att det överensstämmer med och är kompatibelt med de krav om spårbarhet som fastställs i direktiv 2004/23/EG för mänskliga celler och vävnader, och i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/98/EG av den 27 januari 2003 om fastställande av kvalitets- och säkerhetsnormer för insamling, kontroll, framställning, förvaring och distribution av humanblod och blodkomponenter och om ändring av direktiv 2001/83/EG[34]. Spårbarhetssystemet bör även ta hänsyn till bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter[35].

28. Eftersom den vetenskapliga utvecklingen går så snabbt framåt på det här området bör företag som utvecklar läkemedel för avancerad terapi ha möjlighet att begära vetenskaplig rådgivning av myndigheten, även för verksamhet efter godkännandet. För att uppmuntra till detta bör avgiften för vetenskaplig rådgivning hållas på en miniminivå.

29. Myndigheten bör ha behörighet att lämna vetenskapliga rekommendationer om huruvida en viss produkt som baseras på celler eller vävnader uppfyller de vetenskapliga krav som ställs på läkemedel för avancerad terapi, för att så tidigt som möjligt kunna ta upp frågor som anknyter till andra områden, t.ex. kosmetik eller medicintekniska produkter, och som uppstår i takt med att vetenskapen utvecklas.

30. De undersökningar som krävs för att visa kvalitet och icke-klinisk säkerhet hos läkemedel för avancerad terapi utförs ofta av små och medelstora företag. Som incitament för att utföra dessa undersökningar bör ett system införas där myndigheten utvärderar och certifierar de uppgifter som framkommer, oberoende av om det görs någon ansökan om godkännande för försäljning. Systemet bör även syfta till att underlätta bedömningen av eventuella framtida ansökningar om godkännanden för försäljning som bygger på samma uppgifter.

31. För att kunna ta hänsyn till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen bör kommissionen bemyndigas att anta de ändringar som behövs av de tekniska krav som ställs på ansökningar om godkännande för försäljning av läkemedel för avancerad terapi, produktresuméer, märkning och bipacksedlar.

32. Bestämmelser bör antas om rapportering av genomförandet av denna förordning på grundval av de erfarenheter som görs, särskilt beträffande de olika typer av läkemedel som godkänts för avancerad terapi.

33. Yttrandena från vetenskapliga kommittén för läkemedel och medicintekniska produkter och från europeiska gruppen för etik inom vetenskap och ny teknik har beaktats, liksom internationella erfarenheter på detta område.

34. De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[36].

35. Direktiv 2001/83/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 av den 31 mars 2004 om inrättande av gemenskapsförfaranden för godkännande av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet[37] bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL 1 SYFTE OCH DEFINITIONER

Artikel 1

Syfte

I denna förordning fastställs särskilda bestämmelser för godkännande av, tillsyn över och säkerhetsövervakning av läkemedel för avancerad terapi.

Artikel 2

Definitioner

36. Utöver definitionerna i artikel 1 i direktiv 2001/83/EG och artikel 3 a–l och o–q i direktiv 2004/23/EG gäller i denna förordning följande definitioner:

37. läkemedel för avancerad terapi : ett humanläkemedel som antingen utgör

38. ett läkemedel för genterapi enligt definitionen i del IV i bilaga I till direktiv 2001/83/EG,

39. ett läkemedel för somatisk cellterapi enligt definitionen i del IV i bilaga I till direktiv 2001/83/EG, eller

40. en vävnadsteknisk produkt enligt definitionen i punkt b.

41. vävnadsteknisk produkt : en produkt som

42. innehåller eller består av bearbetade celler eller vävnader och

43. framställs som att den har egenskaper för regenerering, återställande eller ersättning av mänsklig vävnad, eller används i eller ges till människor i detta syfte.

En vävnadsteknisk produkt kan innehålla celler eller vävnader av humant och/eller animaliskt ursprung. Cellerna eller vävnaderna kan vara viabla eller icke-viabla. Produkten kan även innehålla andra ämnen, t.ex. cellprodukter, biomolekyler, biomaterial, kemiska ämnen, stödstrukturer eller matrixer.

44. bearbetade celler eller vävnader : celler eller vävnader som svarar mot minst en av de punkter som anges i bilaga I.

45. kombinationsläkemedel för avancerad terapi : ett läkemedel för avancerad terapi som uppfyller följande villkor:

46. En eller flera medicintekniska produkter, i den mening som avses i artikel 1.2 a i direktiv 93/42/EEG, eller en eller flera aktiva medicintekniska produkter för implantation, i den mening som avses i artikel 1.2 c i direktiv 90/385/EEG, skall ingå som en integrerad del av produkten.

47. Dess cell- eller vävnadsdel skall kunna ha en verkan på människokroppen som inte kan anses sekundär till nämnda produkters verkan.

48. Ett läkemedel för avancerad terapi som innehåller både autologa (som kommer från patienten själv) och allogena (som kommer från en annan människa) celler eller vävnader skall anses vara för allogen användning.

49. En produkt som kan omfattas både av definitionen för ”vävnadsteknisk produkt” och definitionen för ”läkemedel för somatisk cellterapi” skall anses vara en vävnadsteknisk produkt.

KAPITEL 2 KRAV FÖR GODKÄNNANDE FÖR FÖRSÄLJNING

Artikel 3

Donation, tillvaratagande och kontroll

Om ett läkemedel för avancerad terapi innehåller mänskliga celler eller vävnader, skall donation, tillvaratagande och kontroll av dessa celler eller vävnader ske i enlighet med bestämmelserna i direktiv 2004/23/EG.

Artikel 4

Kliniska prövningar

50. Bestämmelserna i artikel 6.7 och i artikel 9.4 och 9.6 i direktiv 2001/20/EG om läkemedel för genterapi och somatisk cellterapi skall tillämpas på vävnadstekniska produkter.

51. Kommissionen skall, i enlighet med förfarandet i artikel 26.2, ändra direktiv 2005/28/EG så att hänsyn tas till de särskilda egenskaperna hos läkemedel för avancerad terapi.

52. Kommissionen skall utarbeta specifika och detaljerade riktlinjer för god klinisk sed avseende läkemedel för avancerad terapi.

Artikel 5

God tillverkningssed

Detaljerade riktlinjer som följer principerna om god tillverkningssed och är specifika för läkemedel för avancerad terapi skall offentliggöras av kommissionen.

Artikel 6

Frågor som särskilt gäller medicintekniska produkter

53. En medicinteknisk produkt som ingår i ett kombinationsläkemedel för avancerad terapi skall uppfylla de väsentliga kraven i bilaga I till direktiv 93/42/EEG.

54. En aktiv medicinteknisk produkt för implantation som ingår i ett kombinationsläkemedel för avancerad terapi skall uppfylla de väsentliga kraven i bilaga 1 till direktiv 90/385/EEG.

Artikel 7

Särskilda krav för vävnadstekniska produkter

Utöver kraven i artikel 6.1 i förordning (EG) nr 726/2004 skall ansökningar om godkännande av en vävnadsteknisk produkt innehålla en beskrivning av produktens fysiska egenskaper och verkan samt en beskrivning av tillverkningsmetoden för produkten, i enlighet med bilaga I till direktiv 2001/83/EG.

Artikel 8

Tekniska krav

Kommissionen skall, i enlighet med förfarandet i artikel 26.2 i denna förordning, ändra bilaga I till direktiv 2001/83/EG för att fastställa specifika tekniska krav för vävnadstekniska produkter, särskilt de krav som avses i artikel 7, för att ta hänsyn till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

KAPITEL 3 FÖRFARANDE FÖR GODKÄNNANDE FÖR FÖRSÄLJNING

Artikel 9

Utvärderingsförfarande

55. Kommittén för humanläkemedel inom Europeiska läkemedelsmyndigheten (nedan kallad ”myndigheten”) skall samråda med kommittén för avancerade terapier vid alla vetenskapliga utvärderingar av läkemedel för avancerad terapi som behövs för att utarbeta de vetenskapliga yttranden som avses i artikel 5.2 och 5.3 i förordning (EG) nr 726/2004. Kommittén för avancerade terapier skall även rådfrågas vid en förnyad prövning av ett yttrande, i enlighet med artikel 9.2 i förordning (EG) nr 726/2004.

56. Den rapportör eller medrapportör som kommittén för humanläkemedel utser enligt artikel 62 i förordning (EG) nr 726/2004 skall vara ledamot i kommittén för avancerade terapier. Denna ledamot skall även vara rapportör eller medrapportör för kommittén för avancerade terapier.

57. Det råd som kommittén för avancerade terapier ger enligt punkt 1 skall sändas till ordföranden för kommittén för humanläkemedel i god tid så att tidsfristen enligt artikel 6.3 i förordning (EG) nr 726/2004 kan hållas.

58. Om det vetenskapliga yttrandet om ett läkemedel för avancerad terapi, som utarbetats av kommittén för humanläkemedel enligt artikel 5.2 och 5.3 i förordning (EG) nr 726/2004, inte överensstämmer med det råd som lämnats av kommittén för avancerade terapier, skall kommittén för humanläkemedel till sitt yttrande bifoga en utförlig redogörelse för de vetenskapliga skälen till avvikelserna.

59. Myndigheten skall utarbeta särskilda förfaranden för tillämpningen av punkterna 1–4.

Artikel 10

Kombinationsläkemedel för avancerad terapi

60. När det gäller kombinationsläkemedel för avancerad terapi skall hela produkten, inklusive medicintekniska produkter eller aktiva medicintekniska produkter för implantation som ingår i läkemedlet, utvärderas av myndigheten.

