Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004TA1230(07)

    Rapport om årsredovisningen för Översättningscentrum för Europeiska unionens organ för budgetåret 2003 samt centrumets svar

    EUT C 324, 30.12.2004, p. 46–52 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    30.12.2004   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 324/46


    RAPPORT

    om årsredovisningen för Översättningscentrum för Europeiska unionens organ för budgetåret 2003 samt centrumets svar

    (2004/C 324/07)

    INNEHÅLLSFÖRTECKNING

    1

    INLEDNING

    2–5

    REVISIONSRÄTTENS UTTALANDE

    6–8

    IAKTTAGELSER

    Tabell 1–4

    Centrumets svar

    INLEDNING

    1.

    Översättningscentrum för Europeiska gemenskapernas organ (nedan kallat centrumet) inrättades genom rådets förordning (EG) nr 2965/94 (1). Centrumets uppdrag är att utföra det nödvändiga översättningsarbetet för gemenskapsorganen, och eventuellt för de institutioner och andra organ inom gemenskapen som så önskar. I tabell 1 ges en sammanfattning av centrumets behörighet och verksamhet som baseras på uppgifter från centrumet.

    REVISIONSRÄTTENS UTTALANDE

    2.

    Detta uttalande riktas till Europaparlamentet och rådet i enlighet med artikel 185.2 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (2).

    3.

    Revisionsrätten har granskat årsredovisningen för Översättningscentrum för Europeiska unionens organ för det budgetår som slutade den 31 december 2003. I enlighet med artikel 14.1 i rådets förordning (EG) nr 2965/94 har budgeten genomförts under direktörens ansvar. I detta ansvar ingår att upprätta och lägga fram räkenskaperna (3) i enlighet med de interna finansiella bestämmelser som avses i artikel 15 i samma förordning. Enligt artikel 248 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen skall revisionsrätten granska dessa räkenskaper.

    4.

    Revisionsrätten har utfört granskningen i enlighet med sina riktlinjer och normer för revision. Dessa baseras på internationellt erkänd god revisionssed och har anpassats till de särskilda förhållandena inom gemenskapen. Revisionsrätten har granskat bokföringsmaterialet och vidtagit de granskningsåtgärder som ansetts nödvändiga i sammanhanget.

    5.

    Genom denna granskning har revisionsrätten uppnått rimlig säkerhet om att årsredovisningen för det budgetår som slutade den 31 december 2003 är tillförlitlig och att de underliggande transaktionerna som helhet är lagliga och korrekta. Innehållet i följande iakttagelser innebär inte att det revisionsuttalande som revisionsrätten gör i denna rapport omprövas.

    IAKTTAGELSER

    6.

    Genomförandet av budgeten för budgetåret 2003 och av de anslag som förts över från det föregående budgetåret visas i tabell 2. Den resultaträkning och balansräkning som centrumet lagt fram för budgetåret 2003 sammanfattas i tabellerna 3 och 4.

    7.

    Vid avslutandet av sina räkenskaper för 2003 har centrumet tillämpat redovisningsprinciperna i sin nya budgetförordning (4). Centrumet har inte räknat om alla bokföringsposter för budgetåret 2002 enligt de redovisningsprinciper som tillämpats vid upprättandet av årsredovisningen för det budgetår som slutade den 31 december 2003.

    8.

    Avsättningarna uppgår i slutet av 2003 till 8 601 000 euro, vilket innebär en ökning med 2 195 000 euro jämfört med år 2002. Den större delen (6 071 000 euro) avser belopp som kommissionen krävt in såsom arbetsgivarens andel av avsättningar för pensioner för centrumets anställda, men som centrumet bestrider giltigheten av. Den resterande delen (2 530 000 euro) är avsättningar som skall täcka hyror som skall betalas till de luxemburgska myndigheterna när det slutliga beloppet har fastställts. Centrumet bör öka sina ansträngningar att lösa dessa problem (5).

    Denna rapport har antagits av revisionsrätten vid dess sammanträde i Luxemburg den 29 och 30 september 2004.

    För revisionsrätten

    Juan Manuel FABRA VALLÉS

    Ordförande


    (1)  EGT L 314, 7.12.1994, s. 1.

    (2)  EGT L 248, 16.9.2002, s. 1.

    (3)  I enlighet med artikel 83.3 i centrumets budgetförordning har de slutliga räkenskaperna för budgetåret 2003 upprättats den 14 september 2004 och därefter överlämnats till revisionsrätten. Revisionsrätten mottog räkenskaperna den 27 september 2004. En sammanfattning av räkenskaperna ges i de tabeller som bifogas denna rapport.

    (4)  Artikel 78 i centrumets budgetförordning.

    (5)  Se rapporten om budgetåret 2001 (punkt 7, EGT C 326, 27.12.2002, s. 22).


