EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51995PC0545

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om gemensamma ramar för allmänna tillstånd och enskilda licenser inom området för telekommunikationstjänster

/* KOM/95/0545 slutlig - COD 95/0282 */

EGT C 90, 27.3.1996, p. 5–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51995PC0545

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om gemensamma ramar för allmänna tillstånd och enskilda licenser inom området för telekommunikationstjänster /* KOM/95/0545 slutlig - COD 95/0282 */

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 090 , 27/03/1996 s. 0005


Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om gemensamma ramar för allmänna tillstånd och enskilda licenser inom området för telekommunikationstjänster (96/C 90/05) KOM(95) 545 slutlig - 95/0282(COD)

(Framlagt av kommissionen den 30 januari 1996)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget och upprättande av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 57.2, 66 och 100a i detta,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,

i enlighet med det förfarande som anges i artikel 189b i fördraget, och

med beaktande av följande:

1. Genom rådets resolution av den 22 juli 1993 om utvärdering av situationen inom telekommunikationssektorn och behovet av vidareutveckling av den marknaden (1) och rådets resolution av den 22 december 1994 om principer och tidsplan för avregleringen av infrastrukturer för telekommunikation (2) liksom Europaparlamentets resolutioner av den 20 april 1993 (3), 7 april 1995 (4) och 19 maj 1995 (5) har stöd getts för en fullständig avreglering av teletjänster och teleinfrastrukturer senast den 1 januari 1998 med möjlighet till en övergångsperiod för vissa medlemsstater.

2. Genom meddelandet om samrådet om grönboken om avregleringen av infrastruktur för telekommunikation och kabel-TV-nät har man bekräftat nödvändigheten av principer på gemenskapsnivå säkerställa att systemen med allmänna tillstånd och enskild licensiering grundas på proportionalitetsprincipen och är öppna, genomblickbara och icke-diskriminerande. Genom rådets resolution av den 18 september 1995 om införandet av det framtida regelverket för telekommunikation (6) medges det att en avgörande faktor för detta regelverk i unionen är att det fastställs gemensamma principer för systemen med allmänna tillstånd och enskild licensiering i medlemsstaterna i enlighet med subsidiaritetsprincipen och på grundval av olika kategorier av väl avvägda rättigheter och förpliktelser. Dessa principer bör avse alla tillstånd som krävs för tillhandahållande av alla slags teletjänster och för etablering eller drift av all slags infrastruktur för tillhandahållandet av teletjänster.

3. Det bör fastställas gemensamma ramar för allmänna tillstånd och enskilda licenser som medlemsstaterna beviljar inom teletjänstområdet. Enligt gemenskapslagstiftningen och särskilt enligt kommissionens direktiv 90/388/EEG av den 28 juni 1990 om konkurrens på marknaderna för teletjänster (7), senast ändrat genom direktiv 96/. . ./EG (med avseende på mobil- och personkommunikation) bör tillträde till marknaden endast begränsas på grundval av objektiva, genomblickbara, proportionerliga och icke-diskriminerande urvalskriterier i fråga om tillgången på knappa resurser, liksom på grundval av att de nationella tillsynsmyndigheterna inför objektiva, genomblickbara och icke-diskriminerande tilldelningsförfaranden. I det direktivet ställs det också upp principer bl.a. för avgifter och ledningsrätt. I det här direktivet bör dessa regler kompletteras och utvecklas närmare så att det gemensamma regelverket kan fastställas.

4. Det är nödvändigt med villkor som är knutna till tillstånd för att uppnå mål av allmänt intresse till gagn för teleanvändarna, t.ex. krav beträffande konsumentskydd. Enligt artiklarna 52 och 59 i fördraget bör regelsystemen inom telekommunikationsområdet vara förenliga med principerna om etableringsfrihet och friheten att tillhandahålla tjänster och ta hänsyn till behovet att underlätta införandet av nya tjänster och vidsträckt tillämpning av tekniska framsteg. Systemen med allmänna tillstånd och enskild licensiering bör därför fastställa en så enkel reglering som möjligt och samtidigt garantera att de tillämpliga kraven uppfylls. Det bör inte krävas att medlemsstaterna inför eller upprätthåller system med tillstånd, särskilt om tillhandahållandet av teletjänster eller etableringen eller driften av teleinfrastruktur inte omfattas av ett sådant tillståndssystem vid dagen för det här direktivets ikraftträdande.

5. Detta direktiv kommer därför i betydande grand att bidra till nya operatörers inträde på marknaderna mot bakgrund av utvecklingen av informationssamhället.

6. Medlemsstaterna kan definiera och bevilja olika kategorier av tillstånd. Detta bör inte hindra företag, särskilt sådana som är etablerade i en annan medlemsstat, från att bestämma egna handelsstrategier och i synnerhet vilken typ av teletjänster eller infrastrukturer som de skall tillhandahålla, förutsatt att detta uppfyller de gällande lagenliga förpliktelserna.

7. För att underlätta tillhandahållandet av teletjänster i hela gemenskapen bör system för marknadstillträde som inte kräver tillstånd eller stödjer sig på allmänna tillstånd prioriteras, vid behov kompletterade med enskilda licenser i vilka det fastställs villkor för de delar som inte kan behandlas på lämpligt sätt genom allmänna tillstånd.

8. Alla villkor som är knutna till tillstånd bör vara sakligt motiverade i förhållande till tjänsten i fråga och bör vara icke-diskriminerande, proportionella och genomblickbara. Innehavarna av dessa tillstånd bör inte åläggas förpliktelser som inte är relaterade till teletjänster genom dessa. Tillstånd kan vara ett sätt att tillämpa de villkor som krävs i gemenskapslagstiftningen, särskilt inom området för tillhandahållande av öppna nät.

9. Harmoniseringen av villkor knutna till allmänna tillstånd bör i betydande grad underlätta ett fritt tillhandahållande av teletjänster i gemenskapen.