61. Om den medicintekniska produkt eller aktiva medicintekniska produkt för implantation som ingår i ett kombinationsläkemedel för avancerad terapi redan har utvärderats av ett anmält organ enligt direktiv 93/42/EEG eller direktiv 90/385/EEG, skall myndigheten beakta resultatet av denna utvärdering i sin utvärdering av läkemedlet.

Myndigheten kan begära att det berörda organet överlämnar alla uppgifter om resultatet av utvärderingen. Det anmälda organet skall överlämna uppgifterna inom en månad.

KAPITEL 4 PRODUKTRESUMÉ, MÄRKNING OCH BIPACKSEDEL

Artikel 11

Produktresumé

Genom undantag från artikel 11 i direktiv 2001/83/EG skall produktresumén för ett läkemedel för avancerad terapi innehålla de uppgifter som anges i bilaga II, i där angiven ordning.

Artikel 12

Yttre förpackning eller läkemedelsbehållare

Genom undantag från artikel 54 och artikel 55.1 i direktiv 2001/83/EG skall de uppgifter som anges i bilaga III finnas på den yttre förpackningen för läkemedel för avancerad terapi eller, där sådan saknas, på läkemedelsbehållaren.

Artikel 13

Särskild läkemedelsbehållare

Utöver uppgifterna i artikel 55.2 och 55.3 i direktiv 2001/83/EG skall följande uppgifter finnas på behållare för läkemedel för avancerad terapi:

a) De unika donations- och produktkoder som avses i artikel 8.2 i direktiv 2004/23/EG.

b) När det gäller läkemedel för avancerad terapi som avser autolog användning, en unik patientidentifikation och texten ”Endast för autolog användning”.

Artikel 14

Bipacksedel

62. Genom undantag från artikel 59.1 i direktiv 2001/83/EG skall bipacksedeln för ett läkemedel för avancerad terapi utformas i överensstämmelse med produktresumén och innehålla de uppgifter som anges i bilaga IV, i där angiven ordning.

63. Bipacksedeln skall vara resultatet av samråd med patientmålgrupper för att säkerställa att den är tydlig, lättläst och enkel att använda.

KAPITEL 5 KRAV EFTER GODKÄNNANDE

Artikel 15

Riskhantering efter godkännande

64. Utöver kraven för säkerhetsövervakning i artiklarna 21–29 i förordning (EG) nr 726/2004 skall den sökande i ansökan om godkännande för försäljning ange vilka åtgärder som planeras för att säkra uppföljningen av effekterna av läkemedel för avancerad terapi.

65. Om det finns särskild anledning till oro får kommissionen på myndighetens inrådan, som villkor för ett godkännande för försäljning, kräva att ett riskhanteringssystem införs som syftar till att identifiera, förebygga eller minimera risker i samband med läkemedel för avancerad terapi, och som omfattar en utvärdering av effektiviteten av detta system, eller att innehavaren av godkännandet för försäljning genomför särskilda studier efter det att läkemedlet börjat saluföras och lämnar in dessa till myndigheten för granskning.

Myndigheten får dessutom begära in ytterligare rapporter där effektiviteten av ett eventuellt riskhanteringssystem och resultaten av sådana studier utvärderas.

En utvärdering av effektiviteten av sådana riskhanteringssystem och resultaten av sådana studier skall medtas i de uppdaterade periodiska säkerhetsrapporter som avses i artikel 24.3 i förordning (EG) nr 726/2004.

66. Myndigheten skall utan dröjsmål meddela kommissionen om den finner att innehavaren av godkännandet för försäljning inte uppfyller kraven i punkt 2.

67. Myndigheten skall utarbeta detaljerade riktlinjer för tillämpningen av punkterna 1,2 och 3.

Artikel 16

Spårbarhet

68. Innehavaren av ett godkännande för försäljning av ett läkemedel för avancerad terapi skall inrätta och upprätthålla ett system som säkerställer att den enskilda produkten och dess utgångs- och råmaterial, inklusive alla ämnen som kommer i kontakt med de vävnader eller celler som denna kan innehålla, kan spåras avseende ursprung, tillverkning, förpackning, transport och leverans till det sjukhus eller den institution eller privatpraktik där produkten används.

69. Sjukhuset, institutionen eller privatpraktiken där läkemedlet för avancerad terapi används skall inrätta och upprätthålla ett system för spårbarhet av patienter och produkter. Systemet skall innehålla tillräckligt detaljerade uppgifter för att varje produkt skall kunna kopplas till den patient som är mottagare, och vice versa.

70. Om ett läkemedel för avancerad terapi innehåller mänskliga celler eller vävnader skall innehavaren av godkännandet för försäljning, liksom även sjukhuset, institutionen eller privatpraktiken där produkten används, se till att de spårbarhetssystem som inrättats enligt punkterna 1 och 2 kompletterar och uppfyller kraven i artiklarna 8 och 14 i direktiv 2004/23/EG beträffande mänskliga celler och vävnader utom blodceller, och artiklarna 14 och 24 i direktiv 2002/98/EG beträffande mänskliga blodceller.

71. Innehavaren av godkännandet för försäljning skall spara de uppgifter som avses i punkt 1 under minst 30 år efter det att produkten släpps ut på marknaden, eller längre tid om kommissionen har ställt detta som villkor för godkännandet för försäljning.

72. Om innehavaren av godkännandet för försäljning går i konkurs eller träder i likvidation och godkännandet för försäljning inte överförs till annan juridisk person, skall de uppgifter som avses i punkt 1 överlämnas till myndigheten.

73. Om godkännandet för försäljning återkallas tillfälligt, dras tillbaka eller upphävs skall innehavaren fortfarande följa bestämmelserna i punkterna 1, 2, 3 och 4.

74. Kommissionen skall utarbeta detaljerade riktlinjer för tillämpningen av punkterna 1–6, särskilt beträffande typ och omfattning av de uppgifter som avses i punkt 1.

KAPITEL 6 INCITAMENT

Artikel 17

Vetenskaplig rådgivning

75. Sökanden eller innehavaren av ett godkännande för försäljning får be myndigheten om rådgivning angående utformning och genomförande av säkerhetsövervakningen och av det riskhanteringssystem som avses i artikel 15.

76. Genom undantag från artikel 8.1 i förordning (EG) nr 297/95 skall en nedsättning med 90 % gälla för den avgift myndigheten tar ut för rådgivning enligt punkt 1 och artikel 57.1 i förordning (EG) nr 726/2004, när denna avser läkemedel för avancerad terapi.

Artikel 18

Vetenskaplig rekommendation om klassificering som läkemedel för avancerad terapi

77. Varje sökande som utvecklar en produkt baserad på celler eller vävnader får begära en vetenskaplig rekommendation från myndigheten för att avgöra om produkten, vetenskapligt sett, omfattas av definitionen för läkemedel för avancerad terapi. Myndigheten skall lämna en sådan rekommendation efter samråd med kommissionen.

78. Myndigheten skall offentliggöra sammanfattningar av de rekommendationer som lämnas enligt punkt 1 efter det att alla uppgifter som rör affärshemligheter har utelämnats.

Artikel 19

Certifiering av kvalitetsuppgifter och icke-kliniska uppgifter

Små och medelstora företag som utvecklar läkemedel för avancerad terapi kan till myndigheten lämna in alla de kvalitetsuppgifter och eventuella icke-kliniska uppgifter som krävs enligt modulerna 3 och 4 i bilaga I till direktiv 2001/83/EG för vetenskaplig bedömning och certifiering.

Kommissionen skall fastställa bestämmelser för utvärdering och certifiering av sådana uppgifter enligt förfarandet i artikel 26.2.

KAPITEL 7 KOMMITTÉ FÖR AVANCERADE TERAPIER

Artikel 20

Kommitté för avancerade terapier

79. En kommitté för avancerade terapier skall inrättas inom myndigheten.

80. Om inte annat föreskrivs i denna förordning skall förordning (EG) nr 726/2004 tillämpas på kommittén för avancerade terapier.

81. Myndighetens verkställande direktör skall ansvara för nödvändig samordning mellan kommittén för avancerade terapier och myndighetens övriga kommittéer, särskilt kommittén för humanläkemedel, kommittén för särläkemedel, dessa kommittéers arbetsgrupper och andra vetenskapliga rådgivande grupper.

Artikel 21

Sammansättning av kommittén för avancerade terapier

82. Kommittén för avancerade terapier skall bestå av

83. fem ledamöter och fem suppleanter från kommittén för humanläkemedel, vilka utses av denna,

84. en ledamot och en suppleant som utses av varje medlemsstat vars nationella behöriga myndighet inte är företrädd genom de ledamöter och suppleanter som utses av kommittén för humanläkemedel,

85. fyra ledamöter som utses av kommissionen på grundval av en offentlig inbjudan att anmäla intresse, varav två ledamöter skall företräda kirurger och två patientorganisationer.

86. Samtliga ledamöter i kommittén för avancerade terapier skall väljas på grundval av deras vetenskapliga kvalifikationer eller erfarenheter när det gäller läkemedel för avancerad terapi. Med avseende på punkt 1 b skall medlemsstaterna, under samordning av myndighetens verkställande direktör, samverka så att den slutliga sammansättningen av kommittén för avancerade terapier på ett lämpligt och väl avvägt sätt täcker de vetenskapliga områden som är relevanta för avancerade terapier, inklusive medicintekniska produkter, vävnadsteknik, genterapi, cellterapi, bioteknik, säkerhetsövervakning, riskhantering och etik.

87. Ledamöterna av kommittén för avancerade terapier skall utses för en period av tre år med möjlighet till förlängning med ytterligare tre år. Vid mötena i kommittén för avancerade terapier får de låta sig biträdas av sakkunniga.

88. Kommittén för avancerade terapier skall välja sin ordförande bland ledamöterna för en period på tre år som kan förlängas en gång med ytterligare tre år.