    Tabell 1

    Översättningscentrum för Europeiska unionens organ (Luxemburg)

    Gemenskapens behörighetsområde enligt fördraget

    Centrumets behörighet enligt parlamentets och rådets förordning (EG) nr 2965/94 av den 28 november 1994

    Organisation

    Medel till centrumets förfogande (uppgifter för 2002 inom parentes)

    Produkter och tjänster som tillhandahållits under 2003 (uppgifter för 2002 inom parentes)

    Företrädarna för medlemsstaternas regeringar har genom gemensam överenskommelse antagit en förklaring om att ett översättningscentrum för unionens organ skall inrättas inom kommissionens översättningsavdelningar i Luxemburg och tillhandahålla de för verksamheten nödvändiga översättningstjänsterna åt de organ och avdelningar vilkas säte beslutats genom beslutet av den 29 oktober 1993.

    (Rådets beslut, fattat på grundval av artikel 235 i fördraget.)

    Mål

    Utföra det nödvändiga översättningsarbetet för följande organ:

    Europeiska miljöbyrån.

    Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen.

    Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk.

    Europeiska läkemedelsmyndigheten.

    Europeiska arbetsmiljöbyrån.

    Byrån för harmonisering av den inre marknaden (varumärken, mönster och modeller).

    Europol och Europols narkotikaenhet.

    Andra organ inrättade av rådet, förutom de ovannämnda, kan också anlita centrumet. Även de EU-institutioner och EU-organ som redan har en egen översättningstjänst kan, på frivillig basis, anlita centrumet.

    Uppgift

    Utarbeta ordningar för samarbetet med organen och institutionerna.

    Delta i Interinstitutionella kommittén i översättningsfrågor.

    1

    Styrelse

    Sammansättning

    En representant per medlemsstat.

    Två representanter från kommissionen, varav en skall inneha ordförandeposten.

    En representant från vart och ett av de organ och de institutioner som kan anlita centrumet.

    Uppgift

    Anta centrumets årliga arbetsprogram och verksamhetsberättelse.

    2

    Direktör

    Utses av styrelsen efter förslag från kommissionen.

    3

    Extern granskning

    Revisionsrätten.

    4

    Myndighet som beviljar ansvarsfrihet

    Parlamentet på rådets rekommendation.

    Slutlig budget:

    29 miljoner euro (24 miljoner euro)

    Personalstyrka den 31 december 2003

    Tjänster enligt tjänsteförteckningen:158 (158)

    varav tillsatta: 132 (136)

    +15 (5) övriga tjänster

    Personalstyrka totalt: 147 (141)

    varav anställda med

    uppgifter inom verksamheten: 95 (91)

    administrativa uppgifter: 48 (46)

    blandade uppgifter: 4 (4)

    Antal översatta sidor:

    238 399 (227 783)

    Antal sidor per språk

    Officiella språk: 221 127 (224 190)

    Andra språk: 17 272 (3 593)

    Antal sidor per typ av kund

    Organen: 215 992 (218 532)

    Institutionerna och andra kunder: 22 407 (9 521)

    Antal kontrakt för frilansöversättning: 245 (215)

    Antal sidor översatta på frilans: 94 355 (86 826)

    Källa:Uppgifter från centrumet.


    Tabell 2

    Översättningscentrum för Europeiska unionens organ – Budgetgenomförande för budgetåret 2003

    (miljoner euro)

    Inkomster

    Utgifter

    Inkomsternas ursprung

    Inkomster i den slutliga budgeten för budgetåret

    Faktiska inkomster

    Utgiftsfördelning

    Anslag i den slutliga budgeten

    Anslag som förts över från det föregående budgetåret

    Tillgängliga anslag

    (budgeten 2003 och budgetåret 2002)

    budgeten

    åtaganden

    betalda

    överförda

    förfallna

    utestående åtaganden

    betalda

    förfallna

    budgeten

    åtaganden

    betalda

    överförda

    förfallna

    Inkomster från organen och institutionerna

    20,6

    19,8

    Avdelning I

    Personal

    12,5

    10,3

    10,2

    0,1

    2,2

    0,1

    0,1

    0,0

    12,6

    10,4

    10,3

    0,1

    2,2

    Finansiella inkomster

    0,1

    0,4

    Avdelning II

    Administration

    3,2

    1,9

    1,3

    0,6

    1,3

    0,7

    0,6

    0,1

    3,9

    2,6

    1,9

    0,6

    1,4

    Övriga inkomster

    0,0

    0,1

    Avdelning III

    Drift

    7,0

    3,9

    3,4

    0,5

    3,1

    0,4

    0,4

    0,0

    7,4

    4,3

    3,8

    0,5

    3,1

    Saldo från det föregående budgetåret

    8,3

    0,0

    Reserver och avsättningar

    Avdelning X

    6,3

    0,0

    0,0

    0,0

    6,3

    0,0

    0,0

    0,0

    6,3

    0,0

    0,0

    0,0

    6,3

    Totalt

    29,0

    20,3

    Totalt

    29,0

    16,1

    14,9

    1,2

    12,9

    1,2

    1,1

    0,1

    30,2

    17,3

    16,0

    1,2

    13,0

    Källa:Uppgifter från centrumet. I tabellen sammanfattas de uppgifter som centrumet lagt fram i sina räkenskaper.