10. Avgifter som införs för företag som en del av tillståndsförfarandena måste vara grundade på objektiva, genomblickbara och icke-diskriminerande kriterier.

11. Införandet av system med enskild licensiering måste inskränkas till begränsade, förhandsdefinierade tillfällen. Medlemsstaterna bör inte på förhand begränsa antalet enskilda licenser för någon kategori av teletjänster utom i den mån det krävs för att säkerställa att radiofrekvenserna används effektivt.

12. Medlemsstaterna bör tillåtas att införa särskilda villkor för företag som tillhandahåller publika telenät och -tjänster på grund av deras marknadskraft. Ett företags marknadskraft beror på ett antal faktorer, t.ex. dess andel av den berörda produkt- eller tjänstemarknaden på den geografiska marknaden i fråga, dess omsättning i förhållande till marknadens storlek, dess möjlighet att påverka marknadsvillkoren, dess kontroll över sättet att nå användarna, dess tillgång till finansiella resurser, dess erfarenhet i fråga om att tillhandahålla produkter och tjänster på marknaden. Vid tillämpningen av detta direktiv skulle ett företag med en andel på mer än 25 % av en bestämd telemarknad i den del av en medlemsstats geografiska område där företaget har tillstånd att bedriva verksamhet anses ha en betydande marknadskraft såvida inte den nationella tillsynsmyndigheten, i enlighet med gemenskapens konkurrensregler, fastställt att detta inte var fallet. Även för ett företag vars marknadsandel understiger detta tröskelvärde kan den nationella tillsynsmyndigheten, dock endast i syfte att tillämpa bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv . . . om samtrafik mellan publika telenät och publika teletjänster i samband med tillhandahållandet av öppna nät (ONP), fastställa att företaget har betydande marknadskraft.

13. Teletjänster spelar en betydande roll då det gäller att stärka den sociala och ekonomiska sammanhållningen, bl.a. genom att de främjar införandet av samhällsomfattande tjänster, särskilt i avlägsna områden, randområden, inlands- och landsbygdsområden och öar. Medlemsstaterna bör därför få införa förpliktelser beträffande samhällsomfattande tjänster genom enskilda licenser.

14. För att underlätta beviljandet av enskilda licenser till företag som ansöker om sådana licenser i flera medlemsstater bör det införas ett samlingsförfarande.

15. Alla tillståndssystem bör ta hänsyn till nödvändigheten att bidra till etableringen av transeuropeiska telenät enligt avdelning XII i fördraget. I detta syfte kan samordning av nationella tillståndsförfaranden visa sig användbart för företag som har för avsikt att tillhandahålla teletjänster eller etablera eller driva teleinfrastruktur i flera medlemsstater.

16. Företag i gemenskapen bör kunna dra nytta av ändamålsenlig och jämförbar tillgång till marknader i tredje land och ges samma behandling i tredje land som direkt- eller majoritetsägda företag eller företag som styrs effektivt av medborgare i det berörda tredje landet ges genom gemenskapsramarna. Världshandelsorganisationens förhandlingar om telekommunikation som planeras vara avslutade i april 1996 bör medföra ett väl avvägt och multilateralt avtal som säkerställer ändamålsenlig och jämförbar tillgång för gemenskapsoperatörer i tredje land.

17. Det bör inrättas en rådgivande kommitté som skall biträda kommissionen.

18. Utan att det påverkar tillämpningen av de andra förfaranden som finns för att säkerställa tillämpningen av gemenskapslagstiftningen är det lämpligt att fastställa ett särskilt förfarande för att underlätta genomförandet av de principer som anges i detta direktiv.

19. Direktivets funktion skall omprövas i vederbörlig tid mot bakgrund av utvecklingen av telesektorn och de transeuropeiska näten samt erfarenheterna av de harmoniserings- och samlingsförfaranden som anges i detta direktiv.

20. På grundval av att konkurrensramar, särskilt direktiv 90/388/EEG införs fullt ut för att uppnå det väsentliga målet att säkerställa utvecklingen av den inre marknaden inom teleområdet och i synnerhet det fria tillhandahållandet av teletjänster och -infrastruktur i hela gemenskapen kommer antagandet av det här direktivet i väsentlig grad att bidra till att detta mål uppnås. Medlemsstaterna bör införa dessa gemensamma ramar, i synnerhet via sina nationella tillsynsmyndigheter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

AVSNITT I RÄCKVIDD, DEFINITIONER OCH PRINCIPER

Artikel 1

Räckvidd och mål

Detta direktiv gäller förfaranden i samband med beviljandet av tillstånd i syfte att tillhandahålla teletjänster och de villkor som är knutna till sådana tillstånd.

Artikel 2

Definitioner

1. I detta direktiv används följande beteckningar med de betydelser som här anges:

a) tillstånd: alla allmänna tillstånd och enskilda licenser enligt nedanstående definition:

- allmänt tillstånd: alla tillstånd, oavsett om de regleras av en "klasslicens" eller av allmän lag och oavsett om registrering krävs enligt denna reglering, som ger företag tillåtelse att tillhandahålla teletjänster och, i tillämpliga fall, etablera eller driva infrastruktur för tillhandahållande av sådana tjänster.