89. Ledamöternas namn och vetenskapliga kvalifikationer skall offentliggöras av myndigheten.

Artikel 22

Intressekonflikter

90. Ledamöterna i kommittén för avancerade terapier och experter skall åta sig att agera självständigt och i allmänhetens intresse. De får inte ha ekonomiska eller andra intressen i läkemedelsindustrin, industrin för medicintekniska produkter eller bioteknikindustrin som är av sådant slag att deras opartiskhet kan ifrågasättas.

91. Uppgifter om indirekta intressen som skulle kunna hänföras till läkemedelsindustrin, industrin för medicintekniska produkter eller bioteknikindustrin skall införas i ett register enligt artikel 63.2 i förordning (EG) nr 726/2004.

Artikel 23

Arbetsuppgifter för kommittén för avancerade terapier

Kommittén för avancerade terapier skall ha i uppgift att

92. bistå kommittén för humanläkemedel med rådgivning om de uppgifter som tas fram under utvecklingen av ett läkemedel för avancerad terapi, inför utarbetandet av ett yttrande om läkemedlets kvalitet, säkerhet och effekt,

93. på begäran av kommittén för humanläkemedel bistå med rådgivning om varje läkemedel som för utvärderingen av dess kvalitet, säkerhet och effekt kan kräva sakkunskap inom något av de vetenskapliga områden som avses i artikel 21.2,

94. på begäran av myndighetens verkställande direktör eller kommissionen bistå med rådgivning i alla frågor som rör läkemedel för avancerad terapi,

95. ge vetenskapligt bistånd vid utarbetandet av dokument som rör uppfyllandet av målen i denna förordning,

96. på begäran av kommissionen bistå med vetenskaplig expertis och rådgivning vid gemenskapsinitiativ som rör utvecklingen av innovativa läkemedel och terapier som kräver sakkunskap inom något av de vetenskapliga områden som avses i artikel 21.2.

KAPITEL 8 ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OCH SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 24

Anpassning av bilagor

Kommissionen skall i enlighet med förfarandet i artikel 26.2 ändra bilagorna I–IV för att anpassa dem till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

Artikel 25

Rapportering

Senast fem år efter det att denna förordning träder i kraft skall kommissionen offentliggöra en allmän rapport om dess tillämpning, med utförlig information om de olika typer av läkemedel som godkänts för avancerad terapi i enlighet med denna förordning.

Artikel 26

Kommittéförfarande

97. Kommissionen skall bistås av ständiga kommittén för humanläkemedel, inrättad enligt artikel 121.1 i direktiv 2001/83/EG.

98. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.

Den tid som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.

Artikel 27

Ändringar av förordning (EG) nr 726/2004

Förordning (EG) nr 726/2004 skall ändras på följande sätt:

99. Artikel 56 skall ändras på följande sätt:

100. I punkt 1 skall följande led införas som led da:

”d)a kommittén för avancerade terapier,”

101. I punkt 2 första stycket första meningen skall ”punkt 1 a–1 d” ersättas med ”punkt 1 a–1 da”.

102. I bilagan skall följande punkt införas som punkt 1a:

”1a. Läkemedel för avancerad terapi enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr […/... (förordningen om läkemedel för avancerad terapi)*] .

_______________________________________________________-

* EUT L […], […], s. […].”

Artikel 28

Ändringar av direktiv 2001/83/EG

Direktiv 2001/83/EG skall ändras på följande sätt:

103. I artikel 3 skall följande punkt läggas till som punkt 7:

”7. läkemedel för avancerad terapi, enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr […/ (förordningen om läkemedel för avancerad terapi)*], som helt bereds och används på ett sjukhus enligt recept utfärdat för en enskild patient.

______________________________________________________

* EUT L[…], […], s. […].”

104. I artikel 4 skall följande punkt läggas till som punkt 5:

”5. Detta direktiv och samtliga häri angivna förordningar skall inte påverka tillämpningen av nationell lagstiftning som förbjuder eller begränsar användning av specifika typer av mänskliga celler eller djurceller, eller försäljning, tillhandahållande eller användning av läkemedel som innehåller, består av eller härrör från sådana celler. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna uppgifter om relevant nationell lagstiftning.”

105. Artikel 6.1 första stycket skall ersättas med följande:

”Ett läkemedel får saluföras i en medlemsstat endast om den behöriga myndigheten i medlemsstaten har meddelat godkännande för försäljning enligt detta direktiv, eller om godkännande har meddelats enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004*, jämförd med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr […/ (förordningen om läkemedel för avancerad terapi)**].

_______________________________________________________-

* EUT L 136, 30.4.2004, s. 1.

** EUT L[…], […], s. […].”

Artikel 29

Övergångsperiod

106. Läkemedel för avancerad terapi som lagligen finns på gemenskapsmarknaden i enlighet med nationell lagstiftning eller gemenskapslagstiftning när denna förordning träder i kraft skall uppfylla kraven i förordningen senast två år efter det att den har trätt i kraft.

107. Genom undantag från artikel 3.1 i förordning (EG) nr 297/95 skall ingen avgift betalas till myndigheten för ansökningar om godkännande av sådana läkemedel för avancerad terapi som avses i punkt 1.

Artikel 30

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .

Den skall tillämpas från och med den [ 3 månader efter det att den trätt i kraft ].

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar

Ordförande Ordförande

BILAGA I Uppgifter som avses i artikel 2.1 c

Celler eller vävnader skall anses ”bearbetade” om de svarar mot minst en av följande punkter:

108. Cellerna eller vävnaderna har utsatts för väsentlig modifiering, så att deras ursprungliga biologiska egenskaper, fysiologiska funktioner eller strukturegenskaper, som är relevanta för avsedd förmåga att regenerera, återställa eller ersätta, har förändrats.

Följande modifieringar betraktas inte som väsentliga modifieringar:

- skärande bearbetning,

- malning,

- formning,

- centrifugering,

- blötläggning i antibiotiska eller antimikrobiella lösningar,

- sterilisering,

- strålning,

- separering, koncentrering eller rening av celler,

- filtrering,

- frystorkning,

- frysning,

- frysförvaring,

- förglasning.

- Cellerna eller vävnaderna skall inte ha samma väsentliga funktion eller funktioner hos mottagaren som hos givaren.

- Cellerna eller vävnaderna ingår i ett kombinationsläkemedel för avancerad terapi.

BILAGA II Produktresumé

1. Läkemedlets namn.

2. Produktens sammansättning.

2.1. Allmän beskrivning av produkten, om nödvändigt med förklarande skisser och bilder.

2.2. Kvalitativ och kvantitativ sammansättning av de aktiva substanser och övriga beståndsdelar i produkten som det är väsentligt att känna till för att korrekt använda, administrera eller implantera produkten. Om produkten innehåller celler eller vävnader skall en detaljerad beskrivning lämnas av dessa och av deras ursprung.

3. Läkemedelsform.

4. Kliniska uppgifter:

4.1. Terapeutiska indikationer.

4.2. Dosering och utförliga anvisningar för användning, applikation, implantation eller administrering för vuxna och, om så erfordras, för barn eller andra särskilda användarkategorier, vid behov med förklarande skisser och bilder.

4.3. Kontraindikationer.

4.4. Särskilda varningar och försiktighetsåtgärder vid användning, inklusive eventuella särskilda försiktighetsåtgärder som skall iakttas av den som hanterar sådana produkter och av den som administrerar eller implanterar dem i patienter, tillsammans med eventuella försiktighetsåtgärder som patienten har att iaktta.

4.5. Interaktioner med andra läkemedel och andra typer av interaktion.

4.6. Användning under graviditet och amning.

4.7. Påverkan på körförmågan och förmågan att hantera maskiner.

4.8. Oönskade effekter.

4.9. Överdosering (symtom, akuta åtgärder).

5. Farmakologiska egenskaper:

5.1. Farmakodynamiska och, i tillämpliga fall, farmakokinetiska egenskaper.

5.2. Prekliniska säkerhetsuppgifter.

6. Kvalitetsegenskaper:

6.1. Förteckning över konserveringssystem och hjälpämnen, i förekommande fall.

6.2. Betydelsefulla inkompatibiliteter, i förekommande fall.

6.3. Hållbarhetstid, om nödvändigt efter rekonstitution av läkemedlet eller efter det att läkemedelsbehållaren öppnats första gången.

6.4. Särskilda förvaringsanvisningar.

6.5. Läkemedelsbehållarens art och innehåll samt särskild utrustning för användning, administrering eller implantation.

6.6. Särskilda försiktighetsåtgärder och anvisningar för hantering och destruktion av använt läkemedel för avancerad terapi eller avfall från sådant läkemedel, i förekommande fall.

7. Innehavaren av godkännandet för försäljning.

8. Nummer på godkännandet för försäljning.

9. Datum för det första godkännandet eller förnyat godkännande.

10. Datum för revidering av texten.

BILAGA III Märkning

a) Läkemedlets namn, i förekommande fall med angivande av om läkemedlet är avsett för spädbarn, barn eller vuxna. Det internationella generiska namnet (INN) skall anges, eller, om ett sådant inte finns, den gängse benämningen.

b) En beskrivning av de aktiva substanserna med angivande av art och mängd och, om produkten innehåller celler eller vävnader, texten ”Denna produkt innehåller celler av humant/animaliskt [efter vad som är tillämpligt] ursprung”, och en kort beskrivning av dessa celler eller vävnader och av deras ursprung.

c) Läkemedelsform.

d) Förteckning över konserveringssystem och hjälpämnen, i tillämpliga fall.

e) Användningssätt, applikation, administrering eller implantation, och vid behov administreringsväg. Om tillämpligt skall en tom yta lämnas där den föreskrivna doseringen skall anges.

f) En särskild varning att läkemedlet skall förvaras oåtkomligt för barn.

g) En särskild varningstext, om en sådan krävs för läkemedlet i fråga.

h) Utgångsdatum i klartext (månad och år; samt dag om tillämpligt).

i) Särskilda förvaringsanvisningar, om så erfordras.

j) Särskilda försiktighetsåtgärder vid bortskaffandet av oanvända läkemedel eller avfall från läkemedel, om så erfordras, samt en hänvisning till lämpliga och befintliga insamlingssystem.

k) Namn på och adress till innehavaren av godkännandet för försäljning och, i förekommande fall, namnet på den representant för innehavaren som denne har utsett.

l) Numret på godkännandet för försäljning av läkemedlet.

m) Tillverkarens nummer på tillverkningssatsen och de unika donations- och produktkoder som avses i artikel 8.2 i direktiv 2004/23/EG.

n) När det gäller läkemedel för avancerad terapi som avser autolog användning, en unik patientidentifikation och texten ”Endast för autolog användning”.