    Tabell 3

    Översättningscentrum för Europeiska unionens organ – Resultaträkning för budgetåren 2002 och 2003

    (1000 euro)

     

    2003

    2002

    Rörelseintäkter

    Fakturering under budgetåret

    22 075

    18 113

    Övriga intäkter

    223

    291

    Totalt (a)

    22 298

    18 404

    Rörelsekostnader

    Löpande kostnader

    18 255

    18 446

    Totalt (b)

    18 255

    18 446

    Rörelseresultat (c = a – b)

    4 043

    –42

    Finansiella intäkter

    Bankräntor

    387

    495

    Valutakursvinster

    1

    2

    Totalt (d)

    388

    497

    Finansiella kostnader

    Bankavgifter

    10

    0

    Totalt (e)

    10

    0

    Finansiellt resultat (f = d – e)

    378

    497

    Ordinärt resultat (g = c + f)

    4 421

    455

    Extraordinära intäkter (h)

    19

    0

    Extraordinära kostnader (i)

    9

    0

    Extraordinärt resultat (j = h – i)

    10

    0

    Budgetårets ekonomiska resultat (g + j)

    4 431

    455

    Källa:Uppgifter från centrumet.


    Tabell 4

    Översättningscentrum för Europeiska unionens organ – Balansräkning per den 31 december 2003 och den 31 december 2002 (1)

    (1000 euro)

    Tillgångar

    2003

    2002

    Skulder och eget kapital

    2003

    2002

    Immateriella anläggningstillgångar

    760

    889

    Eget kapital

     

     

     

     

     

    Resultat av budgetgenomförandet (a)

    4 404

    8 330

    Materiella anläggningstillgångar

     

     

    Resultat av korrigeringar (b)

    27

     

    Inventarier och fordon

    219

    267

    Ekonomiskt resultat (a + b)

    4 431

    8 330

    Datautrustning

    398

    486

    Resultat som förts över från det föregående budgetåret (2)

    1 642

    1 642

    Pågående nyanläggningar och förskottsbetalningar

    35

    0

    Permanent fond för förfinansiering

    8 330

     

    Deltotal

    652

    753

    Deltotal

    14 403

    9 972

    Kortfristiga fordringar

     

     

    Avsättningar

    8 601

    6 406

    Inbetald moms och momsfordran på medlemsstaterna

    3

    25

    Kortfristiga skulder

     

     

    Fordringar på institutioner och gemenskapsorgan

    2 676

    3 360

    Skulder till institutioner och gemenskapsorgan

    0

    3 360

    Övriga kortfristiga fordringar

    10

    26

    Betalningsbemyndiganden som skall föras över till nästa budgetår

    784

    1 247

    Deltotal

    2 689

    3 411

    Övriga kortfristiga skulder

    162

    15

    Likvida medel

    20 354

    16 126

    Övriga skulder

    5

    15

     

     

     

    Förskott från kunder

    500

    164

     

     

     

    Deltotal

    1 451

    4 801

    Totalt

    24 455

    21 179

    Totalt

    24 455

    21 179

    Källa:Uppgifter från centrumet. I tabellen sammanfattas de uppgifter som centrumet lagt fram i sina räkenskaper.


    (1)  Användningen av den modell kommissionen föreslagit har medfört att vissa saldon flyttats mellan befintliga rubriker.

    (2)  Detta belopp utgörs av anläggningstillgångarnas nettovärde efter avskrivningar per den 31 december 2002 (se tabell 3 i rapporten för budgetåret 2002, EUT C 319, 30.12.2003, s. 29).

    Källa:Uppgifter från centrumet. I tabellen sammanfattas de uppgifter som centrumet lagt fram i sina räkenskaper.


    CENTRUMETS SVAR

    7.

    Då ändrade metoder införs skall i princip de föregående budgetårens räkenskaper upprättas enligt den nya metoden. Det har dock inte varit möjligt för centrumet att göra en objektiv beräkning av förändringens effekter för de föregående åren. Konsekvensanalysen av övergången till periodiserad redovisning för 2003 finns i bilagorna till centrumets årsredovisning.

    8.

    I juli 2004 undertecknade centrumet ett samförståndsavtal med de luxemburgska myndigheterna som löser problemet med hyran för byggnaden Nouvel Hémicycle. I fråga om avsättningar för pensioner för centrumets anställda diskuteras på nytt åtgärder för att hitta en lösning.


    Top