- enskild licens: ett tillstånd som beviljas av en nationell tillsynsmyndighet och som ger ett företag som driver sin verksamhet enligt ett allmänt tillstånd särskilda rättigheter eller som förknippar det företagets verksamhet med särskilda förpliktelser varvid företaget inte får utöva rättigheterna i fråga förrän det har mottagit den nationella tillsynsmyndighetens beslut.

b) nationell tillsynsmyndighet: det eller de organ, i rättsligt avseende och i fråga om sina uppgifter oberoende av teleoperatörerna, som av en medlemsstat har anförtrotts uppgifterna att bevilja samt övervaka iakttagandet av tillstånd.

c) samlingsförfarande: ett arrangemang som gör det möjligt att få enskilda licenser samtidigt från flera nationella tillsynsmyndigheter genom ett samordnat förfarande på ett och samma ställe.

d) väsentliga krav: de icke-ekonomiska skäl av allmänt intresse som kan få en medlemsstat att införa villkor för etablering eller drift av telenät eller tillhandahållandet av teletjänster. Dessa skäl är begränsade till säkerhet vid nätets drift, upprätthållande av nätets integritet och i berättigade fall samverkan mellan tjänster, dataskydd, skydd av miljön samt fysisk planering liksom ett effektivt utnyttjande av frekvensspektrum och undvikande av skadliga störningar mellan radiobaserade telesystem och andra, rymd- eller markbaserade, tekniska system.

Dataskydd kan innefatta skyddet för persondata, sekretess för information som överförs eller lagras samt skydd av privatlivet.

e) teletjänster: tjänster vilka helt eller delvis tillhandahålls genom att signaler sänds eller dirigeras via telenät.

f) publik teletjänst: teletjänst som är tillgänglig för allmänheten.

g) samhällsomfattande tjänster: en definierad bastjänst eller uppsättning tjänster av bestämd kvalitet till alla användare överallt och, mot bakgrund av särskilda nationella förhållanden, till ett överkomligt pris.

2. Andra definitioner, som ges i rådets direktiv 90/387/EEG (8) och samtrafikdirektivet 96/. . ./EG skall i relevanta fall tillämpas på detta direktiv.

Artikel 3

Principer för tillstånd

1. Om medlemsstaterna bestämmer att det skall krävas tillstånd för tillhandahållandet av teletjänster skall beviljandet av ett sådant tillstånd och villkoren som skall knytas till detta stämma överens med de principer som anges i punkterna 2 och 3.

2. Tillstånd får endast innehålla villkor som förtecknas i bilaga I.

Dessutom skall sådana villkor vara sakligt motiverade i förhållande till tjänsten i fråga, icke-diskriminerande, proportionella och genomblickbara.

3. Medlemsstaterna skall se till att teletjänster kan tillhandahållas, antingen utan tillstånd eller på grundval av allmänna tillstånd, vid behov kompletterade med rättigheter och förpliktelser som kräver individuell bedömning av ansökningarna och om medför en eller flera enskilda licenser. Medlemsstaterna får endast kräva enskild licens i den mån som innehavaren får tillgång till knappa fysiska eller andra resurser eller omfattas av särskilda förpliktelser eller förmåner på grund av särskilda rättigheter i enlighet med bestämmelserna i avsnitt III.

AVSNITT II ALLMÄNNA TILLSTÅND

Artikel 4

Villkor knutna till allmänna tillstånd

1. Om medlemsstaterna bestämmer att det skall krävas allmänna tillstånd för tillhandahållande av teletjänster anges de villkor som, i berättigade fall, kan knytas till sådana tillstånd i bilaga I, punkterna 2 och 3. Sådana tillstånd skall innefatta ett system som är så litet betungande som möjligt och samtidigt garanterar överensstämmelse med de tillämpliga väsentliga kraven och andra krav i det allmännas intresse som anges i bilaga I, punkterna 2 och 3.

2. Medlemsstaterna skall se till att de villkor som är knutna till allmänna tillstånd offentliggörs på lämpligt sätt så att berörda parter lätt får tillgång till denna information. Hänvisning till offentliggörandet av denna information skall göras i den berörda medlemsstatens nationella officiella tidning.

3. När medlemsstaterna ändrar de villkor som är knutna till allmänna tillstånd skall de på lämpligt sätt meddela att de har för avsikt att göra detta och ge berörda parter tillfälle att framföra synpunkter på de planerade ändringarna.

Artikel 5

Förfaranden för allmänna tillstånd

1. Medlemsstaterna skall inte hindra ett företag som uppfyller de tillämpliga villkoren i ett allmänt tillstånd (enligt artikel 4) att tillhandahålla den planerade teletjänsten.

2. Medlemsstaterna kan kräva att ett företag som innehar ett allmänt tillstånd meddelar den nationella tillsynsmyndigheten sin avsikt att tillhandahålla teletjänsten innan företaget gör detta och lämnar den information om tjänsten i fråga som är nödvändig för att säkerställa överensstämmelse med tillämpliga villkor i enlighet med artikel 4. Företaget kan åläggas en väntetid av högst två veckor innan det får börja tillhandahålla de tjänster som omfattas av det allmänna tillståndet.

3. Om innehavaren av ett allmänt tillstånd inte uppfyller något av villkoren i ett allmänt tillstånd enligt artikel 4 kan den nationella tillsynsmyndigheten meddela företaget i fråga att det inte har rätt till det allmänna tillståndet. Den nationella tillsynsmyndigheten skall ge det berörda företaget rimligt tillfälle att lägga fram sina synpunkter på tillämpningen av villkoren och att rätta till eventuella överträdelser. Om företaget inte rättar till överträdelserna skall den nationella tillsynsmyndigheten bekräfta sitt beslut och ange skälen till detta, vilket skall meddelas till det berörda företaget inom en vecka efter det har antagits. Medlemsstaterna skall fastställa ett förfarande för att överklaga ett sådant beslut hos en institution som är oberoende av den nationella tillsynsmyndigheten.

4. Medlemsstaterna skall se till att upplysningar om förfarandena för allmänna tillstånd offentliggörs på lämpligt sätt så att man lätt får tillgång till denna information. Hänvisning till offentliggörandet av denna information skall göras i den berörda medlemsstatens nationella officiella tidning.

Artikel 6

Avgift för allmänna tillstånd

1. Medlemsstaterna skall se till att avgifter som tas ut av företag som en del av tillståndsförfarandena endast är avsedda att täcka administrativa kostnader i samband med införandet av det tillämpliga systemet med allmänna tillstånd.