BILAGA IV Bipacksedel

a) För identifiering av läkemedel för avancerad terapi:

i) Namnet på läkemedlet för avancerad terapi, i förekommande fall med angivande av om läkemedlet är avsett för spädbarn, barn eller vuxna. Den gängse benämningen skall anges om produkten innehåller endast en aktiv substans och om dess namn är ett fantasinamn.

ii) Terapeutisk grupp eller verkningssätt uttryckt på ett för patienten lättbegripligt sätt.

iii) Om produkten innehåller celler eller vävnader, en beskrivning av dessa och av deras ursprung.

b) Terapeutiska indikationer.

c) En förteckning med den information som behövs innan läkemedlet intas eller används, såsom

i) kontraindikationer,

ii) lämpliga försiktighetsåtgärder vid användningen,

iii) interaktioner med andra läkemedel och andra typer av interaktion (t.ex. med alkohol, tobak och livsmedel) som kan påverka läkemedlets effekt,

iv) särskilda varningar,

v) om tillämpligt, eventuell påverkan på körförmågan eller förmågan att hantera maskiner,

vi) de hjälpämnen som det är viktigt att känna till för att kunna använda läkemedlet på ett säkert och effektivt sätt och som upptas i de detaljerade anvisningar som offentliggörs enligt artikel 65 i direktiv 2001/83/EG.

Förteckningen skall även ta hänsyn till vissa användarkategoriers speciella tillstånd, t.ex. barn, gravida kvinnor eller ammande mödrar, äldre människor och personer med särskilda sjukdomstillstånd.

d) De sedvanliga instruktioner som är nödvändiga för en korrekt användning, särskilt

i) dosering,

ii) en sammanfattning av användningssätt, applikation, administrering eller implantation och vid behov administreringsväg,

samt, när så är lämpligt beroende på produktens beskaffenhet,

iii) hur ofta läkemedlet skall tillföras, om nödvändigt med angivande av lämplig tid då läkemedlet kan eller skall intas,

iv) behandlingstidens längd, om denna bör begränsas,

v) vilka åtgärder som skall vidtas i händelse av överdosering (t. ex. symtom, akuta åtgärder),

vi) information om vad som bör göras när en eller flera doser inte har intagits,

vii) en särskild rekommendation att vid behov rådfråga läkare eller farmaceut för att få närmare information om hur produkten skall användas,

e) En beskrivning av de biverkningar som kan uppträda vid normal användning av läkemedlet och, om så krävs, vilka åtgärder som bör vidtas i sådana fall. Patienten skall uttryckligen uppmanas att underrätta sin läkare eller apotekare om eventuella biverkningar som inte nämns i bipacksedeln.

f) En hänvisning till det utgångsdatum som anges på etiketten, samt

i) en varning mot att använda produkten efter detta datum,

ii) om det är relevant, särskilda förvaringsanvisningar,

iii) om så krävs, en varning för vissa synliga tecken på försämring av läkemedlets kvalitet,

iv) en fullständig deklaration avseende den kvalitativa och kvantitativa sammansättningen,

v) namn på och adress till innehavaren av godkännandet för försäljning och i förekommande fall namn på dennes utsedda representanter i medlemsstaterna,

vi) tillverkarens namn och adress.

g) Datum för den senaste versionen av bipacksedeln.

FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT

Politikområde: Inre marknaden (artikel 95 i EG-fördraget) Verksamhet: Följande mål har satts upp: Att garantera en hög hälsoskyddsnivå för europeiska patienter som behandlas med avancerade terapier. Att underlätta tillträdet till marknaden för läkemedel för avancerad terapi och få den inre marknaden att fungera bättre inom denna sektor. Att främja konkurrenskraften hos europeiska företag som verkar inom detta område, särskilt små och medelstora företag. |

ÅTGÄRDENS BETECKNING: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING OM LÄKEMEDEL FÖR AVANCERAD TERAPI OCH OM ÄNDRING AV DIREKTIV 2001/83/EG OCH FÖRORDNING (EG) NR 726/2004 |

- 1. BERÖRDA BUDGETPOSTER + RUBRIKER

02 04 02 01 – Europeiska läkemedelsmyndigheten – Bidrag till avdelningarna 1 och 2

02 04 02 02 – Europeiska läkemedelsmyndigheten – Bidrag till avdelning 3

2. ALLMÄNNA UPPGIFTER

2.1. Sammanlagda anslag för åtgärden (del B)

Förslaget påverkar EMEA, men anslagen för åtgärden i gemenskapens budget påverkas inte direkt. En detaljerad beräkning av budgetkonsekvenserna för EMEA bifogas.

2.2. Tillämpningsperiod

Det antas att den föreslagna förordningen kommer att tillämpas från och med slutet av 2007. Budgetkonsekvenserna har beräknats för 2008–2012. Budgetkonsekvenserna för 2007 antas bli försumbara.

2.3. Flerårig total utgiftsberäkning

Ingen (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

2.4. Förenlighet med den ekonomiska planeringen och budgetplanen :

[X] Förslaget kan kräva omfördelningar under den berörda rubriken i budgetplanen.

2.5. Påverkan på inkomsterna

[X] Förslaget påverkar inte gemenskapens inkomster.

3. BUDGETTEKNISKA UPPGIFTER

Typ av utgifter | Nya | Bidrag från Efta | Bidrag från ansökarländer | Rubrik i budgetplanen |

Icke oblig. utg. | Diff. anslag | NEJ | JA | NEJ | Nr 3 (1a) |

4. RÄTTSLIG GRUND

- Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95.

- Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 av den 31 mars 2004 om inrättande av gemenskapsförfaranden för godkännande av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet (EUT L 136, 30.4.2004, s. 1).

- Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 67, ändrat genom EUT L 136, 30.4.2004, s. 34).

- Rådets förordning (EG) nr 297/95 av den 10 februari 1995 om de avgifter som skall betalas till Europeiska läkemedelsmyndigheten för värdering av läkemedel (EGT L 35, 15.2.1995, s. 1), ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2743/98 av den 14 december 1998 (EGT L 345, 19.12.1998, s. 3) och kommissionens förordning (EG) nr 494/2003 av den 18 mars 2003 (EUT L 73, 19.3.2003, s. 6. Se även KOM(2005) 106).

5. BESKRIVNING AV ÅTGÄRDEN OCH SKÄL FÖR ÅTGÄRDEN

5.1. Behovet av gemenskapsåtgärder

5.1.1. Mål för åtgärden

De viktigaste målen för förslaget är

- att garantera europeiska patienter som behandlas med produkter för avancerad terapi en hög hälsoskyddsnivå,

- att underlätta tillträdet till marknaden för läkemedel för avancerad terapi,

- att främja konkurrenskraften hos europeiska företag som verkar inom detta område,

- att skapa allmän klarhet angående rättsläget.

Förslaget bidrar till att uppfylla de tre strategiska målen i gemenskapens läkemedelslagstiftning:

109. Att garantera ett tillfredsställande folkhälsoskydd inom gemenskapen.

110. Att stödja genomförandet av den inre marknaden inom läkemedelssektorn.

111. Att förbättra konkurrenskraften för EU:s läkemedels- och bioteknikindustri.

5.1.2. Åtgärder som vidtagits i samband med förhandsutvärderingen

En konsekvensanalys av kommissionens förslag har gjorts. Analysen baseras på följande:

- Erfarenheter av befintlig EU-lagstiftning för läkemedel, medicintekniska produkter och mänskliga vävnader och celler.

- EMEA:s erfarenheter av produkter för genterapi och somatisk cellterapi.

- Omfattande samråd med alla berörda parter.

- Två studier om vävnadsteknik för människor utförda av Institutet för teknisk framtidsforskning.

- Erfarenheter av lagstiftning om mänskliga celler, vävnader och produkter baserade på mänskliga celler och vävnader i Förenta staterna.

- Allmän litteratur som publicerats om regenerativ medicin.

Under utarbetandet av den föreslagna förordningen har man haft omfattande samråd med alla berörda parter, bland annat genom följande:

- Workshopar och rundabordssamtal.

- Intervjuer med berörda parter.

- Offentliga samråd på Internet.

Vid finputsningen av förslaget togs stor hänsyn till den feedback som alla berörda parter har bidragit med.

5.1.3. Åtgärder som vidtagits till följd av en efterhandsutvärdering

När det gäller genetisk och somatisk cellterapi bygger förslaget på erfarenheterna av befintlig lagstiftning om läkemedel, medicintekniska produkter och mänskliga vävnader och celler, EMEA:s erfarenheter av produkter för genterapi och somatisk cellterapi samt erfarenheter av lagstiftning om produkter baserade på mänskliga celler och vävnader i Förenta staterna.

