Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51995PC0053

    Förslag till rådets beslut om gemenskapsstöd till åtgärder för äldre människor

    /* KOM/95/53 slutlig - CNS 950062 */

    EGT C 115, 9.5.1995, p. 14–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51995PC0053

    Förslag till rådets beslut om gemenskapsstöd till åtgärder för äldre människor

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 115 , 09/05/1995 s. 0014


    Förslag till rådets beslut om gemenskapsstöd till åtgärder för äldre människor (95/C 115/06) KOM(95) 53 slutlig - 95/0062(CNS)

    (Framlagt av kommissionen den 3 mars 1995)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 235 i detta,

    med beaktande av kommissionens förslag,

    med beaktande av Europaparlamentets yttrande,

    med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande och

    med beaktande av följande:

    Europeiska ekonomiska gemenskapen har som mål en fortgående förbättring av levnads- och arbetsvillkoren och en harmonisk ekonomisk utveckling.

    Ekonomiska och sociala kommittén antog den 25 november 1993 (1) ett yttrande om äldre människor i samhället.

    Rådet antog den 6 december 1993 en förklaring med anledning av avslutningen av Europaåret för äldre och solidaritet mellan generationerna, vari det noterades att kommissionen hade för avsikt att lämna ett förslag på detta område (2).

    Europaparlamentet antog den 24 februari 1994 en resolution om äldre människors situation i Europeiska gemenskapen (3).

    I den förklaring om samarbete med välgörenhetsorganisationer som bifogats Fördraget om Europeiska unionen betonas vikten av samarbete med välgörenhetsorganisationer och stiftelser i deras egenskap av institutioner som ansvarar för sociala inrättningar och tjänster.

    Den nuvarande befolkningsutvecklingen medför en avsevärd ökning av antalet äldre i befolkningen, och denna utveckling kommer att få betydande ekonomiska och sociala konsekvenser, särskilt för arbetsmarknaden, den sociala tryggheten och de sociala utgifterna.

    Samarbete och samråd mellan kommissionen, medlemsstaterna och företrädare för äldre vad gäller åtgärder som har konsekvenser för äldre är viktigt för utvecklingen av solidaritet i Europeiska unionen.

    De åtgärder som kommer att genomföras på europeisk nivå har som syfte att bekantgöra och komplettera de olika typer av åtgärder som på olika nivåer vidtas i medlemsstaterna.

    Europaåret för äldre och solidaritet mellan generationerna (1993) tjänade till att på ett praktiskt sätt visa värdet av utbyte av information och erfarenheter angående de äldres situation i Europa.

    De resultat som uppnåtts med hjälp av Europaåret för äldre och solidaritet mellan generationerna motiverar ett särskilt initivativ av engångskaraktär på europeisk nivå för att bygga vidare på vad som uppnåtts under det året.

    Vad gäller detta beslut föreskrivs det inte i fördraget några andra befogenheter än de som ges enligt artikel 235.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    En ram för gemenskapsstöd till åtgärder i medlemsstaterna med syfte att anta den utmaning som en åldrande befolkning i Europeiska unionen innebär fastställs härmed för perioden 1 september 1995-31 december 1999.

    Artikel 2

    De åtgärder som avses i artikel 1 skall ha följande mål:

    1. Att finna metoder för att utveckla den aktiva pensionerade befolkningens roll och potential i samhället.

    2. Att främja de bästa metoderna vad gäller

    a) förbättring av äldre kvinnors situation,

    b) arbetsledning för en åldrande arbetskraft,

    c) övergång från förvärvsarbete till ett liv som pensionär,

    d) omsorg samt tillgång till omsorg för äldre som är beroende av andra för sin försörjning.