2. Avgifterna, de kriterier på vilka de är grundade och eventuella ändringar av dessa skall offentliggöras på lämpligt sätt och vara tillräckligt specificerade så att man lätt får tillgång till denna information.

AVSNITT III ENSKILDA LICENSER

Artikel 7

Omfattning

1. Utöver de villkor som är knutna till allmänna tillstånd kan medlemsstaterna, för teletjänster som inbegriper de tjänster som nämns i bilaga II, kräva enskilda licenser genom vilka villkoren i bilaga I, punkt 4 införs, endast i följande syften:

a) För att ge licensinnehavaren tillgång till specificerade radiofrekvenser eller nummer.

b) För att ge licensinnehavaren speciella tillträdesrättigheter till allmän eller privat mark.

c) För att ge licensinnehavaren rätt att tillhandahålla publik teleinfrastruktur mellan gemenskapen och tredje land.

d) För att ålägga licensinnehavaren förpliktelser beträffande obligatoriskt tillhandahållande av publika teletjänster.

e) För att ålägga licensinnehavaren särskilda förpliktelser, i enlighet med gemenskapens konkurrensregler, om licensinnehavaren har en betydande marknadskraft då det gäller tillhandahållandet av publika telenät och teletjänster.

2. Företag som önskar tillhandahålla tjänster som ännu inte omfattas av ett allmänt tillstånd och inte kan tillhandahållas utan tillstånd, eller som önskar utnyttja tilläggsrättigheter som inte beviljas genom tillämpliga allmänna tillstånd, kan ansöka om enskild licens.

3. I de fall som tas upp i punkt 2 skall medlemsstaterna snarast möjligt antingen göra det möjligt att tillhandahålla tjänsten i fråga eller etablera eller driva infrastrukturen i fråga utan tillstånd eller bevilja relevanta allmänna tillstånd i enlighet med avsnitt II.

Artikel 8

Villkor knutna till enskilda licenser

1. De villkor som i berättigade fall kan knytas till enskilda licenser anges i bilaga I, punkt 4.

Sådana villkor skall endast avse tillfällen då beviljandet av en sådan licens är berättigat enligt definitionen i artikel 7.

Medlemsstaterna kan dock lägga till villkoren i de til lämpliga allmänna tillstånden i den enskilda licensen.

2. De rättigheter som ges enligt allmänna tillstånd och de villkor som är knutna till dessa får inte ändras genom att det beviljas en enskild licens utom i objektivt berättigade fall och på ett proportionellt sätt.

3. Medlemsstaterna skall se till att information om de villkor som kommer att knytas till enskilda licenser offentliggörs på lämpligt sätt så att man lätt får tillgång till denna information. Hänvisning till offentliggörandet av denna information skall göras i den berörda medlemsstatens nationella officiella tidning.

Artikel 9

Förfaranden för beviljande av enskilda tillstånd

1. Om en medlemsstat beviljar enskilda licenser skall den se till att information om förfarandena för enskilda licenser offentliggörs på lämpligt sätt så att man lätt får tillgång till denna information. Hänvisning till offentliggörandet av denna information skall göras i den berörda medlemsstatens nationella officiella tidning.

2. I de fall som tas upp i artikel 7.2 skall medlemsstaterna bevilja enskild licens innan de har fullföljt förfarandet i punkt 1 i denna artikel.

3. Om en medlemsstat har för avsikt att bevilja enskilda licenser skall den iaktta följande:

- Den skall bevilja enskilda licenser genom öppna, icke-diskriminerande och genomblickbara förfaranden och för detta ändamål ge alla sökande samma behandling såvida det inte finns en saklig grund för olika behandling.

- Den skall sätta rimliga tidsfrister och bl.a. meddela den sökande sitt beslut i fråga om hans ansökan snarast möjligt, dock senast sex veckor efter det att ansökan lämnades in.

4. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 10.1 har varje företag som uppfyller de villkor som medlemsstaterna bestämt och offentliggjort enligt berörda bestämmelser i det här direktivet rätt att få en enskild licens.

5. Om en innehavare av en enskild licens inte uppfyller ett av villkoren i licensen enligt berörda bestämmelser i det här direktivet kan den nationella tillsynsmyndigheten återkalla eller tillfälligt upphäva licensen. Den nationella tillsynsmyndigheten skall ge det berörda företaget rimligt tillfälle att lägga fram sina synpunkter på tillämpningen av villkoren och att rätta till eventuella överträdelser. Om företaget i fråga inte rättar till överträdelserna skall den nationella tillsynsmyndigheten bekräfta sitt beslut och ange skälen till detta, vilket skall meddelas till det berörda företaget inom en vecka efter det att det har antagits.

6. Medlemsstater som avslår ansökan om, återkallar eller tillfälligt upphäver en enskild licens skall ange skälen till detta. Medlemsstaterna skall fastställa ett lämpligt förfarande för att överklaga sådana avslag, återkallanden eller tillfälliga upphävanden hos en institution som är oberoende av den nationella tillsynsmyndigheten.

Artikel 10

Begränsning av antalet enskilda licenser

1. Medlemsstaterna får på förhand begränsa antalet enskilda licenser för någon kategori av teletjänster endast i den mån det krävs för att säkerställa att radiofrekvenserna används effektivt och i enlighet med gemenskapens konkurrensregler.

2. Om en medlemsstat har för avsikt att begränsa antalet beviljade enskilda licenser skall den

- lägga vederbörlig vikt vid behovet att underlätta utvecklingen av konkurrens och att ge användarna så stort utbyte som möjligt,

- ge berörda parter tillfälle att lägga fram sina synpunkter på alla typer av begränsning,

- offentliggöra sitt beslut att begränsa antalet enskilda licenser och ange anledningarna till detta,

- ompröva begränsningen med rimliga mellanrum,

- inbjuda till licensansökningar.