När det gäller vävnadsteknik finns det ännu inte något regelverk i gemenskapen som omfattar dessa produkter. Därför har det inte varit möjligt att genomföra någon efterhandsutvärdering på gemenskapsnivå. Det har dock utförts ingående analyser av erfarenheterna på nationell nivå, i synnerhet i Storbritannien, Frankrike och Tyskland.

5.2. Planerad verksamhet och villkor för finansiering via budgeten

Det är enkelt att mäta om målsättningar och resultat har nåtts, t.ex. genom att mäta

- antalet ansökningar om godkännande för försäljning för produkter för avancerad terapi,

- antalet önskemål om godkännande för försäljning med specifika villkor,

- antalet önskemål om snabbare prövningsförfarande för ansökningar om godkännande för försäljning,

- antalet önskemål om vetenskaplig rådgivning,

- antalet beviljade ansökningar om godkännande för försäljning,

- andelen ansökningar som kommer från små och medelstora företag,

- antalet förfrågningar om studier efter godkännandet för försäljning, planer och riskhanteringssystem efter godkännandet för försäljning och uppfyllande av dessa planer.

5.3. Metoder för genomförandet

Centraliserad förvaltning, indirekt genom organ som inrättats av gemenskapen enligt artikel 185 i budgetförordningen (EMEA).

6. BUDGETKONSEKVENSER

- Den föreslagna förordningen har direkta budgetkonsekvenser för Europeiska läkemedelsmyndigheten (se avsnitt 10).

- Avancerade terapier utgör en ny sektor som är under snabb utveckling i Europa. Det är därför svårt att säga exakt i vilken riktning utvecklingen kommer att gå. Regelverket är endast en av de faktorer som påverkar framtiden för detta område. Uppgifterna om detta dynamiska område är begränsade och statiska, och de siffror som ges här bör därför enbart betraktas som uppskattningar.

6.1. Totala budgetkonsekvenser för avsnitt B (för hela programperioden)

6.1.1. Finansiellt stöd

Inget (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

6.1.2. Tekniskt och administrativt stöd, stödutgifter och IT-utgifter (åtagandebemyndiganden)

Inga (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

6.2. Kostnadsberäkning per åtgärd för del B (för hela programtiden)

Ingen (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

7. PÅVERKAN PÅ PERSONALRESURSER OCH ADMINISTRATIVA UTGIFTER

7.1. Konsekvenser för personalbehov

Inga (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

7.2. Totala budgetkonsekvenser av ytterligare personalbehov

Inga (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

7.3. Övriga administrativa utgifter till följd av åtgärden

Inga (se avsnitt 10 för beräknade budgetkonsekvenser för EMEA).

8. UPPFÖLJNING OCH UTVÄRDERING

8.1. Metod för uppföljning

De flesta av förslagets effekter är direkt mätbara. Dessutom innehåller artiklarna 67–70 i förordning (EG) nr 726/2004 finansiella bestämmelser om utarbetande, genomförande, kontroll och rapportering av EMEA:s årliga budget, inklusive inkomster från de avgifter som företagen erlägger och utgifter för utvärdering, kontroll och övervakning efter godkännandet av läkemedel. Som ett led i tillämpningen av dessa artiklar och bestämmelserna i detta förslag kommer lämpliga kontrolluppgifter att samlas in om avancerade terapier.

8.2. Planerad form och tidsplan för utvärderingar

EMEA kommer varje år att lägga fram en analys av erfarenheterna av tillämpningen av denna förordning i sin årsrapport.

9. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNING

Europeiska läkemedelsmyndigheten har särskilda mekanismer och förfaranden för budgetkontroll. Styrelsen som består av representanter från medlemsstaterna, kommissionen och Europaparlamentet antar budgeten (artikel 66 f i förordning (EG) nr 726/2004) och de interna finansiella bestämmelserna (artikel 66 g). Revisionsrätten granskar varje år budgetförvaltningen (artikel 68.3).

Bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 av den 25 maj 1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) gäller utan inskränkning för EMEA. Ett beslut om samarbete med OLAF antogs redan den 1 juni 1999 (EMEA/D/15007/99).

Slutligen ger det kvalitetsstyrningssystem som myndigheten tillämpar anledning till fortlöpande kontroller som avser att se till att korrekta förfaranden tillämpas och att dessa är relevanta och effektiva. Som en del av denna process utförs det under året ett antal internrevisioner.

10. BILAGA: DETALJERAD BERÄKNING AV FÖRSLAGETS PÅVERKAN PÅ EMEA:S INKOMSTER OCH UTGIFTER

Inledning

Förslaget påverkar EMEA framför allt genom följande:

112. Inrättandet av en ny kommitté med därtill hörande infrastruktur.

113. Nya ansökningar, som lämnas genom det centraliserade förfarandet och för vilka de sökande skall betala en avgift.

Kostnader i anslutning till punkt 1 kan beräknas genom en jämförelse med redan befintliga kommittéer.

Inkomster och utgifter i anslutning till punkt 2 är svårare att förutsäga, eftersom de är beroende av yttre omständigheter (t.ex. utvecklingen inom sektorn, riskkapitalinvesteringar på området) som ligger utanför förslagets räckvidd.

Metoder

Intäktsberäkning

- De avgifter som de sökande ska betala grundas i regel på genomsnittliga avgifter för 2004, enligt Europeiska läkemedelsmyndighetens bestämmelser och på grundval av rådets förordning (EG) nr 297/95[38]. Inflationen har inte beaktats.

- Omkring 80 procent av alla ansökningar om godkännande för försäljning antas bli beviljade.

- De typer av tjänster som myndigheten tillhandahåller räknas upp (t.ex. bedömning av ansökningar om godkännande för försäljning, ändringar och vetenskaplig rådgivning). En åtskillnad görs mellan klassificerade särläkemedel, för vilka ytterligare särskilda avgiftsnedsättningar gäller[39], och andra läkemedel. Inspektionsavgiften är en schablonavgift, där kostnaderna för resor inte ingår.

- I beräkningen ingår särskilda avgiftsnedsättningar och uppskov för små och medelstora företag, i enlighet med kommissionens tillämpningsförordning till artikel 70.2 i förordning (EG) nr 726/2004. De viktigaste bestämmelserna är följande:

- Uppskov med avgifter för ansökningar om godkännande för försäljning till slutet av värderingsförfarandet. Avgiften för en ansökan som lämnas in under år N tas hädanefter upp som en intäkt under år N+1.

- Avgifterna för vetenskaplig rådgivning, inspektion och vetenskapliga tjänster sänks med 90 procent. Den nedsatta avgiften för vetenskaplig rådgivning gäller också andra företag än små och medelstora.

- Avgiften för administrativa tjänster sänks med 100 procent.

- Avgifterna för vetenskaplig rådgivning och vetenskapliga tjänster för klassificerade särläkemedel sänks med 100 procent.

- Villkorad avgiftsbefrielse för godkännande för försäljning. Om vetenskaplig rådgivning har begärts och utnyttjats innan ansökan om godkännande för försäljning lämnades in skall avgiften för denna ansökan betalas bara om resultatet är positivt.

- Den genomsnittliga avgiften för vetenskapliga tjänster uppskattas till 100 000 euro.

- Under de två första åren kan några ansökningar behöva bedömas utan att någon avgift tas ut. Siffrorna varierar från fyra ansökningar (2008:2; 2009:2) enligt ett försiktigt antagande till elva ansökningar (2008:6; 2009:5) enligt ett optimistiskt antagande. Bedömningen av dessa ansökningar medför inga intäkter, däremot kostnader (t.ex. betalning till rapportörer och ytterligare experter). Tjänster som tillhandahålls efter godkännandet av dessa ansökningar medför samma intäkter och kostnader som andra ansökningar.

Kostnadsberäkning

Kostnaderna uppskattas till följande:

- Kostnader för ledamöter i kommittén för avancerade terapier. Beräkningen grundas på 750 euro per ledamot och dag, två dagar per möte och elva möten per år.

- Sekretariatskostnader. Beräkningen grundas på 1,5–2 heltidsanställda handläggare och 1,5–3 heltidsanställda högre assistenter. Personalkostnaderna är de normala vid Europeiska läkemedelsmyndigheten, inklusive allmänna omkostnader.

- Ytterligare kostnader för experter, från fall till fall beroende på hur många och innovativa de ansökningar är som myndigheten kommer att bedöma. Beräkningen grundas på 750 euro per expert och dag, två dagar per möte och elva möten per år.

- Kostnader för mötesorganisation och konferenstjänster. Beräkningen grundas på cirka 2500 euro per dag och möte, två dagar per möte och elva möten per år.

- Kostnader för bedömning, dvs. betalning till rapportörer och medrapportörer, beräknas uppgå till ungefär 45 procent av de sammantagna intäkterna från avgifter. Detta motsvarar de normala kostnaderna för värdering av andra typer av läkemedel enligt Europeiska läkemedelsmyndighetens bestämmelser för perioden 2003–2005[40].

- Kostnader för IT-utveckling och databaser samt övriga kostnader för hantering och arkivering av ärenden vid Europeiska läkemedelsmyndigheten. För ett visst år N antas dessa kostnader stå i proportion till (1+ln(AN/AN-1)), där AN avser antalet ansökningar om godkännande för försäljning under år N och AN-1 antalet ansökningar om godkännande för försäljning under år N-1.

- Europeiska läkemedelsmyndighetens seminarier, utbildning och tjänsteresor inom detta område. Eftersom forskningen går snabbt framåt på detta område kan dessa kostnader bli ganska stora. Ökningen uppskattas till 10 procent per år.