    3. Att stärka solidariteten mellan generationerna och integreringen av äldre som hotas av isolering.

    Artikel 3

    Följande åtgärder skall vidtas för att uppnå de mål som avses i artikel 2:

    a) Särskilda projekt som uppfyller de kriterier som anges i bilagan till detta beslut.

    b) Jämförande undersökningar och transnationella initiativ, som är avsedda att främja informations- och erfarenhetsutbyte och de bästa metoderna vad gäller åtgärdens prioriterade frågor och som genomförs i samarbetsprojekt som inbegriper företrädare från den offentliga och privata sektorn, yrkesorganisationer och frivilligorganisationer.

    c) Regelbundna jämförande rapporter över äldre människors socioekonomiska situation i Europeiska unionen som utarbetas av en grupp oberoende vetenskapliga experter (som kommer att kallas "Europeiskt observationsorgan för åldrande och äldre människor").

    Artikel 4

    1. Kommissionen skall ansvara för genomförandet av detta beslut.

    2. Beslut om finansiering av särskilda åtgärder skall fattas av kommissionen efter samråd med den kommitté som föreskrivs i artikel 6.

    3. Kommissionen får även samråda med den kommitté som föreskrivs i artikel 6 vad gäller andra praktiska aspekter angående genomförandet av detta beslut.

    Artikel 5

    1. Organisationer och enskilda individer får lämna ansökningar om finansiering av åtgärder. Ansökningarna skall lämnas till kommissionen.

    2. Gemenskapens bidrag till åtgärder som är berättigade till stöd enligt detta beslut får inte överskrida 75 % av den totala kostnaden, med undantag av sådana undersökningar som kommissionen särskilt har beställt för att uppnå målen i detta beslut.

    Artikel 6

    Kommissionen skall biträdas av en rådgivande kommitté, nedan kallad "kommittén", som skall bestå av två företrädare från varje medlemsstats regering och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.

    Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.

    Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.

    Kommissionen skall ta största hänsyn till det yttrande som kommittén avgivit. Den skall underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.

    Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.

    Artikel 7

    Kommissionen skall ansvara för organiseringen av spridning och utbyte av information och kunskaper rörande detta program.

    Artikel 8

    Före den 31 december 2000 skall kommissionen till rådet och Europarlamentet lämna en rapport om åtgärdernas genomförande och resultat.

    Artikel 9

    Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    (1) EGT nr C 34, 2.2.1994, s. 61.

    (2) EGT nr C 343, 21.12.1993, s. 1.

    (3) EGT nr C 77, 14.3.1994, s. 24.

    BILAGA

    HUVUDKRITERIER FÖR FINANSIERING AV VERKSAMHETER

    I. PRIORITERADE FRÅGOR

    Åtminstone en av följande frågor bör behandlas:

    1. De aktiva pensionärernas roll och potential i samhället.

    2. Förbättring av äldre kvinnors situation.

    3. Arbetsledning för en åldrande arbetskraft.

    4. Övergång från förvärvsarbete till ett liv som pensionär.

    5. Omsorg samt tillgång till omsorg för äldre som är beroende av andra för sin försörjning.

    II. HUVUDPRINCIPER

    De verksamheter bör prioriteras som baseras på en eller flera av följande principer:

    1. Främjande av solidaritet mellan generationerna.

    2. Förbättring av äldre människors möjlighet att delta i samhällslivet.

    3. Integrering av äldre som hotas av isolering, särskilt äldre migrerande arbetstagare, äldre som är bosatta i avsides belägna områden och äldre som är handikappade, samt äldre kvinnor.

    III. ALLMÄNT

    Vid urvalet av de verksamheter som skall finansieras bör hänsyn tas till följande allmänna kriterier:

    1. De bör vara nydanande eller experimentella jämfört med gängse verksamhet.

    2. De bör ha som mål att främja användning av de bästa metoderna inom det berörda området.

    3. De bör inbegripa organisationer och individer som är erkända som tongivande inom det berörda området.

    4. De bör innefatta bestämmelser om att icke-deltagande interesserade skall få information om resultaten. Verksamheter som leder till en kedjereaktion av ytterligare insatser i allt ökande utsträckning kommer att prioriteras.

    5. De bör vara transnationella vad gäller omfattning.

    Vad gäller jämförande undersökningar och transnationella initiativ (se artikel 3) förbehåller sig kommissionen rätten att inbjuda Europeiska fonden för förbättring av levnads- och arbetsvillkor eller Europeiska observationsorganet för åldrande och äldre människor till att bli involverade i arbetet.

    Top