3. Medlemsstaterna skall bevilja dessa enskilda licenser på grundval av urvalskriterier som skall vara objektiva, specificerade, genomblickbara, proportionella och icke-diskriminerande. Varje sådant urval skall lägga vederbörlig vikt vid behovet att underlätta utvecklingen av konkurrens och att ge användarna så stort utbyte som möjligt.

Medlemsstaterna skall se till att information om dessa kriterier offentliggörs på lämpligt sätt så att man lätt får tillgång till denna information. Hänvisning till offentliggörandet av denna information skall göras i den berörda medlemsstatens nationella officiella tidning.

4. Om en medlemsstat, på eget initiativ eller på begäran av ett företag, antingen vid tiden för det här direktivets ikraftträdande eller vid ett senare tillfälle finner att antalet enskilda licenser kan ökas skall den offentliggöra detta och uppmana till ytterligare licensansökningar.

Artikel 11

Avgift för enskilda licenser

Medlemsstaterna skall se till att avgifter som tas ut av företag som en del av tillståndsförfarandena endast är avsedda att täcka administrativa kostnader i samband med införandet av den tillämpliga enskilda licensen. Avgifterna, de kriterier på vilka de är grundade och eventuella ändringar av dessa skall offentliggöras på lämpligt sätt och vara tillräckligt specificerade så att man lätt får tillgång till denna information.

Utöver detta kan medlemsstaterna, då det gäller knappa resurser, tillåta sina tillsynsmyndigheter att på ett icke-diskriminerande sätt införa en avgift för beviljandet av enskilda licenser. Denna avgift skall ta hänsyn till att det är nödvändigt att denna resurs utnyttjas optimalt och att det införs och utvecklas nya tjänster och konkurrens.

AVSNITT IV TILLHANDAHÅLLANDE AV TELETJÄNSTER I HELA GEMENSKAPEN

Artikel 12

Princip

Medlemsstaterna skall genom utformningen och tillämpningen av sina tillståndssytem underlätta tillhandahållandet av teletjänster mellan medlemsstaterna.

Artikel 13

Samordning av tillståndsförfaranden

1. Ett företag som har för avsikt att tillhandahålla en teletjänst eller etablera teleinfrastruktur i flera medlemsstater kan begära att de berörda nationella tillsynsmyndigheterna samordnar sina tillståndsförfaranden så att de nödvändiga tillstånden kan lämnas på huvudsakligen samma villkor.

2. Om det berörda företaget inte kan få de nödvändiga tillstånden i en eller flera av dessa medlemsstater inom de tidsfrister som anges i detta direktiv eller om det visar sig att villkoren för tillstånd i avsevärd grad skiljer sig mellan medlemsstaterna skall det förfarande som beskrivs i punkterna 3 och 4 gälla.

3. Det berörda företaget får hänskjuta ärendet till den kommitté som anges i artikel 16.

Om ordföranden i denna kommitté finner anledning till ytterligare undersökningar skall han snarast möjligt sammankalla en arbetsgrupp som består av minst två medlemmar i kommittén och en företrädare för de berörda nationella tillsynsmyndigheterna. Arbetsgruppen skall lämna sin ståndpunkt inom tre månader.

4. Den ståndpunkt som överenskommits enligt förfarandet enligt punkt 3 skall utgöra grunden för en lösning som utan dröjsmål skall införas av medlemsstaten i fråga. Om man inte kan enas om en ståndpunkt, eller om en överenskommen ståndpunkt inte genomförs inom en rimlig tidsfrist som utom i berättigade fall inte skall vara längre än två månader, skall åtgärder för att lösa frågan vidtas enligt förfarandet i artikel 17.

Artikel 14

Harmonisering

1. Utan att det påverkar medlemsstaternas rätt att ge tillstånd för tilläggstjänster skall dessa se till att de kategorier av teletjänster som anges i bilaga II kan tillhandahållas antingen utan tillstånd eller på grundval av ett allmänt tillstånd.

2. Om det är nödvändigt skall de villkor som är knutna till allmänna tillstånd för tillhandahållande av de teletjänster som anges i bilaga II, förfarandena för beviljande av allmänna tillstånd och enskilda licenser samt fastställandet av avgiftsnivåer harmoniseras.

Syftet med harmoniseringen av villkor och förfaranden skall vara att utveckla ett system som är så litet betungande som möjligt och samtidigt garanterar överensstämmelse med de tillämpliga väsentliga kraven och andra krav av allmänt intresse som anges i bilaga I, punkterna 2 och 3.

Harmoniseringen skall vidare syfta till att det utformas väl avvägda rättigheter och förpliktelser för tillståndsinnehavarna.

3. Kommissionen skall ge mandat till CEPT/ECTRA, CEPT/ERC eller andra relevanta harmoniseringsorgan i enlighet med förfarandena i artikel 17. Genom dessa mandat skall de uppgifter som skall utföras och de kategorier av allmänna tillstånd som skall harmoniseras definieras och en tidsplan fastställas för utarbetandet av harmoniserade villkor och förfaranden. I enlighet med det förfarande som fastställts med avseende på artikel 17 skall ett beslut antas om att teletjänsterna i fråga kan tillhandahållas på grundval av ett harmoniserat allmänt tillstånd.

4. Bestämmelserna i punkt 3 skall upphöra att gälla den 1 januari 2001 om inte kommissionen dessförinnan har föreslagit att den skall bibehållas eller ändras i den rapport som avses i artikel 22.