Under 2007 måste Europeiska läkemedelsmyndigheten troligtvis inrätta en särskild arbetsgrupp för att förbereda det arbete och de förfaranden som anges i förslaget. Detta antas kräva en heltidsanställd handläggare och en heltidsanställd högre assistent, men som kan tillsättas genom intern omplacering. Dessa kostnader under 2007 antas därefter bli försumbara.

Antaganden

Följande tre antaganden (försiktigt, genomsnittlig och optimistisk) redovisas:

- Försiktigt antagande: De avancerade terapierna utvecklas mycket långsamt. Små och medelstora företag begär främst vetenskaplig rådgivning och knappast några ansökningar om godkännande för försäljning lämnas in under de tre första åren. Läkemedelsmyndigheten får dock in några ärenden från sökande som inte tillhör gruppen små och medelstora företag.

- Optimistiskt antagande, baserat på en exponentiell utveckling inom området. Många ansökningar som både gäller vetenskaplig rådgivning och godkännande för försäljning lämnas in av små och medelstora företag och av andra.

- Genomsnittligt antagande, baserat på en måttlig utveckling inom branschen. Ett stationärt läge uppnås under åren 2011–2012.

Resultat

Resultaten framgår av figur 1. Närmare uppgifter finns i tabellerna 1, 2 och 3.

[pic]

Figur 1: Avancerade terapier: Intäkter – Kostnader. X-axeln visar åren. Y-axeln visar skillnaden mellan de beräknade intäkterna och kostnaderna i euro. Tre antaganden redovisas: försiktigt (linje med trianglar), genomsnittligt (linje med kvadrater) och optimistiskt (linje med punkter).

Siffrorna visar följande:

- Under de tre första åren blir budgetkonsekvenserna överlag negativa enligt de tre antagandena. Detta beror i huvudsak på de kostnader som de kostnadsfria ansökningarna medför under den övergångsperiod på två år som anges i förslaget. Det högsta årliga underskottet ligger dock under cirka 1,8 miljoner euro under 2008 och under cirka 1,3 miljoner euro under 2009 och 2010. Enligt det optimistiska antagandet uppnås balans redan 2010.

- Under perioden 2010–2012 blir budgetkonsekvenserna enligt det försiktiga antagandet omkring -1 miljon euro per år. Enligt det optimistiska antagandet ökar överskottet från ungefär +250 000 euro under 2010 till ungefär +2,1 miljoner euro under 2012. Enligt det genomsnittliga antagandet uppnås budgetbalans under 2011 med en stabilisering på omkring +250 000 euro i överskott.

- Förslaget innehåller två ekonomiska incitament som kan få betydande konsekvenser för Europeiska läkemedelsmyndigheten, eftersom de medför kostnader men inte ger några direkta intäkter. Det gäller dels den nedsatta avgiften med 90 procent för vetenskaplig rådgivning, dels den övergångsperiod på två år under vilken Europeiska läkemedelsmyndigheten gör kostnadsfria värderingar av produkter som hade godkänts innan förordningen trädde i kraft. Följande två åtgärder anses vara berättigade:

- Stödja tillväxten inom denna nya sektor och därmed utvecklingen av nya produkter och behandlingar för patienter.

- Underlätta en smidig övergång från det nuvarande regelverket till det regelverk som föreskrivs i denna förordning genom att minska den ekonomiska bördan för de sökande under denna period.

- Oavsett antagande blir förslagets budgetkonsekvenser ganska omfattande. Detta bör därför i full utsträckning beaktas i budgetförfarandena när gemenskapens bidrag till Europeiska läkemedelsmyndigheten ses över för perioden 2008–2012. Dessa effekter skall inte ses för sig utan i ett vidare perspektiv, tillsammans med övrig lagstiftning som kan påverka Europeiska läkemedelsmyndighetens budget, t.ex. kommissionens tillämpningsförordning till artikel 70.2 i förordning (EG) nr 726/2004.

| | | 2008 | | 2009 | | 2010 | | 2011 | | 2012 | | | Intäkter | Avgift | Nedsatta avgifter och uppskov | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | | Ansökningar under övergångsperioden |232 000 |Kostnadsfri |4,0 |0 |4,0 |0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Nya ansökningar | | | | | | | | | | | | | | Små och medelstora företag | | | | | | | | | | | | | |Ansökningar om godkännande för försäljning – vanliga läkemedel |232 000 |Uppskov |1,0 |0 |1,0 |0 |3.0 |0 |4,0 |0 |5,0 |0 | |Positivt resultat |232 000 |0 % |0 |+0 |1,0 |+232 000 |1.0 |+232 000 |3,0 |+696 000 |3,0 |+696 000 | |Negativt resultat utan vetenskaplig rådgivning |232 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+232 000 | |Negativt resultat med vetenskaplig rådgivning |232 000 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Ansökningar om godkännande för försäljning – särläkemedel |116 000 |Uppskov |0 |+0 |0 |+0 |1.0 |+0 |1,0 |+0 |2,0 |+0 | |Positivt resultat |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+116 000 |1,0 |+116 000 | |Negativt resultat utan vetenskaplig rådgivning |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Negativt resultat med vetenskaplig rådgivning |116 000 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Ändringar |50 000 |0 % |0 |+0 |2,0 |+100 000 |3.7 |+183 333 |5,4 |+269 444 |8,5 |+424 537 | |Inspektioner |17 400 |90 % |3,8 |+6 525 |4,0 |+6 960 |5.0 |+8 700 |6,5 |+11 310 |9,0 |+15 573 | |Årsavgift |80 000 |0 % |0 |+0 |2.4 |+192 000 |4.8 |+384 000 |7,6 |+608 000 |12,4 |+992 000 | |Vetenskaplig rådgivning | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |52 200 |90 % |4,0 |+20 880 |10,0 |+52 200 |15.0 |+78 300 |18,0 |+93 960 |20,0 |+104 400 | |Särläkemedel |52 200 |100 % |2,0 |+0 |4,0 |+0 |4.0 |+0 |5,0 |+0 |5,0 |+0 | |Vetenskapliga tjänster | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |100 000 |90 % |4,0 |+40 000 |6,0 |+60 000 |8.0 |+80 000 |12,0 |+120 000 |12,0 |+120 000 | |Särläkemedel |100 000 |100 % |0 |+0 |1,0 |+0 |3.0 |+0 |4,0 |+0 |4,0 |+0 | |Administrativa tjänster |5 800 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |1.0 |+0 |2,0 |+0 |3,0 |+0 | | | | | | | | | | | | | | | | Andra än små och medelstora företag | | | | | | | | | | | | | |Ansökningar om godkännande för försäljning – vanliga läkemedel |232 000 |0 % |1,0 |+232 000 |1,0 |+232 000 |3.0 |+696 000 |5,0 |+1 160 000 |5,0 |+1 160 000 | |Ansökningar om godkännande för försäljning – särläkemedel |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |2,0 |+232 000 |1,0 |+116 000 | |Ändringar |50 000 |0 % |0 |+0 |2,0 |+100 000 |3.7 |+183 333 |5,4 |+269 444 |8,5 |+424 537 | |Inspektioner |17 400 |0 % |1,0 |+17 400 |3,0 |+52 200 |3.9 |+67 860 |8,2 |+142 158 |8,5 |+147 047 | |Årsavgift |80 000 |0 % |0 |+0 |2,4 |+192 000 |4.8 |+384 000 |7,6 |+640 000 |12,4 |+992 000 | |Vetenskaplig rådgivning | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |52 200 |90 % |4,0 |+20 880 |10,0 |+52 200 |15.0 |+78 300 |18,0 |+93 960 |20,0 |+104 400 | |Särläkemedel |52 200 |100 % |2,0 |+0 |2,0 |+0 |3.0 |+0 |3,0 |+0 |4,0 |+0 | |Vetenskapliga tjänster | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |100 000 |0 % |5,0 |+500 000 |8,0 |+800 000 |10.0 |+1 000 000 |12,0 |+1 200 000 |13,0 |+1 300 000 | |Särläkemedel |100 000 |0 % |0 |+0 |2,0 |+200 000 |2.0 |+200 000 |3,0 |+300 000 |3,0 |+300 000 | |Administrativa tjänster |5 800 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |2.0 |+11 600 |3,0 |+17 400 |3,0 |+17 400 | | | | | | | | | | | | | | | | Summa intäkter (A) | | | | 837 685 | | 2 271 560 | | 3 587 427 | | 5 937 677 | | 7 261 894 | | Ansökningar om godkännande för försäljning | | | 6 | | 6 | | 7 | | 12 | | 13 | | | Beviljade försäljningstillstånd | | | 4,8 | | 4,8 | | 5.6 | | 9,6 | | 10,4 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2008 | | 2009 | | 2010 | | 2011 | | 2012 | | | Kostnader | Kostnad | | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | | Kostnader för utvärdering (betalningar till rapportörer och medrapportörer) | | | | -1 350 473 | | -2 319 750 | | -3 170 847 | | -4 442 376 | | -5 218 403 | | | | | | | | | | | | | | | | Kommittén för avancerade terapier | | | | | | | | | | | | | |Kostnader för ledamöter i kommittén för avancerade terapier | | |31 |-511 500 |31 |-511 500 |31 |-511 500 |31 |-511 500 |31 |-511 500 | |Sekretariatskostnader | | | | | | | | | | | | | |Administrativ personal |150 000 | |1,5 |-225 000 |1,5 |-225 000 |2.0 |-300 000 |2,0 |-300 000 |2,0 |-300 000 | |Högre assistenter |126 000 | |1,5 |-189 000 |1,5 |-189 000 |2.0 |-252 000 |2,0 |-252 000 |3,0 |-378 000 | |Ytterligare kostnader för experter | | |3 |-49 500 |3 |-49 500 |3.5 |-57 750 |6,0 |-99 000 |6,5 |-107 250 | |Mötesorganisation och konferenstjänster | | | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |Kostnader för IT-utveckling och databaser | | | |-80 000 | |-80 000 | |-92 332 | |-142 099 | |-153 473 | |Seminarier, utbildning och tjänsteresor vid Europeiska läkemedelsmyndigheten | | | |-50 000 | |-55 000 | |-60 500 | |-66 550 | |-73 205 | | | | | | | | | | | | | | | | Summa kostnader (B) | | | | -2 510 473 | | -3 484 750 | | -4 499 929 | | -5 868 525 | | -6 796 831 | | | | | | | | | | | | | | | | Totala budgetkonsekvenser (A+B) | | | | -1 672 788 | | -1 213 190 | | -912 502 | | 69 152 | | 465 064 | | Tabell 1: (Genomsnittligt antagande) Förslagets budgetkonsekvenser för Europeiska läkemedelsmyndigheten. Budgetuppgifterna anges i euro. Siffrorna är endast preliminära. Tabell 2: (Försiktigt antagande) Förslagets budgetkonsekvenser för Europeiska läkemedelsmyndigheten. Budgetuppgifterna anges i euro. Siffrorna är endast preliminära.

