Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004XC0422(04)

    Kommissionens tillkännagivande rörande parter som är befriade enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93, och bibehålls genom rådets förordning (EG) nr 1524/2000: ändrade uppgifter för befriade företag

    EUT C 97, 22.4.2004, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    52004XC0422(04)

    Kommissionens tillkännagivande rörande parter som är befriade enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93, och bibehålls genom rådets förordning (EG) nr 1524/2000: ändrade uppgifter för befriade företag

    Europeiska unionens officiella tidning nr C 097 , 22/04/2004 s. 0012 - 0013


    Kommissionens tillkännagivande rörande parter som är befriade enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93, och bibehålls genom rådets förordning (EG) nr 1524/2000: ändrade uppgifter för befriade företag

    (2004/C 97/08)

    Genom kommissionens förordning (EG) nr 88/97(1) av den 20 januari 1997 (nedan kallad "förordningen om befrielse") beviljas befrielse från den utvidgade antidumpningstullen på import av vissa cykeldelar med ursprung i Kina. Denna tull infördes genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93(2), utvidgades genom rådets förordning (EG) nr 71/97(3) och bibehölls genom rådets förordning (EG) nr 1524/2000(4).

    Inom denna ram och genom på varandra följande kommissionsbeslut har bl.a. följande cykelproducenter undantagits från den utvidgade tullen: Alpina SRL (Taric-tilläggsnummer 8075)(5), Monark Crescent (Taric-tilläggsnummer 8963)(6), Union BV, 7711 GP Nieuwleusen, Nederländerna (Taric-tilläggsnummer 8056)(7), Bottecchia Cicli Srl, Via dell'Industria 7, I-35028 Piove di Sacco, Padova, Italien (Taric-tilläggsnummer A087)(8), Cicli Olimpica srl, Via Pietro Maroncelli 4, I-35010 Vigonza (PD), Italien (Taric-tilläggsnummer A229) och Tecno Bike sas di Tontini Donatella, Via del Lavoro s.n., I-61030 Canavaccio di Urbino (PU), Italien (Taric-tilläggsnummer 8612)(9).

    Genom kommissionens tillkännagivande av den 17 april 2003(10) ändrades dessutom hänvisningarna till Alpina SRL och Monark Crescent till Alpina di Poggioli Primo & C. s.a.s., Via Emilia Km. 16,500, I-47020 Longiano, Italien (Taric-tilläggsnummer 8075) respektive Cycleurope Sverige AB, 13 Hallands län, S-432 82 Varberg, Sverige (Taric-tilläggsnummer 8963).

    Alpina di Poggioli Primo & C. s.a.s., Via Emilia Km. 16,500, I-47020 Longiano, Italien, har underrättat kommissionen om att det registrerade namnet för det företag som ansvarar för sammansättningen, och således är det företag som är befriat från den utvidgade antidumpningstullen, har ändrats till Alpina di Montevecchi Manolo & C. s.a.s. medan den registrerade adressen förblir densamma.

    Cycleurope Sverige AB har underrättat kommissionen om att den riktiga registrerade adressen till Cycleurope Sverige AB skall vara 432 82 Varberg, Sverige, utan angivelsen 13 Hallands län som anges i kommissionens tillkännagivande av den 17 april 2003.

    Union BV, NL-7711 GP Nieuwleusen, Nederländerna, har underrättat kommissionen om att det registrerade namnet för det företag som ansvarar för sammansättningen och sådeles är det företag som är befriat från den utvidgade antidumpningstullen har ändrats till Larcom Life Cycles International B.V. medan den registrerade adressen förblir densamma.

    Bottecchia Cicli har underrättat kommissionen om att företagets registrerade adress har ändrats från Via dell'Industria 7, I-35028 Piove di Sacco, Padova, Italien till Via Matteotti, 26, I-35020 Arzergrande (PD), Italien.

    Cicli Olimpica srl, Via Pietro Maroncelli 4, I-35010 Vigonza (PD), Italien, har underrättat kommissionen om att det registrerade namnet för det företag som ansvarar för sammansättningen, och som således är det företag som är befriat från den utvidgade antidumpningstullen, har ändrats till Cicli Olimpica di Sarto Simone & C. s.n.c. medan den registrerade adressen förblir densamma.

    Tecno Bike sas di Tontini Donatella, Via del Lavoro s.n., I-61030 Canavaccio di Urbino (PU), Italien, har underrättat kommissionen om att det registrerade namnet för det företag som ansvarar för sammansättningen, och som således är det företag som är befriat från den utvidgade antidumpningstullen, har ändrats till Tecno Bike srl medan den registrerade adressen förblir den samma som förut.

    Kommissionen har efter att ha undersökt de uppgifter som lämnats fastställt att ändringarna av företagens registrerade namn och adresser inte inverkar på sammansättningsverksamheten med avseende på förordningen rörande befrielse och kommissionen anser därför inte att dessa ändringar skall ha någon inverkan på befrielsen från den utvidgade antidumpningstullen.

    Hädanefter skall alla hänvisningar till Alpina di Poggioli Primo & C. s.a.s och Cycleurope Sverige AB i kommissionens beslut 97/447/EG, ändrat genom kommissionens tillkännagivande av den 17 april 2003, till Union BV i kommissionens beslut 98/115/EG, till Bottecchia Cicli Srl i kommissionens beslut 2001/108/EG, till Cicli Olimpica srl och till Tecno Bike sas di Tontini Donatella i kommissionens beslut 2002/134/EG ersättas med de uppgifter som anges i bilagan.

    (1) EGT L 17, 21.1.1997, s. 17.

    (2) EGT L 228, 9.9.1993, s. 1.

    (3) EGT L 16, 18.1.1997, s. 55.

    (4) EGT L 175, 14.7.2000, s. 39.

    (5) Kommissionens beslut 97/447/EG (EGT L 193, 22.7.1997, s. 32).

    (6) Kommissionens beslut 97/447/EG (EGT L 193, 22.7.1997, s. 32).

    (7) Kommissionens beslut 98/115/EG (EGT L 31, 6.2.1998, s. 25).

    (8) Kommissionens beslut 2001/108/EG (EGT L 41, 10.2.2001, s. 30).

    (9) Kommissionens beslut 2002/134/EG (EGT L 47, 19.2.2002, s. 43).

    (10) EUT C 92, 17.4.2003, s. 5.

    BILAGA

    >Plats för tabell>

    Top