Artikel 15

Samlingsförfarande för enskilda licenser

1. Kommissionen skall vidta nödvändiga åtgärder för att fastställa bestämmelser för ett samlingsförfarande för enskilda licenser och även lämpliga bestämmelser för förfarandets tekniska handläggning, i enlighet med förfarandet i artikel 17. Hänvisningar till sådana bestämmelser kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

2. Samlingsförfarandet skall vara förenligt med följande villkor:

a) Förfarandet skall stå till buds för alla tjänsteföretag som vill bedriva teletjänstverksamhet i gemenskapen.

b) Det skall vara möjligt att lämna in ansökningar eller deklarationer på ett och samma ställe i gemenskapen och ett eller flera organ där ansökan eller deklarationen kan lämnas in skall utses. Vid behov får begäran om frekvenssamordning och platstillstånd eller om tilldelning och registrering av namn, nummer eller adresser ingå i ansökan.

c) Inom sju dagar efter det formella mottagandet skall det organ till vilket en ansökan eller deklaration lämnades in lämna denna till de berörda nationella tillsynsmyndigheterna.

d) De berörda nationella tillsynsmyndigheterna skall fatta ett beslut i fråga om licensen inom sex veckor efter det att de tagit emot en ansökan. De skall meddela den sökande och också det organ till vilket ansökan i fråga lämnades in om beslutet inom en vecka från mottagandet.

e) Om möjligt skall de nationella tillsynsmyndigheterna försöka förkorta den sexveckorsfrist som avses i punkt d för vissa kategorier av tjänster för att tillgodose kommersiella behov.

f) Artikel 9 skall gälla för ansökningar om enskilda licenser som gjorts genom ett samlingsförfarande.

g) Det organ där ansökningarna eller deklarationerna kan lämnas in skall årligen ge kommissionen rapport om hur samlingsförfarandet fungerar och särskilt lämna uppgifter om avslag på ansökningar och invändningar mot deklarationer.

AVSNITT V EUROPEISKA UNIONENS TELEKOMMITTÉ

Artikel 16

Inrättande av EUTC

Kommissionen skall biträdas av en rådgivande kommitté bestående av företrädare för medlemsstaternas tillsynsmyndigheter med en företrädare för kommissionen som ordförande. Kommittén skall kallas Europeiska unionens telekommitté nedan benämnd "kommittén".

Artikel 17

EUTC:s förfaranden

1. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.

Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.

Kommissionen skall ta största möjliga hänsyn till det yttrande som kommittén avgett. Den skall underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.

2. Kommissionen skall om det är nödvändigt meddela kommittén om resultatet av regelbundna samråd med företrädare för teleorganisationerna, användare, konsumenter, tillverkare, tjänsteföretag och fackliga organisationer.

Vidare skall kommittén med tanke på gemenskapens telepolitik främja informationsutbytet mellan medlemsstaterna samt mellan medlemsstaterna och kommissionen beträffande läget för och utvecklingen av reglerande verksamhet beträffande tillstånd för teletjänster.

AVSNITT VI ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OCH SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 18

Tredje land

1. I syfte att säkerställa effektiv och jämförbar tillgång till marknaderna i tredje land till förmån för gemenskapsföretag skall medlemsstaterna underrätta kommissionen om allmänna svårigheter som de fått kännedom om att gemenskapsföretag, rättsligt eller i praktiken, har mött i fråga om att få tillstånd eller bedriva verksamhet enligt tillstånd i tredje land. Medlemsstaterna och kommissionen skall se till att affärshemligheter inte röjs.

2. Om kommissionen konstaterar att ett tredje land inte ger gemenskapsföretag rätt till tillstånd som är jämförbara med de tillstånd som gemenskapen beviljar företag från det landet kan kommissionen lämna förslag till rådet om lämpligt mandat för förhandling i syfte att få jämförbara rättigheter för gemenskapsföretag. Rådet skall fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet.

3. Under de omständigheter som beskrivs i punkt 2 kan kommissionen när som helst föreslå rådet att befria en eller flera medlemsstater från förpliktelser som fastställs i detta direktiv beträffande företag från detta tredje land. Kommissionen kan lämna ett sådant förslag på eget initiativ eller på begäran av en medlemsstat. Rådet skall snarast möjligt fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet.

4. Åtgärder som vidtas enligt punkterna 1, 2 och 3 skall inte påverka tillämpningen av gemenskapens förpliktelser enligt internationella avtal om avreglering av telenät och teletjänster.

Artikel 19

Sekretess

1. Kommissionen och de nationella tillsynsmyndigheterna skall inte yppa några upplysningar som omfattas av tystnadsplikt.

2. Bestämmelserna i punkt 1 skall inte hindra att upplysningar om licensieringsvillkor som inte är sekretessbelagda offentliggörs.

Artikel 20

Anmälan

1. Utöver de uppgifter som redan krävs enligt direktiv 90/388/EEG skall medlemsstaterna lämna följande uppgifter till kommissionen:

- Namn och adress för de nationella myndigheter och organ som är behöriga att utfärda nationella tillstånd.

- Alla uppgifter om nationella tillståndssystem, inbegripet villkor och förfaranden och särskilt uppgifter om huruvida det krävs enskilda licenser och för vilka tjänster samt kriterier utifrån vilka ansökningar bedöms.

- Allmänna nationella bestämmelser som är särskilt til lämpliga inom området för teletjänster.

2. Medlemsstaterna skall meddela eventuella ändringar beträffande de uppgifter som lämnats enligt punkt 1 inom två veckor från ikraftträdandet.

3. På en medlemsstats begäran eller på eget initiativ skall kommissionen särskilt bedöma de villkor, kriterier och förfaranden som fastställs i ett nationellt tillstånd med tanke på om åtgärderna är berättigade och om de stämmer överens med proportionalitetsprincipen. Kommissionen skall inom en månad från det att en begäran lämnats in och i enlighet med förfarandet i artikel 17 besluta om medlemsstaten får fortsätta att tillämpa åtgärden. Kommissionen skall meddela sitt beslut till rådet och medlemsstaterna.