| | | 2008 | | 2009 | | 2010 | | 2011 | | 2012 | | | Intäkter | Avgift | Nedsatta avgifter och uppskov | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | | Ansökningar under övergångsperioden |232 000 |Kostnadsfri |2,0 |0 |2,0 |0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Nya ansökningar | | | | | | | | | | | | | | Små och medelstora företag | | | | | | | | | | | | | |Ansökningar om godkännande för försäljning – vanliga läkemedel |232 000 |Uppskov |0 |0 |0 |0 |1 |0 |1,0 |0 |1,0 |0 | |Positivt resultat |232 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+232 000 |1,0 |+232 000 | |Negativt resultat utan vetenskaplig rådgivning |232 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Negativt resultat med vetenskaplig rådgivning |232 000 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0,0 |+0 | |Ansökningar om godkännande för försäljning – särläkemedel |116 000 |Uppskov |0 |+0 |0 |+0 |1 |+0 |1,0 |+0 |1,0 |+0 | |Positivt resultat |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+116 000 |1,0 |+116 000 | |Negativt resultat utan vetenskaplig rådgivning |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Negativt resultat med vetenskaplig rådgivning |116 000 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Ändringar |50 000 |0 % |0 |+0 |0,7 |+33 333 |1,6 |+77 778 |2,3 |+114 815 |3,2 |+162 346 | |Inspektioner |17 400 |90 % |1,5 |+2 610 |1,5 |+2 610 |1,5 |+2 610 |1,5 |+2 610 |1,5 |+2 610 | |Årsavgift |80 000 |0 % |0 |+0 |0,8 |+64 000 |2,0 |+160 000 |3,2 |+256 000 |4,8 |+384 000 | |Vetenskaplig rådgivning | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |52 200 |90 % |2,0 |+10 440 |4 |+20 880 |8,0 |+41 760 |11,0 |+57 420 |14,0 |+73 080 | |Särläkemedel |52 200 |100 % |0 |+0 |1,0 |+0 |2,0 |+0 |2,0 |+0 |3,0 |+0 | |Vetenskapliga tjänster | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |100 000 |90 % |3,0 |+30 000 |3,0 |+30 000 |5,0 |+50 000 |7,0 |+70 000 |7,0 |+70 000 | |Särläkemedel |100 000 |100 % |0 |+0 | |+0 |1,0 |+0 |1,0 |+0 |2,0 |+0 | |Administrativa tjänster |5 800 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+0 |1,0 |+0 | | | | | | | | | | | | | | | | Andra än små och medelstora företag | | | | | | | | | | | | | |Ansökningar om godkännande för försäljning – vanliga läkemedel |232 000 |0 % |0 |+0 |1,0 |+232 000 |1,0 |+232 000 |2,0 |+464 000 |3,0 |+696 000 | |Ansökningar om godkännande för försäljning – särläkemedel |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0,0 |+0 |0 |0 | |Ändringar |50 000 |0 % |0 |+0 |0,7 |+33 333 |1,6 |+77 778 |2,3 |+114 815 |3,2 |+162 346 | |Inspektioner |17 400 |0 % |0 |+0 |2,0 |+34 800 |2,0 |+34 800 |1,5 |+26 100 |3,0 |+52 200 | |Årsavgift |80 000 |0 % |0 |+0 |0,8 |+64.0000 |2,0 |+160 000 |3,2 |+256 000 |4,8 |+384 000 | |Vetenskaplig rådgivning | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |52 200 |90 % |3,0 |+15 660 |5,0 |+26 100 |8,0 |+41 760 |10,0 |+52 200 |15,0 |+78 300 | |Särläkemedel |52 200 |100 % |0 |+0 |1,0 |+0 |1,0 |+0 |2,0 |+0 |3,0 |+0 | |Vetenskapliga tjänster | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |100 000 |0 % |3,0 |+300 000 |4,0 |+400 000 |4,0 |+400 000 |5,0 |+500 000 |6,0 |+600 000 | |Särläkemedel |100 000 |0 % |0 |+0 |1,0 |+100 000 |1 |+100 000 |1,0 |+100 000 |1,0 |+100 000 | |Administrativa tjänster |5 800 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+5 800 |2,0 |+11 600 | | | | | | | | | | | | | | | | Summa intäkter (A) | | | | 358 710 | | 1 041 057 | | 1 378 486 | | 2 367 760 | | 3 124 481 | | Ansökningar om godkännande för försäljning | | | 2,0 | | 3,0 | | 3,0 | | 4,0 | | 5,0 | | | Beviljade försäljningstillstånd | | | 1,6 | | 2,4 | | 2,4 | | 3,2 | | 4,0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2008 | | 2009 | | 2010 | | 2011 | | 2012 | | | Kostnader | Kostnad | | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | | Kostnader för utvärdering (betalningar till rapportörer och medrapportörer) | | | |-607 995 | | -1 046 595 | | -1 443 715 | | -1 945 093 | | -2 546 726 | | | | | | | | | | | | | | | | Kommittén för avancerade terapier | | | | | | | | | | | | | |Kostnader för ledamöter i kommittén för avancerade terapier | | |31,0 |-511 500 |31,0 |-511 500 |31,0 |-511 500 |31,0 |-511 500 |31,0 |-511 500 | |Sekretariatskostnader | | | | | | | | | | | | | |Administrativ personal |150 000 | |1,5 |-225 000 |1,5 |-225 000 |2,0 |-300 000 |2,0 |-300 000 |2,0 |-300 000 | |Högre assistenter |126 000 | |1,5 |-189 000 |1,5 |-189 000 |2,0 |-252 000 |2,0 |-252 000 |3,0 |-378 000 | |Ytterligare kostnader för experter | | |1,0 |-16.5000 |1,5 |-24 750 |1,5 |-24 750 |2,0 |-33 000 |2,5 |-41 250 | |Mötesorganisation och konferenstjänster | | | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |Kostnader för IT-utveckling och databaser | | | |-50 000 | |-70 273 | |-70 273 | |-90 490 | |-110 682 | |Seminarier, utbildning och tjänsteresor vid Europeiska läkemedelsmyndigheten | | | |-40 000 | |-44 000 | |-48 400 | |-53 240 | |-58 564 | | | | | | | | | | | | | | | | Summa kostnader (B) | | | | -1 694 995 | | -2 166 118 | | -2 705 638 | | -3 240 323 | | -4 001 722 | | | | | | | | | | | | | | | | Totala budgetkonsekvenser (A+B) | | | | -1 336 285 | | -1 125 062 | | -1 327 153 | | -872 563 | | -877 241 | |

Tabell 3: (Optimistiskt antagande) Förslagets budgetkonsekvenser för Europeiska läkemedelsmyndigheten. Budgetuppgifterna anges i euro. Siffrorna är endast preliminära.

| | | 2008 | | 2009 | | 2010 | | 2011 | | 2012 | | | Intäkter | Avgift | Nedsatta avgifter och uppskov | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | Antal ansökningar | Budgetkonsekvenser | | Ansökningar under övergångsperioden |232 000 |Kostnadsfri |6,0 |0 |5,0 |0 | | | | | |0 | | | | | | | | | | | | | | | | Nya ansökningar | | | | | | | | | | | | | | Små och medelstora företag | | | | | | | | | | | | | |Ansökningar om godkännande för försäljning – vanliga läkemedel |232 000 |Uppskov |2,0 |0 |2,0 |0 |4,0 |0 |7,0 |0 |7,0 |0 | |Positivt resultat |232 000 |0 % |0 |+0 |2,0 |+464 000 |1,0 |+232 000 |3,0 |+696 000 |6,0 |+1 392 000 | |Negativt resultat utan vetenskaplig rådgivning |232 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+232 000 | |Negativt resultat med vetenskaplig rådgivning |232 000 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+0 |1,0 |+0 |0 |+0 | |Ansökningar om godkännande för försäljning – särläkemedel |116 000 |Uppskov |0 |+0 |1,0 |+0 |1,0 |+0 |2,0 |+0 |3,0 |+0 | |Positivt resultat |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |1,0 |+116 000 |1,0 |+116 000 |2,0 |+232 000 | |Negativt resultat utan vetenskaplig rådgivning |116 000 |0 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Negativt resultat med vetenskaplig rådgivning |116 000 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 |0 |+0 | |Ändringar |50 000 |0 % |0 |+0 |3,7 |+183 333 |7,7 |+386 111 |10,8 |+538 426 |15,3 |+765 355 | |Inspektioner |17 400 |90 % |6,0 |+10 440 |6,0 |+10 440 |3,8 |+6 525 |6,8 |+11 745 |7,5 |+13 050 | |Årsavgift |80 000 |0 % |0 |+0 |4,4 |+352 000 |10,0 |+800 000 |15,2 |+1 216 000 |22,8 |+1 824 000 | |Vetenskaplig rådgivning | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |52 200 |90 % |8,0 |+41 760 |15,0 |+78 300 |20,0 |+104 400 |25,0 |+130 500 |30,0 |+156 600 | |Särläkemedel |52 200 |100 % |3,0 |+0 |5,0 |+0 |6,0 |+0 |8,0 |+0 |10,0 |+0 | |Vetenskapliga tjänster | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |100 000 |90 % |5,0 |+50 000 |8,0 |+80 000 |9,0 |+90 000 |13,0 |+130 000 |14,0 |+140 000 | |Särläkemedel |100 000 |100 % |1,0 |+0 |2,0 |+0 |3,0 |+0 |5,0 |+0 |7,0 |+0 | |Administrativa tjänster |5 800 |100 % |0 |+0 |0 |+0 |2,0 |+0 |3,0 |+0 |4,0 |+0 | | | | | | | | | | | | | | | | Andra än små och medelstora företag | | | | | | | | | | | | | |Ansökningar om godkännande för försäljning – vanliga läkemedel |232 000 |0 % |3,0 |+696 000 |5,0 |+1 160 000 |7,0 |+1 624 00 |8,0 |+1 856 000 |7,0 |+1 624 000 | |Ansökningar om godkännande för försäljning – särläkemedel |116 000 |0 % |0 |+0 |1,0 |+116 000 |1,0 |+116 000 |2,0 |+232 000 |2,0 |+232 000 | |Ändringar |50 000 |0 % |0 |+0 |3,7 |+183 333 |7,7 |+386 111 |10,8 |+538 426 |15,3 |+765 355 | |Inspektioner |17 400 |0 % |2,3 |+39 150 |4,5 |+78 300 |7,0 |+121 800 |10,0 |+174 000 |10,0 |+174 000 | |Årsavgift |80 000 |0 % |0 |+0 |4,4 |+352 000 |10,0 |+800 000 |15,2 |+1 216 000 |22,8 |+1 824 000 | |Vetenskaplig rådgivning | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |52 200 |90 % |8,0 |+41 760 |15,0 |+78 300 |18,0 |+93 960 |22,0 |+114 840 |25,0 |+130 500 | |Särläkemedel |52 200 |100 % |2,0 |+0 |4,0 |+0 |6,0 |+0 |7,0 |+0 |8,0 |+0 | |Vetenskapliga tjänster | | | | | | | | | | | | | |Vanliga läkemedel |100 000 |0 % |7,0 |+700 000 |10,0 |+1 000 000 |12,0 |+1 200 000 |13,0 |+1 300 000 |13,0 |+1 300 000 | |Särläkemedel |100 000 |0 % |1,0 |+100 000 |2,0 |+200 000 |4,0 |+400 000 |4,0 |+400 00 |5,0 |+50 000 | |Administrativa tjänster |5 800 |0 % |0 |+0 |1,0 |+5 800 |2,0 |+11 600 |3,0 |+17 400 |5,0 |+29 000 | | | | | | | | | | | | | | | | Summa intäkter (A) | | | | 1 679 110 | | 4 341 807 | | 6 488 507 | | 8 687 337 | |11 333 860 | | Ansökningar om godkännande för försäljning | | | 11,0 | | 14,0 | | 13,0 | | 19,0 | | 19,0 | | | Beviljade försäljningstillstånd | | | 8,8 | | 11,2 | | 10,4 | | 15,2 | | 15,2 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2008 | | 2009 | | 2010 | | 2011 | | 2012 | | | Kostnader | Kostnad | | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | # Heltidsekvivalenter | Budgetkonsekvenser | | Kostnader för utvärdering (betalningar till rapportörer och medrapportörer) | | | | -2 336 288 | | -3 829 935 | | -4 849 413 | | -6 531 976 | | -7 683 304 | | | | | | | | | | | | | | | | Kommittén för avancerade terapier | | | | | | | | | | | | | |Kostnader för ledamöter i kommittén för avancerade terapier | | |31,0 |-511 500 |31.0 |-511 500 |31.0 |-511 500 |31.0 |-511 500 |31.0 |-511 500 | |Sekretariatskostnader | | | | | | | | | | | | | |Administrativ personal |150 000 | |1,5 |-225 000 |1.5 |-225 000 |2.0 |-300 000 |2.0 |-300 000 |2.0 |-300 000 | |Högre assistenter |126 000 | |1,5 |-189 000 |1.5 |-189 000 |2.0 |-252 000 |2.0 |-252 000 |3.0 |-378 000 | |Ytterligare kostnader för experter | | |4,0 |-66 000 |5.1 |-84 000 |4.7 |-78 000 |6.9 |-114 000 |6.9 |-114 000 | |Mötesorganisation och konferenstjänster | | | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |-55 000 | |Kostnader för IT-utveckling och databaser | | | |-100 000 | |-124 116 | |-114 918 | |-158 528 | |-158 528 | |Seminarier, utbildning och tjänsteresor vid Europeiska läkemedelsmyndigheten | | | |-70 000 | |-77 000 | |-84 700 | |-93 170 | |-102 487 | | | | | | | | | | | | | | | | Summa kostnader (B) | | | | -3 552 788 | | -5 095 551 | | -6 245 531 | | -8 016 174 | | -9 302 820 | | | | | | | | | | | | | | | | Totala budgetkonsekvenser (A+B) | | | | -1 873 678 | | -753 745 | | 242 977 | | 671 163 | | 2 031 040 | |

[1] Se Bock, A.K., Ibarreta, D., Rodriguez-Cerezo, E.: Human tissue-engineered products – Today's markets and future prospects , Gemensamma forskningscentret –institutet för framtidsforskning (Europeiska kommissionen), EUR 21000 EN, oktober 2003.

[2] Del IV i bilaga I till direktiv 2001/83/EG, ändrat genom direktiv 2003/63/EG, EUT L 159, 27.6.2003, s. 46. Se även kommissionens meddelande om gemenskapsförfarande för godkännande för försäljning av läkemedel, 98/C 229/03, EGT C 229, 22.7.1998, s. 4.

[3] EGT L 311, 28.11.2001, s. 67.

[4] EUT L 136, 30.4.2004, s. 1.

[5] EUT L 102, 7.4.2004, s. 48.

[6] EGT L 169, 12.7.1993, s. 1.

[7] EGT L 189, 20.7.1990, s. 17.

[8] Bilaga I till direktiv 2001/83/EG, ändrat genom direktiv 2003/63/EG, EUT L 159, 27.6.2003, s. 46.

[9] Se http://www.emea.eu.int/htms/human/itf/itfguide.htm

[10] Se målen 227/82, Van Bennekom, Rec. 1983, s. 3883; C-369/88, Delattre, Rec. 1991, Rec. I-1487; C-60/89, Monteil och Samanni, Rec. 1991, s. I-1547; C-112/89, Upjohn, Rec. 1991, s. I-1703; C-290/90, kommission mot Tyskland, Rec. 1992, s. I-3317; C-219/91, Ter Voort, Rec. 1992, s. I-5485.

[11] Monteil och Samanni, punkt 29; Delattre, punkt 35; Europeiska gemenskapernas kommission mot Förbundsrepubliken Tyskland, punkt 17.

[12] Se även artikel 2.2 i direktiv 2001/83/EG, ändrat genom direktiv 2004/27/EG.

[13] Artikel 2.1 i direktiv 2001/83/EG, ändrat genom direktiv 2004/27/EG.

[14] EGT C 364, 18.12.2000, s. 1.

[15] http://conventions.coe.int/treaty/en/treaties/html/164.htm

[16] Skäl 12 och artikel 4.3 i direktiv 2004/23/EG.

[17] Artikel 14.11 i förordning (EG) nr 726/2004.

[18] Förordning (EG) nr 141/2000, EGT L 18, 22.1.2000, s. 1.

[19] Artikel 14.9 i förordning (EG) nr 726/2004.

[20] Artikel 14.7 och 14.8 i förordning (EG) nr 726/2004.

[21] Artikel 70.2 i förordning (EG) nr 726/2004.

[22] EUT C , s..

[23] EUT C , s..

[24] EUT C , s..

[25] EUT C , s..

[26] EGT L 311, 28.11.2001, s. 67. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/27/EG (EUT L 136, 30.4.2004, s. 34).

[27] EGT C 364, 18.12.2000, s. 1.

[28] EUT L 102, 7.4.2004, s. 48.

[29] EGT L 121, 1.5.2001, s. 34.

[30] EUT L 91, 9.4.2005, s. 13.

[31] EUT L 262, 14.10.2003, s. 22.

[32] EGT L 169, 12.7.1993, s. 1. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).

[33] EGT L 189, 20.7.1990, s. 17. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).

[34] EUT L 33, 8.2.2003, s. 30.

[35] EGT L 281, 23.11.1995, s. 31. Direktivet ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).

[36] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.

[37] EUT L 136, 30.4.2004, s. 1.

[38] EGT L 35, 15.2.1995, s. 1, ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2743/98 av den 14 december 1998 (EGT L 345, 19.12.1998, s. 3) och genom kommissionens förordning (EG) nr 494/2003 av den 18 mars 2003 (EUT L 73, 19.3.2003, s. 6). Se även KOM(2005) 106.

[39] Se Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 141/2000 av den 16 december 1999 om särläkemedel (EGT L 18, 22.1.2000, s.1) och http://www.emea.eu.int.

[40] Se även bilaga 7 till Europeiska läkemedelsmyndighetens årsrapport för 2004.

Top