Artikel 21

Tillstånd som gäller vid dagen för detta direktivs ikraftträdande

Medlemsstaterna skall göra sitt yttersta för att tillstånd som gäller den dag det här direktivet träder i kraft skall stämma överens med bestämmelserna i detta före den 1 januari 1999. Förpliktelser om den dagen ännu inte stämmer överens med bestämmelserna i detta direktiv skall inte gälla. I berättigade fall kan kommissionen på begäran bevilja medlemsstaterna uppskov med tillämpningen av bestämmelserna i denna artikel.

Artikel 22

Omprövningsförfaranden

1. Alla ändringar som är nödvändiga för att anpassa innehållet i bilagorna till ny teknisk utveckling och lämpliga praktiska procedurer skall beslutas i enlighet med förfarandet i artikel 17.

2. Före den 1 januari 2000 skall kommissionen ompröva huruvida en ändring av bestämmelserna i det här direktivet är nödvändig, mot bakgrund av en rapport som skall lämnas till Europaparlamentet och rådet. Denna rapport skall innehålla en bedömning, grundad på vunna erfarenheter, av behovet av ytterligare utveckling av regelstrukturerna i fråga om tillstånd, särskilt beträffande harmonisering och transeuropeiska tjänster och nät.

3. Senast den 1 januari 1999 skall kommissionen redogöra för vilka möjligheter gemenskapsföretagen har till tillträde till telemarknaderna i tredje land. I lämpliga fall kan kommissionen lämna förslag enligt artikel 18.

Artikel 23

Uppskov

Om medlemsstater med mindre utvecklade nät utnyttjar det uppskov de har beviljats i enlighet med direktiv 90/388/EEG i fråga om förpliktelsen att avskaffa speciella eller exklusiva rättigheter beträffande telefoni och tillhandahållandet av publika telenät för att uppnå de nödvändiga strukturanpassningarna skall dessa medlemsstater på begäran beviljas ett liknande uppskov med til lämpningen av bestämmelserna i artiklarna 7.1, 10.1 och 21 i detta direktiv på tillhandahållandet av telefoni och publika telenät.

Om medlemsstater med mycket små nät utnyttjar det uppskov de har beviljats i enlighet med direktiv 90/388/EEG i fråga om förpliktelsen att avskaffa speciella eller exklusiva rättigheter beträffande telefoni och tillhandahållandet av publika telenät för att uppnå de nödvändiga strukturanpassningarna skall dessa medlemsstater på begäran beviljas ett liknande uppskov med til lämpningen av bestämmelserna i artiklarna 7.1, 10.1 och 21 i detta direktiv på tillhandahållandet av telefoni och publika telenät.

Artikel 24

Direktivets genomförande

1. Medlemsstaterna skall senast den 1 juli 1997 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv och skall genast underrätta kommissionen om detta.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

2. Medlemsstaterna skall tillställa kommissionen en förteckning över företrädarna i Europeiska unionens telekommitté senast två månader efter direktivets offentliggörande.

Artikel 25

Ikraftträdande

Detta direktiv skall träda i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Artikel 26

Adressater

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

(1) EGT nr C 213, 6.8.1993, s. 1.

(2) EGT nr C 379, 31.12.1994, s. 4.

(3) EGT nr C 150, 31.5.1993, s. 39.

(4) EGT nr C 109, 1.5.1995, s. 310.

(5) EGT nr C 151, 19.6.1995, s. 479.

(6) EGT nr C 258, 3.10.1995, s. 1.

(7) EGT nr L 192, 24.7.1990, s. 10.

(8) EGT nr L 192, 24.7.1990, s. 1.

BILAGA I

VILLKOR SOM KAN KNYTAS TILL TILLSTÅND

1. Alla villkor som är knutna till tillstånd måste vara förenliga med kommissionens direktiv 90/388/EEG (1) och ändringarna till detta, särskilt ändringsdirektiv 94/46/EG (2), ändringsdirektiv 95/. . ./EG (3), ändringsdirektiv 95/. . ./EG (4) och ändringsdirektiv 95/. . ./EG (5).

2. Villkor som kan knytas till samtliga tillstånd, om detta är berättigat och om inte annat följer av proportionalitetsprincipen

2.1 Villkor som är avsedda att säkerställa överensstämmelse med de relevanta väsentliga kraven.

2.2 Tillhandahållande av nödvändiga upplysningar för att verifiera överensstämmelse med tillämpliga villkor.

3. Särskilda villkor som kan knytas till allmänna tillstånd för tillhandahållandet av publika teletjänster och av infrastruktur som används för att tillhandahålla sådana tjänster, om detta är berättigat och om inte annat följer av proportionalitetsprincipen

3.1 Villkor beträffande användarskyddet, enligt direktivet om tillhandahållandet av öppna nät för telefoni (6) och, om inte annat sägs i del 1 i denna bilaga, beträffande konsumentskydd, särskilt beträffande

- den nationella tillsynsmyndighetens förhandsgodkännande av standardkontraktet för konsumenter,

- tillhandahållande av specificerad och exakt fakturering,

- tillgång till ett förfarande för tvistlösning,

- offentliggörande och anmälan i god tid av ändringar i anslutningsvillkor, inbegripet taxor och tjänstens kvalitet och tillgänglighet.

3.2 Ekonomiska bidrag till tillhandahållandet av samhällsomfattande tjänster i enlighet med samtrafikdirektivet (7).

3.3 Förmedling av uppgifter i kunddatabaser som är nödvändiga för tillhandahållandet av allsidiga kataloguppgifter.

3.4 Tillhandahållande av räddningstjänst.

3.5 Specialarrangemang för handikappade.

3.6 Villkor beträffande samtrafik, i enlighet med direktivet om samtrafik (8) och förpliktelser i gemenskapslagstiftningen.

3.7 Villkor beträffande uppfyllelsen av krav av allmänt intresse som erkänns i Romfördraget, särskilt artiklarna 36 och 56 i detta, särskilt beträffande allmän moral och säkerhet.

4. Särskilda villkor som kan knytas till enskilda tillstånd om detta är berättigat och om inte annat följer av proportionalitetsprincipen

4.1 Särskilda villkor knutna till tilldelningen av nummerrättigheter (överensstämmelse med nationella nummerplaner).

4.2 Särskilda villkor knutna till tilldelningen av bestämda radiofrekvenser.

4.3 Särskilda miljörkrav och fysiska planeringskrav knutna till användningen av knappa resurser.

4.4 Längsta giltighetstid, endast för att säkerställa effektiv användning av radiofrekvenser och utan att det påverkar tillämpningen av andra bestämmelser om återkallande eller tillfälligt upphävande av licenser.

4.5 Tillhandahållande av samhällsomfattande tjänster i enlighet med direktiven om samtrafik och til lämpning av principerna för tillhandahållandet av öppna nät i samband med telefoni (9).

4.6 Villkor som tillämpas på operatörer med en betydande marknadsställning enligt medlemsstaternas meddelande i överensstämmelse med samtrafikdirektivet (10) i syfte att säkerställa samtrafik eller särskilda övervakningskrav.

4.7 Tillhandahållande av uppgifter om äganderätt i andra bolag om det förfarande som gäller i artikel 18.3 gäller.

4.8 Krav beträffande tjänstens eller nätets kvalitet, tillgänglighet och varaktighet, inbegripet den sökandes ekonomiska och administrativa ställning samt tekniska kompetens och villkor som fastställer en minsta drifttid.

4.9 Försvarsrelaterade krav.

Denna förteckning över villkor skall inte påverka tillämpningen av de särskilda regler som medlemsstaterna antagit i enlighet med gemenskapslagstiftningen och som rör innehållet i audiovisuella program avsedda för allmänheten.

(1) Kommissionens direktiv 90/388/EEG avseende genomförandet av fri konkurrens på marknaderna för teletjänster (EGT nr L 192, 24.7.1990, s. 10).

(2) Kommissionens direktiv av den 13 oktober 1994 om ändring av direktiven 88/301/EEG och 90/388/EEG, särskilt med avseende på satellitkommunikation (EGT nr L 268, 19.10.1994, s. 15).

(3) Kommissionens direktiv av den 18 oktober 1995 om ändring av direktiv 90/388/EEG med avseende på avskaffandet av restriktionerna för användning av kabel-TV-nät för tillhandahållandet av redan avreglerade teletjänster, K(95) 2422 slutlig.

(4) Utkast till kommissionens direktiv om ändring av kommissionens direktiv 90/388/EEG avseende genomförandet av fri konkurrens på telemarknaderna (EGT nr C 197, 1.8.1995, s. 5).

(5) Utkast till kommissionens direktiv om ändring av kommissionens direktiv 90/388/EEG avseende genomförandet av fri konkurrens på telemarknaderna (EGT nr C 263, 10.10.1995, s. 6).

(6) Kommissionens förslag till ett direktiv om tillämpningen av principerna för tillhandahållandet av öppna nät för taltelefoni KOM(94) 689 slutlig (EGT nr C 122, 18.5.1995, s. 4), och rådets gemensamma ståndpunkt till det förslaget av den 12 juli 1995.

(7) Kommissionens förslag till direktiv om samtrafik mellan publika telenät och publika teletjänster i samband med tillhandahållandet av öppna nät (ONP), antaget av kommissionen den 19 juli 1995, ännu inte offentliggjort.

(8) Kommissionens förslag till direktiv om samtrafik mellan publika telenät och publika teletjänster i samband med tillhandahållandet av öppna nät (ONP), antaget av kommissionen den 19 juli 1995, ännu inte offentliggjort.

(9) Kommissionens förslag till direktiv om samtrafik mellan publika telenät och publika teletjänster i samband med tillhandahållandet av öppna nät (ONP), antaget av kommissionen den 19 juli 1995, ännu inte offentliggjort KOM(94) 689 slutligt, EGT nr C 122, 18.5.1995, s. 4 samt rådets gemensamma ståndpunkt av den 12 juli 1995 beträffande det förslaget.

(10) Kommissionens förslag till direktiv om samtrafik mellan publika telenät och publika teletjänster i samband med tillhandahållandet av öppna nät (ONP), antaget av kommissionen den 19 juli 1995, ännu inte offentliggjort.

BILAGA II

TJÄNSTER SOM SKALL OMFATTAS AV ALLMÄNNA TILLSTÅND

1. Bärartjänster, inbegripet fasta paket- och kretskopplade datatjänster som erbjuds till allmänheten

2. Andra fasta teletjänster med undantag av publik telefoni, telex och databärartjänster, inbegripet

- tilläggstjänster för dataöverföring, t.ex. telefaxtjänster, X.400-tjänster (meddelandehanteringssystem), X.500-tjänster (global elektronisk katalog),

- tilläggstjänster för talöverföring, t.ex. minnes- och röstbrevlådetjänster, elektroniska posttjänster, audiotex- och teletextjänster, videokonferens, vidarebefordran av meddelanden via det publika nätet (kopplade förbindelser), bildtelefoner, förfrågning,

- betalteletjänster, t.ex. "shared costs" eller frisamtalstjänster, telefonkort,

- telefoni som uteslutande tillhandahålls till slutna användargrupper.

3. Satellittjänster för personkommunikation (S-PCS)

4. Andra satellitnäts- och satellitkommunikationstjänster än S-PCS, inbegripet mycket små bländarsatellitterminaler, nyhetsinsamling via satellit och mobiltjänster via satellit

5. Mobilkommunikation

6. Publik telefoni

7. Förhyrda förbindelser

Denna förteckning över tjänster som skall omfattas av allmänna tillstånd skall inte påverka tillämpningen av de särskilda regler som medlemsstaterna antagit i enlighet med gemenskapslagstiftningen och som rör innehållet i audiovisuella program avsedda för allmänheten.

Top